《三體》圖像小說亮相倫敦書展
近日,鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F旗下譯林出版社攜最新推出的《三體》圖像小說第一部亮相倫敦書展,并舉辦《三體》圖像小說國際版權(quán)推介會暨法文版簽約儀式,吸引了出版界和文化界的廣泛關(guān)注。鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F董事長章朝陽,譯林出版社副總編輯季鈺,法國格萊納出版社編輯羅賓·喬利等出席了此次活動。
《三體》作為中國科幻文學的一座高峰,自問世以來,便以其深刻的哲學思考、宏大的宇宙觀和緊張的情節(jié)設(shè)計成為當代中國科幻文學的經(jīng)典之作,并于2015年榮獲第73屆雨果獎最佳長篇小說獎。正值獲獎十周年之際,譯林出版社隆重推出《三體》圖像小說第一部。此次漫改結(jié)合了文字與圖像的魅力,兼具藝術(shù)性和故事性,既保留了劉慈欣原著的精髓,又將復雜的故事簡化,并通過視覺呈現(xiàn),為讀者帶來全新的感官體驗。在吳青松這位榮獲中國動漫金龍獎的畫家筆下,《三體》中的宇宙不再是遙不可及的秘境。為了將這部顛覆想象力的作品轉(zhuǎn)化為極具視覺沖擊力的圖像,吳青松與三體宇宙團隊歷經(jīng)六年反復打磨,最終再現(xiàn)了令人嘆為觀止的三體世界。
章朝陽在致辭中表示,譯林出版社和三體宇宙對這一中國科幻代表性IP的創(chuàng)新性開發(fā)“是兩家單位共同打磨的結(jié)晶,不僅順應了時代潮流和大眾需求,也符合出版業(yè)融合發(fā)展的趨勢”。鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F將繼續(xù)秉持開放合作的態(tài)度,與全球出版界同仁一道,共同推進文化交流互鑒,讓更多的優(yōu)秀作品跨越國界,成為全人類共享的精神財富。
格萊納出版社是一家專注于圖像小說和漫畫書出版的法國出版社,每年出版發(fā)行300多種新作,在法國漫畫書市場有著重要的地位。該出版社甫一收到《三體》圖像小說第一部的部分樣章后,便果斷決定購買整個系列的版權(quán)。這一決策不僅源于他們對“三體”這一IP巨大潛力的堅定信心,也基于對藝術(shù)家吳青松獨特藝術(shù)風格的由衷欽佩。此前,格萊納出版社曾成功出版過吳青松繪制的《山海戮》法文版,積累了豐富的合作經(jīng)驗。為了獲得《三體》圖像小說系列的版權(quán),該社投入了大量精力,并精心策劃了未來推出法文限量收藏版的計劃。羅賓·喬利表示:“我們對此次改編的潛力充滿信心,期待將其呈現(xiàn)給法語世界的廣大讀者,相信它將為法語讀者帶來一場前所未有的視覺與思想盛宴?!?/p>
展望未來,《三體》圖像小說的國際版權(quán)開發(fā)前景十分廣闊。從德文版到西班牙文版,再到如今的法文版,《三體》圖像小說在歐洲的版權(quán)輸出不僅體現(xiàn)了其跨文化吸引力,也反映了歐洲讀者對中國科幻文學的高度關(guān)注。德文版和西班牙文版的成功輸出,已經(jīng)在歐洲范圍內(nèi)引發(fā)了廣泛討論,吸引了大量讀者和媒體的關(guān)注。