《封神》系列電影:中國特效大片工業(yè)化發(fā)展的縮影
備受矚目的《封神第二部:戰(zhàn)火西岐》(以下簡稱《封神2》)“征戰(zhàn)”蛇年春節(jié)檔,與其他同檔期作品有所不同的是,對于這樣一部基于中國人耳熟能詳神話打造的電影IP,相比于討論劇情,觀眾似乎更加關(guān)注第一部略顯粗糙的特效,是否有所改善和升級。
隨著中國電影市場的日益成熟和觀眾審美需求的不斷提升,特效大片逐漸成為了中國電影產(chǎn)業(yè)的重要力量。導(dǎo)演烏爾善的《封神》三部曲系列以打造像《指環(huán)王》那樣的電影為目標(biāo),自立項以來就被期待成為中國魔幻電影的里程碑。而從已經(jīng)上映的兩部電影,的確能夠看到在工業(yè)化制片流程、特效技術(shù)等方面中國電影工業(yè)化發(fā)展的成果,也成為當(dāng)下極具討論價值的特效大片樣本。我們不妨以此探究中國特效大片現(xiàn)階段發(fā)展得失,并展望未來的發(fā)展方向。
工業(yè)化制片流程為特效大片保駕護航
《封神》系列電影能夠在上映后引發(fā)廣泛的熱議,一方面源自于“自來水”觀眾對于影片多維度的解讀與二度創(chuàng)作,而另一方面則與其創(chuàng)作之初的“工業(yè)化制片”思路緊密相關(guān)。其主要體現(xiàn)在規(guī)?;w制片流程、專業(yè)化團隊協(xié)作以及國際化合作等方面,集中展現(xiàn)了中國電影產(chǎn)業(yè)在制片模式和管理水平上的提升。
規(guī)模化制片方式通過多部電影的連續(xù)制作,實現(xiàn)了資源的優(yōu)化配置和風(fēng)險分散。這種模式有助于提高電影項目的成功率,降低制作成本。《封神》系列電影將三部的內(nèi)容集中拍攝,分階段進行后期制作和投放上映。這樣一方面可以通過第一部創(chuàng)造營銷環(huán)境和口碑,也為后幾部的后期制作和根據(jù)市場反饋的修改爭取了時間和可能。
技術(shù)人才的支撐和專業(yè)化的團隊協(xié)作同樣功不可沒。近年來中國的電影制作和特效人才的培養(yǎng),從基礎(chǔ)國際代加工、院??瓢嘟虒W(xué)到國際合資電影創(chuàng)作,實現(xiàn)了質(zhì)的飛躍,為特效大片的工業(yè)化發(fā)展提供了人才保障。與此同時,不同于以往一般影片拍攝完成之后再進行特效制作,導(dǎo)演烏爾善及其制作團隊與喬治·盧卡斯、詹姆斯·卡梅隆、彼得·杰克遜等著名好萊塢特效電影導(dǎo)演一樣,在創(chuàng)作之初就具備特效思維,對于不同的場景提前確定制作方案:確定哪些實拍、哪些采用特效、哪些虛實結(jié)合,這樣既保證了制作流程的順利進行,也打通了前后期合作,使視覺效果的實現(xiàn)更具整體性及穩(wěn)定性保障。
《封神》整個創(chuàng)作團隊來自21個國家和地區(qū)。多方面的國際化合作提升了電影的技術(shù)水平,也拓寬了電影的市場空間,更為中國的電影技術(shù)人才培養(yǎng)提供了機會。除了聘請好萊塢知名的特效指導(dǎo),制片方更與《臥虎藏龍》的藝術(shù)指導(dǎo)、多次獲得奧斯卡最佳藝術(shù)設(shè)計和最佳服裝設(shè)計的藝術(shù)家葉錦添合作,為這部中國神話增加了許多原創(chuàng)性的設(shè)計,兼具中國傳統(tǒng)和藝術(shù)創(chuàng)新,可以讓觀眾拋開對神話故事的刻板印象,也能吸引全世界的觀眾,讓他們對中國的神話感興趣。中國電影與國際市場的接軌,使得中國電影制作團隊有機會參與大片,學(xué)習(xí)到國際先進的特效技術(shù)。
《封神》系列使用多元化制作方式,輔助敘事的真實展開。攝制組在多個博物館尋找商朝文物和有代表性的中國傳統(tǒng)元素,美術(shù)組根據(jù)史實的造型風(fēng)格和符紋樣式進行藝術(shù)加工,設(shè)計建筑宮殿、角色造型、模型道具等,這些設(shè)計能讓中國觀眾指涉到真實且有奢華感的“文化記憶”;除了“鹿臺”等大規(guī)模場景采用三維制作外景,多數(shù)有人演出的場景等均采用實景實拍輔以特效氣氛或背景:大規(guī)模棚內(nèi)實景加摳像背景合成,既保證了攝影、燈光的可控和穩(wěn)定,也提供給演員表演足夠的臨場感,同時為延伸場景、合成特殊氣氛等后期制作的順利提供了保障。
借國際化的特效手段實踐中國特色美學(xué)
特效技術(shù)在特效大片的工業(yè)化發(fā)展中具有核心地位。眼下觀眾對電影的需求,也在故事情節(jié)的基礎(chǔ)上,更關(guān)注視覺效果帶來的沉浸感。《封神》系列電影在特效制作上采用了許多國際先進的特效技術(shù),這些技術(shù)的應(yīng)用,可以幫助電影創(chuàng)造奇觀場景、使其畫面效果更加震撼和逼真。如“姜子牙返老還童”“申公豹斷頭”“狐妖移魂”“楊戩遁術(shù)變幻”“哪吒甩混天綾”等角色及情境,這些中國玄幻故事中經(jīng)常出現(xiàn)的神話元素,可以通過CGI、摳像、合成、變形、變速等技術(shù),不依賴蒙太奇而直接呈現(xiàn)其變化過程,其變化的真實感為觀眾帶來沉浸式的觀影體驗。
利用傳統(tǒng)特效和數(shù)字特效結(jié)合的技術(shù),可以使細節(jié)與大規(guī)模場面同時存在成為可能,也使得電影場景更加逼真、震撼。如片中“大戰(zhàn)將至”以及“聞天師十絕陣”等段落,以震撼的視覺效果和緊張刺激的劇情,為觀眾描繪了一場波瀾壯闊的史詩級戰(zhàn)爭。其中為了展示“魔家四將”,在描寫其臉部和身體細節(jié)特征時,模仿符合中國審美的廟堂佛像形態(tài)和肌理質(zhì)感進行傳統(tǒng)特效化妝,配合特殊動態(tài)速率和重力震動等表現(xiàn)出其巨大威武。復(fù)雜戰(zhàn)場則一般采用實拍前景人物、環(huán)境或背景用縮微模型或CGI制作、大規(guī)模部隊用多層復(fù)制等特效加工方法,進行多層合成。多個連續(xù)鏡頭采用不同特效方法的組合,突出其奇觀化的體型反差和真實的畫面效果。
制作團隊不僅引進了國際先進的藝術(shù)和技術(shù)指導(dǎo),還致力于挖掘富有中國特色的特效技術(shù)和奇觀場景,例如將中國具有優(yōu)勢的傳統(tǒng)武術(shù)設(shè)計、以及擅長寫意描寫的仙俠電影特色,與威亞、綠幕等特技方法相結(jié)合,進行打斗動作和場景設(shè)計,充分挖掘出視覺化的鏡頭設(shè)計美感?!斗馍?》中楊戩和哪吒破門而出時的場景,采用運動攝影、實景實拍與威亞棚拍、綠幕合成等鏡頭結(jié)合,將兩小將破門一飛沖天的颯爽英姿表現(xiàn)出來;《封神2》中,為了戰(zhàn)爭場面更加宏大壯觀,采用了大量在無人機航拍鏡頭的基礎(chǔ)上進行特效加工的場景——“西岐美景”“朝歌城池”“大軍對陣”等都極具中國式美感。
特效創(chuàng)作應(yīng)避免與觀眾感受產(chǎn)生“溫差”
當(dāng)然,在特效創(chuàng)作中,最重要的是遵循真實性、統(tǒng)一性的原則,正如科幻電影教父雷德利斯科特所說:“無論怎么千變?nèi)f化,最深層的內(nèi)核都基于現(xiàn)實?!痹趯嵟碾娪爸胁迦隒GI描摹的人形怪物,對中國特效團隊來說目前仍是挑戰(zhàn),一方面是中國式怪物的風(fēng)格設(shè)計把握,另一方面是CGI人物真實度的實現(xiàn)。
比如《封神1》中雷震子的造型和動態(tài)具有一定考古還原度和概念創(chuàng)意,但其更接近好萊塢風(fēng)格的怪物形象,不太符合中國觀眾對傳統(tǒng)古代“獸人”的審美期待,再加上在合成光影和材質(zhì)等細節(jié)的真實性上的缺陷,使其與影片整體東方風(fēng)格產(chǎn)生了割裂感;但《封神2》聽取觀眾反饋,雷震子經(jīng)后期精細加工后就自然許多。同時,盡管《封神2》中有許多像“質(zhì)子團蠱毒尸變”等可圈可點的三維場面,但仍存在許多不足,特別是“殷郊法相”,雖說用到最先進的三維掃描復(fù)現(xiàn)技術(shù),但最終的效果與設(shè)計圖相去甚遠:臉部造型和瞳孔顏色太接近“人”,且沒有眉毛,缺乏法相威嚴的同時,又容易產(chǎn)生“恐怖谷”效應(yīng);透明“藍人”渲染的肌理質(zhì)感粗糙,與前期精致的宣傳圖效果差距甚遠;另外還有眼神笑容等表情僵硬,肢體活動時不符合自然規(guī)律的穿模,交互時氣勢氣氛輔助不到位等問題。
另外,特效合成時的比例把握也是營造真實感的關(guān)鍵,這個比例不僅是因為攝影機與被攝對象距離不同造成的大小關(guān)系或景深等透視變化,還包括飽和度、對比度、上下縱深、光照度及折射、反射等空氣透視的比例真實度。如在大規(guī)模合成戲中,某些角色或場景,因三維缺乏質(zhì)感細節(jié),或者不協(xié)調(diào)的合成比例及影調(diào)關(guān)系會造成真實感的偏差,觀眾有時也會因感覺“怪怪的”而出戲。
《封神》系列電影作為中國特效大片的代表,其在制片、技術(shù)、市場方面的工業(yè)化探索,是中國電影產(chǎn)業(yè)工業(yè)化發(fā)展的縮影。通過規(guī)?;破⑻匦Ъ夹g(shù)創(chuàng)新和靈活的市場策略等,作品不僅展示了中國特效大片的整體水平,也為中國電影產(chǎn)業(yè)的未來發(fā)展提供了寶貴的經(jīng)驗和啟示,即如何用世界性的敘事語言、真實感的視覺效果,演繹承載國人深厚價值觀念和文化信仰的史詩神話。
希望中國電影制作團隊可以發(fā)掘更多優(yōu)秀的中國IP,在中國傳統(tǒng)文化以及中國特色世界觀構(gòu)建上繼續(xù)深入探索和傳播,使不同文化之間產(chǎn)生情感共鳴。我們有理由相信,電影特效發(fā)展會隨著中國電影市場不斷壯大,中國大片如果可以發(fā)揮中國特色,未來中國電影將在工業(yè)化發(fā)展的道路上走得更遠。
(作者為同濟大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院講師)