日日躁夜夜躁狠狠躁夜夜躁,国产精品亚洲一区二区,国产在线精品欧美日韩电影,8x8×拨牐拨牐永久免费视频

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

“再經(jīng)典化”之外,“跨經(jīng)典化”如何為經(jīng)典文本打開新格局
來源:文匯報(bào) | 鄭 煬  2025年02月06日08:56

2025年春節(jié)檔期,傳統(tǒng)文化成為電影市場的突出“賣點(diǎn)”。三部向經(jīng)典文本借勢的電影《封神第二部:戰(zhàn)火西岐》《哪吒之魔童鬧?!贰渡涞裼⑿蹅鳎簜b之大者》,成為最令人矚目的作品。春節(jié)作為中國傳統(tǒng)文化的重要場景,順利地喚起了觀眾對于歷史、神話、武俠、親情、家國等元素的共同情感預(yù)期。

《封神第二部:戰(zhàn)火西岐》延續(xù)了第一部遺留下來的神魔世界和朝代更迭的宏大格局,將“武王伐紂”置于更加壯闊的戰(zhàn)爭史詩場面;《哪吒之魔童鬧?!吩谇白骰A(chǔ)上再度擴(kuò)容了“哪吒宇宙”,讓人們熟悉的這位熱血少年展開了全新冒險(xiǎn);《射雕英雄傳:俠之大者》則是金庸經(jīng)典武俠的再次登臺,從“家國與俠義”的角度完成了帶有史詩色彩的新編。三部電影蘊(yùn)含著一種尤為鮮明的文化動(dòng)向,即傳統(tǒng)文化母本如何在今天再度被發(fā)現(xiàn)、改編與創(chuàng)造,進(jìn)而在“再經(jīng)典化”與“跨經(jīng)典化”的路徑中獲得新的生命力,也形塑出當(dāng)代觀眾對于傳統(tǒng)與經(jīng)典的新想象。

從“再經(jīng)典化”到“跨經(jīng)典化”:傳統(tǒng)文本如何再度煥發(fā)新生

春節(jié)檔中三部影片在商業(yè)與口碑層面都獲得了極大關(guān)注。透過觀眾在線下線上的熱議,不難察覺傳統(tǒng)文本在影視改編的過程中實(shí)現(xiàn)了從“再經(jīng)典化”到“跨經(jīng)典化”的文化升級。

“再經(jīng)典化”更多關(guān)注如何在現(xiàn)代文化環(huán)境中強(qiáng)化既有經(jīng)典的生命力,使其在當(dāng)代審美和市場邏輯下重獲矚目;而“跨經(jīng)典化”則超越單向度的改編或致敬,轉(zhuǎn)而與當(dāng)下多元價(jià)值、協(xié)商機(jī)制以及多媒介合力相交融,從而形成了涵蓋更廣闊社會(huì)面向的新版圖。

在一般意義上,影視作品通過對經(jīng)典文本進(jìn)行形象化改編與敘事重塑以擴(kuò)大其影響力與接受面,從而使作品獲得新的文化闡釋與傳播活力,達(dá)成“再經(jīng)典化”。中國電影對傳統(tǒng)名著與經(jīng)典文本進(jìn)行多元化改編和視覺革新的源流悠長,從“上美影”的“中國動(dòng)畫學(xué)派”,到以往春節(jié)檔的《西游記之大鬧天宮》、暑期檔的《封神第一部》等,借助影像化手段與富有時(shí)代感的美學(xué)特質(zhì)激活大眾對經(jīng)典的記憶,在上映當(dāng)時(shí)均形成了一股“再經(jīng)典化”潮流。它們都很好地將原著或母體文本的核心價(jià)值加以放大,令大眾得以再度確認(rèn)并感受這些經(jīng)典所承載的文化內(nèi)涵,使久已存在于文學(xué)史或讀者記憶中的作品在當(dāng)代進(jìn)入新的傳播與接受循環(huán)。2019年暑期檔的《哪吒之魔童降世》便以顛覆性的角色形象將傳統(tǒng)民間神話轉(zhuǎn)化為當(dāng)代流行文化符號,再度激活了哪吒故事在大眾語境中的生命力。這一過程既肯定傳統(tǒng)文本的恒久魅力,又通過運(yùn)用現(xiàn)代視聽媒介及宣傳發(fā)行策略,賦予其更為廣泛地面向當(dāng)代公眾的可能性。

不過,隨著中國電影總體規(guī)模的持續(xù)擴(kuò)大以及數(shù)字化互動(dòng)平臺的普及,一種更具開放性和協(xié)商性的趨勢逐漸顯現(xiàn),“跨經(jīng)典化”成為提升經(jīng)典生命力的重要?jiǎng)幽堋?/p>

與單純的“再經(jīng)典化”相比,“跨經(jīng)典化”在理念和實(shí)踐上體現(xiàn)了三大特征。其一,在價(jià)值表達(dá)上更為多元,并能回應(yīng)當(dāng)代社會(huì)的關(guān)切和公共話題。例如,神魔傳說或武俠故事不再局限于古典的家國敘事,還會(huì)注入現(xiàn)代審美取向、愛國主義等元素,使得經(jīng)典故事?lián)碛懈S富的情感維度和現(xiàn)實(shí)關(guān)切。其二,在傳播層面更趨于網(wǎng)絡(luò)化與跨媒介聯(lián)動(dòng),隨著相關(guān)IP的后續(xù)跨界聯(lián)動(dòng)游戲和文創(chuàng)衍生品等各類形式,經(jīng)典文本的影響便能夠突破單一影視產(chǎn)品的邊界,成為各個(gè)行業(yè)與群體共同參與創(chuàng)造的公共資源。其三,在社會(huì)共識的形成中更加注重多主體協(xié)商。在“再經(jīng)典化”模式中,文本意義的詮釋通常由少數(shù)創(chuàng)作者掌握。如今越來越多的受眾開始在社交平臺上提出不同視角,并與創(chuàng)作者進(jìn)行對話,這導(dǎo)致文本意義的流動(dòng)性增強(qiáng),并呈現(xiàn)出協(xié)商性的特征。

應(yīng)該說,離開了“再經(jīng)典化”對原著品質(zhì)和文化根基的強(qiáng)化,所謂“跨經(jīng)典化”就失去了底氣和支點(diǎn);而如果沒有“跨經(jīng)典化”的開放性,也難以在如今的社交媒體環(huán)境里收獲持久且廣泛的社會(huì)能見度。

如今,春節(jié)檔特有的全民參與氛圍,為“跨經(jīng)典化”提供了理想的土壤。大量觀眾在短時(shí)間內(nèi)集中涌入影院,憑借社交平臺形成了自發(fā)的再創(chuàng)作和話語互文。這一過程中,電影作品既保留了文化母本的基礎(chǔ)底蘊(yùn),也敞開了創(chuàng)意空間,讓不同主體的價(jià)值觀或情感需求得以注入,使春節(jié)檔本身成為了一種立體化的公共文化空間。這樣一來,經(jīng)典文本就成為極具互動(dòng)性并承載著主流價(jià)值觀與數(shù)字社群參與的文化場域,折射社會(huì)共同對歷史文化與現(xiàn)代生活的交叉想象。可以說,從“再經(jīng)典化”到“跨經(jīng)典化”的進(jìn)階,正是當(dāng)代中國影視業(yè)態(tài)高質(zhì)量發(fā)展的縮影:從依賴大制作與經(jīng)典IP改編,邁向以經(jīng)典為驅(qū)動(dòng)、多主體互動(dòng)賦能的大文化場域,并進(jìn)一步釋放文化創(chuàng)造力與強(qiáng)化社會(huì)凝聚力,從而為產(chǎn)業(yè)與公眾營造更具深度與活力的共生生態(tài)。

“跨經(jīng)典化”面臨何種挑戰(zhàn)?

以經(jīng)典文本的“跨經(jīng)典化”來看,須注重在多元主體紛紛介入時(shí),傳統(tǒng)文本向價(jià)值博弈與社會(huì)協(xié)商的平臺演化這一過程。在這一背景下,應(yīng)如何在兼顧創(chuàng)意協(xié)作與擴(kuò)大影響力的同時(shí),守護(hù)經(jīng)典的核心精神與原初價(jià)值,避免因流量驅(qū)動(dòng)或過度娛樂化而使其內(nèi)涵被消解?

首要問題在于,不同立場之間的價(jià)值訴求往往相互沖突:出品方重視商業(yè)回報(bào)并傾向于類型化操作;學(xué)者與批評界希望保有原著的精神底色并兼顧思想深度;觀眾或許關(guān)心的是更具吸引力的娛樂體驗(yàn);“原著黨”則極為在意細(xì)節(jié)改編能否讓他們再次回味原著精髓。春節(jié)檔龐大的市場規(guī)模和宣傳氛圍,雖賦予了各方更廣闊的對話場域,卻也容易引發(fā)文本闡釋的主導(dǎo)權(quán)之爭。從《封神第二部》與《俠之大者》的“舊瓶新酒”可見,各方對其解讀與表現(xiàn)的接受程度就存在分歧。若要打破圈層桎梏并向外擴(kuò)展兼容,使經(jīng)典成為公共文化對話的基點(diǎn),新的作品本身就必須在內(nèi)涵表達(dá)上具備足夠的彈性與包容力。

此外,數(shù)字化浪潮與新媒體生態(tài)的興盛,使電影成為引爆衍生創(chuàng)作、粉絲互動(dòng)、短視頻剪輯、網(wǎng)絡(luò)游戲改編等多層次活動(dòng)的起點(diǎn)。此次《哪吒2》在短視頻營銷策略上就展現(xiàn)出極高的適應(yīng)性與靈活性,其短視頻賬號所發(fā)布的一個(gè)簡單的七秒互動(dòng)性提問視頻,便吸引了近200萬次的點(diǎn)贊。這種跨媒介延展為經(jīng)典的傳播提供了前所未有的廣深度,卻也帶來新的隱憂:高強(qiáng)度的二次創(chuàng)作與短平快的刷屏節(jié)奏,經(jīng)典中更具縱深的歷史情懷、人性思索和美學(xué)品格或許容易被遮蔽。春節(jié)檔固然能夠在短時(shí)間內(nèi)將文化母本推向全民關(guān)注,但熱潮褪去之后,經(jīng)典是否仍能與受眾保持長久互動(dòng)并激發(fā)更深刻思考,才是“跨經(jīng)典化”真正的關(guān)鍵。若僅止于一次性的話題爆款,便難以構(gòu)筑可迭代、可沉淀的公共文化生態(tài)。

此外,人工智能與數(shù)字化技術(shù)不僅改變了當(dāng)代受眾對傳統(tǒng)文本的認(rèn)知,也在某種程度上重塑了“經(jīng)典”文本的存續(xù)形態(tài):海量影像、評論與衍生作品會(huì)不斷匯入數(shù)字語料庫,形成龐大的文化檔案網(wǎng)絡(luò),并為后世提供比以往更富即時(shí)性與多維度的研究基礎(chǔ)。然而,算法推薦與網(wǎng)絡(luò)傳播在高度碎片化的環(huán)境中迭代迅速,觀眾注意力也隨之頻繁轉(zhuǎn)移。如果要使經(jīng)典能進(jìn)一步沉淀為可供后代激活的文化遺產(chǎn),惟有保留經(jīng)典內(nèi)在的藝術(shù)縱深與價(jià)值呼應(yīng),讓當(dāng)代的影像與文本在未來仍具喚醒共鳴的能量。否則,當(dāng)代文本如果在散亂的數(shù)據(jù)洪流中被稀釋,在歷史深處將難被探尋,未來世代的文化價(jià)值接續(xù)能力就將受到挑戰(zhàn)。

推動(dòng)經(jīng)典文本走向“跨經(jīng)典化”將釋放更大的創(chuàng)造活力,它將經(jīng)典文本突破博物館式的靜態(tài)呈現(xiàn),成為其在當(dāng)代煥新的動(dòng)力源。在2025年的春節(jié)檔,我們看到觀眾普遍愿意為這些老故事的重新演繹買單,也有越來越多不同圈層的聲音加入對影片與經(jīng)典文本的討論。透過這些對原著精神與市場邏輯的雙向探索,才能使作品在堅(jiān)守傳統(tǒng)底蘊(yùn)的同時(shí),融匯數(shù)字時(shí)代的產(chǎn)業(yè)格局及當(dāng)代審美,并找到當(dāng)代社會(huì)對經(jīng)典的共識點(diǎn)。這種以協(xié)商與延展為基礎(chǔ)的再創(chuàng)生,不僅證明了經(jīng)典文本在全新環(huán)境下的可塑性,也展示出它可能在更遠(yuǎn)的未來繼續(xù)煥發(fā)光彩。也唯有如此,經(jīng)典才不會(huì)淪為表層符號,并真正化為面向未來、歷久彌新的文化支點(diǎn)。

(作者為上海師范大學(xué)影視傳媒學(xué)院副教授)