用慧心與作品對話——評申美英《春透梅花骨:何振岱詩詞賞析》
旅美華文作家申美英,祖籍山西晉城,曾從事文化與新聞、宣傳工作,現(xiàn)為洛杉磯華文作家協(xié)會秘書長。申美英古典文學(xué)修養(yǎng)深厚,創(chuàng)作出大量格調(diào)不凡、意境優(yōu)美的古詩詞,如歌詠“牡丹”的系列化七律,多次舉辦古詩詞講座,與聽眾、朋友分享自己的古詩詞創(chuàng)作與鑒賞經(jīng)驗(yàn)。近年,申美英潛心寫作,在講座基礎(chǔ)上推出《春透梅花骨:何振岱詩詞賞析》一書(作家出版社出版)。
何振岱(1867-1952)是近代詩詞大家,字梅生,號心與、覺廬、悅明,晚年號梅叟,侯官縣(今福建福州市)人。師從名儒謝章鋌,光緒二十三年中舉。他多才多藝,能操琴,善國畫,書法造詣深厚。有二千余首詩詞傳世,詩風(fēng)深微淡遠(yuǎn)、疏宕幽逸,是“同光體”閩派詩人的佼佼者。
《春透梅花骨:何振岱詩詞賞析》共19萬字,收錄單篇賞析文章60篇,對何振岱重要詩詞的背景、題旨、語言、結(jié)構(gòu)、技法、格調(diào)、修訂等,結(jié)合文獻(xiàn)資料,依據(jù)“詩言志”等古代詩論及藝術(shù)原理,進(jìn)行全面細(xì)致的透析,堪稱何振岱詩詞賞析的標(biāo)志性成果。
深入發(fā)掘何振岱詩詞的時(shí)代內(nèi)涵與現(xiàn)實(shí)意義,是本書的重要亮點(diǎn)和思想價(jià)值所在。何振岱是近現(xiàn)代重要愛國知識分子之一。他的詩詞關(guān)懷現(xiàn)實(shí),心系民瘼,憂患民族的戰(zhàn)亂頻仍,關(guān)心國家命運(yùn),深受儒學(xué)傳統(tǒng)浸染,像《聞笳》《閏七夕洪山橋酒樓》等詩作,便是這樣的作品?!堵勼铡酚晌逖砸?、序文與七言正詩組成,引詩有這樣的詩句:“樓空戍婦泣,林黑巢烏驚”、“自聞此鳴笳,無歲無用兵”。以遺失與得到古代名琴為線索,寄寓家國情懷。針對這些詩句,本書詮釋說:“為何愁,兵荒馬亂,‘無歲無用兵’——沒有不是戰(zhàn)亂的年月。誰在愁:聞此笳聲,戍婦夜半泣,林鳥為之驚,凄厲聲聲不斷,苦情苦意在山城。”因?yàn)槭倥c得琴均發(fā)生在戰(zhàn)亂年代,字里行間“毫無例外都交織著家國情仇”。此種解讀,準(zhǔn)確地切中詩中真義。《閏七夕洪山橋酒樓》由原稿即四首七絕與修訂稿四首七絕組成。原稿第一首寫道:“西村江水帶平田,災(zāi)后農(nóng)家尚有年。人伏稻叢惟見笠,羊循草路不須鞭?!贝嗽妼戅r(nóng)村勞動活動,有對戴著斗笠的農(nóng)民伏在稻田中勞作的贊美,也包含有對農(nóng)民遭受災(zāi)難的痛惜,表露出對農(nóng)民生活疾苦的憂慮。本書解讀此詩時(shí)寫道,此詩盡管描繪了村莊、江水、稻田中人、羊群等“平靜的鄉(xiāng)村景色”,“但平靜之中又暗含著不平,那就是‘災(zāi)后農(nóng)家尚有年’中的這個(gè)‘災(zāi)’字。這‘災(zāi)’字便是這組詩的調(diào),所以前后兩版的改與不改大多圍繞著這個(gè)‘災(zāi)’字所暗含的情味來進(jìn)行”。這種解讀同樣是準(zhǔn)確的。《喜深兒自舊京歸》詩中有這樣的句子:“一見投我懷,冠年猶稚齒……男兒重立身,游藝亦可喜。萬趣有真源,其要在知恥?!痹趯懜缸忧樯畹耐瑫r(shí)不忘對后輩進(jìn)行品行的教育。本書對詩中父親告誡兒子的“立身”之道——“知恥”做出詳盡的分析與肯定,以此彰顯其思想價(jià)值與教育意義。類似例子不再詳析。
緊密結(jié)合中國傳統(tǒng)文化知識解析何振岱詩詞,是本書寫作的一大特色。何振岱詩詞彌漫著濃厚的傳統(tǒng)文化氣息,常常穿插著傳統(tǒng)文化中的節(jié)氣、音樂等知識,盡顯古雅之風(fēng)。申美英敏銳地察覺到這一特點(diǎn),為此結(jié)合自己掌握的豐富傳統(tǒng)文化知識,對何振岱古詩詞進(jìn)行細(xì)致的解讀。在賞析《聞笳》一詩時(shí),申美英著力解釋“笳”的含義,“笳,即胡笳,是我國古代北方少數(shù)民族的一種樂器,似笛。胡笳吹奏,音聲悲愁,多用以形容懷念或悲切的心情”,列舉東漢末年蔡琰的《胡笳十八拍》題名、唐代杜牧《邊上聞笳三首》中的詩句、岑參詩作中關(guān)于胡笳的詩句等,串聯(lián)起相關(guān)知識譜系。這樣,非常準(zhǔn)確、有力地把握了《聞笳》“感笳作詩,即所賦悲憤之詩”的創(chuàng)作旨趣,揭示出《聞笳》的情感基調(diào)及時(shí)代內(nèi)涵。在賞析《閏七夕洪山橋酒樓》一詩時(shí),申美英抓住“閏月”這一農(nóng)歷知識點(diǎn)進(jìn)行解釋,不僅幫助讀者認(rèn)識到閏月的含義,還推導(dǎo)出這首詩作的寫作時(shí)間為1919年第二個(gè)七夕節(jié)。這個(gè)寫作時(shí)間又為理解詩作思想內(nèi)涵提供一個(gè)重要依據(jù)。
重感性體驗(yàn)突入作品,用一顆慧心與作品對話,語言深入淺出,明白曉暢,用詩意的情思去總結(jié)與點(diǎn)化作品,傳承傳統(tǒng)詩學(xué)批評的法門與技巧,是本書寫作上的閃光點(diǎn)。在品讀《以酒勞賣花叟》時(shí),申美英寫道:“我們讀詩,不一定要尋找最美的詩句、最正確的表現(xiàn)。讀詩,能讀到作者的態(tài)度,能讀到他從年少時(shí)的鋒芒畢露到晚年冰清玉潤的歲月沉淀,讀到他身上的紅塵靜落,我想就夠了?!笨梢?,她對于詩詞賞析有著自己獨(dú)特的理解。申美英對何振岱古詩詞的解讀與賞析,無意于過重的理性與抽象的推理,擅長的是原始、豐沛的感性賞析,自由穿行于文本內(nèi)外,依靠的是一顆慧心和女性細(xì)膩的感觸,仰仗的是自己作為古詩詞作者與被賞析詩人的某種心理默契,雖然不免暴露出學(xué)理上的某些不足,但卻顯示出作為一個(gè)詩人評論家的獨(dú)特優(yōu)勢,自覺把中國自古以來重視感性批評的審美傳統(tǒng)發(fā)揚(yáng)光大。這些,也正是申美英這部詩詞賞析著作的魅力所在。
(吳道毅系中南民族大學(xué)教授,吳行健系武漢市群眾藝術(shù)館館員)