日日躁夜夜躁狠狠躁夜夜躁,国产精品亚洲一区二区,国产在线精品欧美日韩电影,8x8×拨牐拨牐永久免费视频

用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

“我該如何理解那精湛的趨勢(shì)?” ——評(píng)江汀的詩(shī)
來(lái)源:中國(guó)作家網(wǎng) | 王煒  2024年06月26日08:45

弗羅斯特有一首寫(xiě)暴風(fēng)雪的詩(shī),原野中的風(fēng)暴在一定的高度聚集起來(lái),當(dāng)困難走路的人瞇眼觀望時(shí),如弗羅斯特詩(shī)中所述:它成為一顆新的星體。另一首關(guān)于暴風(fēng)雪的詩(shī)出自亞歷山大?勃洛克,風(fēng)雪在敘述者身后形成反光、無(wú)聲的翅翼。這兩種時(shí)刻一直留在我的閱讀記憶里,直到我在江汀詩(shī)中再次認(rèn)出它的蹤跡,這意味著那嚴(yán)寒而敏感的語(yǔ)言步伐已經(jīng)沿著永不完成的雪地來(lái)到我們之中,帶著無(wú)聲的變形——江汀詩(shī)中的變形沒(méi)有暴力性,而是如內(nèi)在的雙眼自然睜開(kāi)。

江汀是白銀時(shí)代的現(xiàn)代中文繼承人。我認(rèn)為他詩(shī)中一些最好的時(shí)刻不遜色于亞歷山大?勃洛克、帕斯捷爾納克的某些詩(shī)節(jié)——以及奧西普?曼德斯坦姆,一段時(shí)間內(nèi)青年中文詩(shī)人幾乎是在爭(zhēng)奪對(duì)他的繼承人身份。但我認(rèn)為江汀整體上依然缺乏一種偉大的東西——盡管他已經(jīng)步入語(yǔ)言的微妙之處。他認(rèn)為自己暫時(shí)缺乏問(wèn)題意識(shí),那可以使他在地表般繃緊成弓形的大地危機(jī)性中觸及亞歷山大?勃洛克在“荒涼歲月”觸及的東西。

江汀曾對(duì)我提到,他受到溫克爾曼觀點(diǎn)的感召。但這也許使他不會(huì)產(chǎn)生曼德斯坦姆那樣從惡作劇般的頑童語(yǔ)言(“穿一件香蕉皮縫成的大衣走過(guò)廣場(chǎng)”)中脫胎而出的極限修辭——瘋狂卻又異常健康,并寬宏大量。某些時(shí)候他接近較為微弱的阿爾謝尼·塔爾可夫斯基。但江汀肯定還會(huì)前往一種不為人知、發(fā)生在他人意料之外的偏離。他像一個(gè)青年老成的溫和派,用雅切的措辭掩藏桀驁與懷疑。他告訴我,他那首關(guān)于盧奇安的短詩(shī)并不被一些喜愛(ài)他風(fēng)格的同伙接受。他也沒(méi)有一個(gè)可以再次轉(zhuǎn)化的羅馬,他必須接受一個(gè)幽靈般的北京——“正是那讓我們寒冷的東西\再次幫助我們御寒?!?/p>

江汀詩(shī)作的內(nèi)容和品質(zhì)顯然并非未被他人實(shí)現(xiàn)過(guò)——我們可以舉出一些八十年代的例子——但江汀使我們看到,它沒(méi)有停止,并且需要繼續(xù)呼應(yīng)。我也不認(rèn)為過(guò)去的例子已經(jīng)達(dá)到“崔顥題詩(shī)在上頭”的完成度,事實(shí)上,過(guò)去的模仿可能更空泛僥幸——它們可能是一種衰朽而嘴硬的巴爾蒙特。

以下詩(shī)作中的一些如《爭(zhēng)吵已經(jīng)結(jié)束》、《“整部舊約只有一個(gè)主題”》是幾可亂真白銀時(shí)代之作,這使人好奇,這種出色的才能在我們面對(duì)的依然難以名狀、時(shí)而具有威脅性的時(shí)代材料中,會(huì)發(fā)生什么。這個(gè)接受了白銀學(xué)院諄諄教誨的好學(xué)生,總需要從陰沉巍峨的老師們那里畢業(yè)。但不論語(yǔ)言與風(fēng)尚如何騷動(dòng)變革,總會(huì)有這樣的詩(shī)人,他在失控的人類生活中重新說(shuō)出精神與一些客觀事物之間的親緣性,保持它非歷史的部分——當(dāng)那個(gè)牛高馬大的未來(lái)戰(zhàn)士馬雅可夫斯基冷冷馳過(guò)時(shí),江汀這樣的詩(shī)人會(huì)去同那些看傻眼的、貌不驚人的人們禮貌談話,聽(tīng)取他們對(duì)騎手的既謙遜又不無(wú)冷淡的印象,成為他們的一員,就像回到一個(gè)外省的家庭。伊凡?蒲寧在自傳中對(duì)馬雅可夫斯基進(jìn)行了若干批評(píng),我想,江汀可能會(huì)站在蒲寧一邊。

有一個(gè)平衡我們的重要因素——同時(shí)也在我認(rèn)識(shí)的其他幾位詩(shī)人中再次產(chǎn)生影響,但因?yàn)槠鋪?lái)源過(guò)于顯赫、也過(guò)于不合時(shí)宜而使我們不好大方提及——這種隱秘的影響,對(duì)時(shí)代輻射中膨脹變異的我們?cè)俅萎a(chǎn)生內(nèi)在的平衡和修正作用。我指的是一個(gè)被遺忘的詩(shī)人:歌德——他站在丑怪的各世紀(jì)邊緣。

國(guó)家會(huì)選擇并輸出一些詩(shī)人,由此會(huì)遮蔽另一些,從而直接或間接的構(gòu)造并管理了文學(xué)認(rèn)知,這是文化生產(chǎn)推廣策略的一個(gè)惡果。一個(gè)白銀時(shí)代的現(xiàn)代中文繼承人可能既不會(huì)讓當(dāng)代英語(yǔ)、也不會(huì)讓當(dāng)代俄語(yǔ)世界感興趣,一個(gè)彝族、蒙古族身份或明月出天山的文官則有可能被文化政治所選擇。但文學(xué)創(chuàng)造依然有其內(nèi)在的流變和重點(diǎn),這意味著存在著多重平行的、非社會(huì)性的歷史,意味著其中一些歷史并不與社會(huì)發(fā)展進(jìn)程史必然有關(guān),也意味著人為因素并不能完全生產(chǎn)和操控精神事物。盡管我在許多方面同意馬基雅維利——如克洛德?皮舒瓦、讓?齊格勒在評(píng)述波德萊爾時(shí)說(shuō),“不是馬基雅維里的那些宏圖,而是他的孤獨(dú)?!薄谖膶W(xué)上,我與江汀可能一直都會(huì)是相對(duì)于君主論者的邊緣論者。我和他可能最終都會(huì)是普希金詩(shī)中所寫(xiě)的那些因?yàn)槊\(yùn)原因,跑到城邦之外的一隅聊作一番私人漫談的人。普希金,盡管不是最重要的詩(shī)人,但是我最喜愛(ài)的詩(shī)人。

詩(shī)人們自我意識(shí)中的傲慢與偏見(jiàn)——常常被風(fēng)雅化地解釋——是文化生產(chǎn)推廣策略的另一個(gè)惡果,因?yàn)轭^腦的片面性會(huì)被鼓勵(lì)并間接成為配合社會(huì)趣味生產(chǎn)鏈條的文化工具;也因?yàn)闄?quán)力機(jī)器需要詩(shī)人在一種個(gè)人的美學(xué)監(jiān)獄中,固步自封于他的不負(fù)責(zé)任。如果詩(shī)人不能做到一種更新了美學(xué)事實(shí),他的外在品格,不論謙遜和睦或唯我獨(dú)尊都是沒(méi)有意義的。但傲慢尤其可能使他不能理解并進(jìn)入黑鐵時(shí)代現(xiàn)場(chǎng)的礦脈與動(dòng)蕩的邊界,他的傲慢最后會(huì)成為一種派生物,一種可以被匯編、收編與利用的東西。我相信,寫(xiě)作者是尼采所稱的“在地下工作的人”,它舍棄自我以在變化的局勢(shì)中做出標(biāo)記。不應(yīng)忽略,尼采是一個(gè)強(qiáng)勢(shì)概括方面的藝術(shù)家,但他并不傲慢(他認(rèn)為庸人是不成型的人,但卻是傲慢的人)。一個(gè)時(shí)期以后,與我同代的詩(shī)人正在經(jīng)歷內(nèi)在與外在的轉(zhuǎn)變,有的在公共空間中不得其法,過(guò)去的簡(jiǎn)單文學(xué)性使他們幾乎成為捉襟見(jiàn)肘但籠統(tǒng)蠻橫的意見(jiàn)愛(ài)好者;有的形成工巧熟練的個(gè)人文體后滿足于組織諧謔的雙關(guān)語(yǔ)。不過(guò),我們?nèi)匀挥心芰υ谟撵`大垃圾堆里再次搭建腳手架。

最早接觸江汀詩(shī)作時(shí),我習(xí)慣性地認(rèn)為這是一種已經(jīng)被完成過(guò)的抒情詩(shī),因?yàn)檫^(guò)去接觸的類似例子的確乏善可陳。直到一個(gè)偶然時(shí)刻,他的詩(shī)句“我們慣習(xí)于這些形式,\在一陣大風(fēng)吹來(lái)之前”觸動(dòng)我,既以一種簡(jiǎn)明的完美性,又以一種被忽視的故人品質(zhì)——我們主觀上認(rèn)為,一些東西是在見(jiàn)識(shí)或?qū)懽鲗?shí)踐經(jīng)歷中已閱歷過(guò)的東西而不予考慮,但文學(xué)中可能并沒(méi)有這種一旦經(jīng)過(guò)就永遠(yuǎn)經(jīng)過(guò)了的東西,它會(huì)再次出現(xiàn)在我們面前。由此我開(kāi)始注意江汀的寫(xiě)作。也許我們對(duì)文學(xué)抒情性的忽略同樣是一種沿襲,仿佛它是另一種一勞永逸的身份意識(shí),而它可能與抒情的泛濫一樣糟糕。尤瑟納爾在關(guān)于康斯坦丁?卡瓦菲斯的散文中說(shuō),“我懷疑現(xiàn)代讀者(以及我)在這類嚴(yán)肅感情的作品面前的惱怒是否構(gòu)成一種同樣危險(xiǎn)的裝腔作勢(shì)”。當(dāng)然,應(yīng)當(dāng)繼續(xù)不待見(jiàn)如俞平伯所言“好作綺語(yǔ)”的人。濟(jì)慈對(duì)彌爾頓的態(tài)度是,“他之生即我之死”,這種一般而言從來(lái)難以調(diào)和的戰(zhàn)爭(zhēng)依然會(huì)在現(xiàn)在和以后,產(chǎn)生真實(shí)而又殘酷的文學(xué)關(guān)系。詩(shī)人之間的關(guān)系并非長(zhǎng)治久安,誰(shuí)也不能在一種形象中始終安然無(wú)恙,一個(gè)時(shí)期過(guò)去后,力量會(huì)重構(gòu),新的東西又會(huì)產(chǎn)生。一個(gè)較為和平的看法是,詩(shī)人們彼此可能都是對(duì)方的“未走之路”。我認(rèn)為我此生沒(méi)有可能懂得俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和意大利語(yǔ),因此,我不能證實(shí)帕斯捷爾納克原文是否吻合如我所感知到的自然事物切片一般,保持著一定濕度、半透明而又嚴(yán)格的詩(shī)節(jié),于是我曾想,既然我不能證實(shí),那么可以自己去造就,去使之存在。不過(guò)實(shí)現(xiàn)這種詩(shī)藝可能性的人并不是我,而是江汀。詩(shī)人們彼此在他人未能做到的地方有所作為,從而形成一個(gè)不宜預(yù)設(shè)的共同體。

詩(shī)人江汀1986年出生于安徽,他也在上海和青島生活過(guò)。2014年“副本制作”出版了他的第一本詩(shī)集《明亮的字碼盤》,詩(shī)集名出自曼德斯坦姆的詩(shī)句:“不,不是月亮,而是明亮的字碼盤照耀著我”。