2023《民族文學》年度獎揭曉
“2023《民族文學》年度獎”于近日揭曉。評委會主任李一鳴,何向陽、彭學明、杜麗、顧建平、徐福偉、宋嵩等漢文版評委,葉爾達、陳崗龍、拉先加、索南黃加、開賽爾庫爾班、艾克拜爾·卡德爾、穆合塔爾、木耐、樸文峰、張春植等少數(shù)民族文字版評委,本著公開、公正、公平的原則,經(jīng)過嚴謹、認真、細致的評審和充分的交流討論,以實名投票方式評選出獲獎作品共19篇(部、組)。其中漢文版包括長篇小說1部,中短篇小說2篇,散文2篇,詩歌2組,評論1篇,新銳1篇;蒙古文、藏文、維吾爾文、哈薩克文、朝鮮文等5個少數(shù)民族文字版分別包括少數(shù)民族文字作品1篇(組)、翻譯作品1篇(組)。漢文版和少數(shù)民族文字版終評會由《民族文學》主編石一寧主持,《民族文學》副主編陳亞軍、楊玉梅出席終評會。
獲獎作品篇目
(以各文版作品發(fā)表時間先后排序)
漢文版
長篇小說
《烏蘇里密林奇遇》(1期)
作者:鮑爾吉·原野(蒙古族)
中短篇小說
《人行橫道線》(1期)
作者:趙劍平(仡佬族)
《被遺忘的戍者》(8期)
作者:潘 靈(布依族)
散文
《一脈江流下洞庭》(5期)
作者:張雪云(苗族)
《河口的云》(9期)
作者:黃立康(納西族)
詩歌
《會說話的石頭》(10期)
作者:洛迦·白瑪(藏族)
《山 居》(12期)
作者:費 城(壯族)
評論
《普米族作家文學論》(9期)
作者:馬紹璽(回族)
新銳
《克蘭河畔》(散文 12期)
作者:巴燕·塔斯肯(哈薩克族)
蒙古文版
蒙古文作品
《棗紅馬》(散文·4期)
作者:奧·巴特(蒙古族)
翻譯作品
《作為“文學共同體”的多民族中國當代文學》(評論·1期)
譯者:額日德木圖(蒙古族)
藏文版
藏文作品
《險象環(huán)生》(小說·4期)
作者:才項南杰(藏族)
翻譯作品
《圣鹿》(散文·3期)
譯者:次仁堅增(藏族)
維吾爾文版
維吾爾文作品
《口吃》(小說·1期)
作者:阿米那·吾買爾(維吾爾族)
翻譯作品
《小親疙瘩》(小說·5期)
譯者:麥蘇吾德·艾沙(維吾爾族)
哈薩克文版
哈薩克文作品
《鳥聲喚醒陽光》(詩歌·5期)
作者:恩特馬克·薩都(哈薩克族)
翻譯作品
《大風夜狂想曲》(詩歌·5期)
譯者:胡斯曼·胡馬西(哈薩克族)
朝鮮文版
朝鮮文作品
《心境》(散文·2期)
作者:李順花(朝鮮族)
翻譯作品
《斗牛士》(小說·5期)
譯者:金海鷹(朝鮮族)