文學為戲劇輸血補鈣
話劇《生命冊》劇照(圖片由陜西人民藝術(shù)劇院提供)
邂逅“李佩甫的世界”
近年來,文學作品的戲劇改編已成為當下戲劇創(chuàng)作的“熱點”,國營院團、民營團隊都在做,很多一線編劇、導(dǎo)演、舞美都參與其中。我也被“卷入”其中,為陜西人民藝術(shù)劇院改編了作家李佩甫先生的茅盾文學獎獲獎作品《生命冊》。
改編優(yōu)秀的長篇小說有如一場博弈。改編者面對著長篇巨制,幾十萬字的小說就如同一座大山、一片大海,能不能成功地把這些文字書寫轉(zhuǎn)換成戲劇演出,對改編者的能力是一個全面考驗,也是嚴峻的挑戰(zhàn)。
改編《生命冊》整整用了三年時間,是我創(chuàng)作生涯中耗時最長的一次。最初我反復(fù)研究小說,仔細揣摩小說的人物、情節(jié),讓結(jié)構(gòu)、細節(jié)爛熟于心,同時尋找將之改編成舞臺劇的各種可能性。我和導(dǎo)演、舞美等主創(chuàng)人員又去河南采風,深入了解當?shù)氐娘L土人情;和李佩甫先生傾談,了解其寫作動機、寫作背景、寫作中的種種想法……
陜西人藝為我打開了一扇門?!渡鼉浴窞槲掖蜷_了一個世界,我稱之為“李佩甫的世界”。我要走進這個世界。
這個世界有一部分我比較陌生,即小說中展現(xiàn)的中原鄉(xiāng)村生活、鄉(xiāng)村人物部分。河南采風讓我收獲很大:一是有了“現(xiàn)場感”,置身“現(xiàn)場”能激活作家的想象和靈感,也會深化對原作的體驗;二是在當?shù)匕l(fā)現(xiàn)了一些和小說中相近的人物,頭腦中的舞臺人物形象變得更具體;三是黃河對我的觸動很大——劇中主人公是從這片土地走出去的,很多人物在這片土地上生生死死;四是了解了當?shù)氐娘L土人情,對劇中有些場景心里“有數(shù)”了。總之采風后再看小說,體會更深。
這個世界的另一部分我并不陌生。主人公和我是一代人。我也是從上世紀80年代走過來的,也上過大學,有過很多相似的經(jīng)歷,很熟悉主人公和他周邊的城市人物。他們幾乎就是我和我的同學、朋友。我可以調(diào)動我大半生的生活積累和人生體驗,融入創(chuàng)作之中。
改編最大的難度是原著小說體量很大,而且結(jié)構(gòu)很特殊,和我以往讀過的小說都不一樣,和李佩甫先生以前的作品也不一樣。這部小說采用了“樹狀結(jié)構(gòu)”,樹的主干是主人公走出鄉(xiāng)村在多座城市漂泊闖蕩,經(jīng)歷命運的大起大落。其間出現(xiàn)了很多人物:省部級領(lǐng)導(dǎo)、大學師生、電臺主持人、國營廠工人、股民、書商等。同時,小說還寫了一個有著三千多人的鄉(xiāng)村,從退伍軍人、上訪戶,到下放的知識分子、被村民歧視欺辱的女人等等,寫出了各樣男人女人各不相同卻十分精彩的人生故事。此外,小說對中國社會數(shù)十年間城市的歷史、鄉(xiāng)村的歷史以及不同的時代生活都有自己的表達,構(gòu)成了很多“樹枝、樹葉”,合成了一棵巨大的樹。李佩甫的敘述方法極為自由靈活,文字十分自如地馳騁其中。
我的難點是怎么提煉取舍?怎么把小說戲劇化、舞臺化、劇場化?整個改編幾乎是從原作精彩的文字海洋中打撈出一部劇本的過程。
改編是戲劇的再創(chuàng)作
改編者眾多,各有各的改編策略和改編態(tài)度,但都不能照搬原作,都要有自己的選擇和創(chuàng)造。話劇《生命冊》的改編我盡最大可能忠實原作,在原作基礎(chǔ)上按戲劇自身的規(guī)律進行再創(chuàng)作。
我的“打法”是先深入到小說的人物和情節(jié)中去,體會作者表達的思想,體驗作者寄寓的情感,要有認同、有共情、有共振,也要有新的發(fā)現(xiàn)。改編不單純是技術(shù)性的轉(zhuǎn)換,而是兩個作家、兩個靈魂的對撞,兩個心靈的互相傾聽,人家“已表達”,你先是“被表達”、被刺痛、被感動,之后你要“再表達”。“再表達”就是再創(chuàng)作。
其次,吃透原作,保留住原作最有價值、最精華的部分。原作寫得最好的人物、最好的情節(jié)、最好的細節(jié)、最好的語言,特別是原作的魂與神、小說家的情懷、詩意哲思,你不能改丟了,否則對不起原作,觀眾也會失望,改編的目的便沒達到。
最后,盡最大努力進行戲劇化、舞臺化、劇場化。小說的美是戲劇取代不了的,戲劇的美也是小說無法取代的。在這場博弈中,戲劇不能敗給文學!一旦動筆,我們就要按戲劇規(guī)律干,既要借力打力,也要發(fā)力,揚戲劇之長、展戲劇之魅力。原作該舍的舍、該留的留,使改編者的氣場和小說家的氣場合二為一,這樣才能把小說的魅力和戲劇的魅力合而為一,讓觀眾得到戲劇與文學的雙重審美享受。
此外,在創(chuàng)作的技術(shù)、技巧上還要注意:
一、戲劇是人物在情境中行動的藝術(shù),因此要從小說中提煉出最精彩的人物,建立人物的行動線、內(nèi)心動作線。我先是梳理出打動我的那些人物,再進行提煉、梳理與建構(gòu),人物在我心中“活”起來了、行動起來了,劇本就開始浮現(xiàn)出來了。
二、劇本要過戲劇的“結(jié)構(gòu)關(guān)”。只有人物及其行動線、內(nèi)心線還不夠,我們還必須為眾多人物找到最合適的“結(jié)構(gòu)”。戲劇不同于小說之處在于,其結(jié)構(gòu)更具戲劇性、更有張力。小說《生命冊》采用的是“樹狀結(jié)構(gòu)”,改編后我們?nèi)员3至恕皹涞闹鞲伞薄脕G的人生軌跡、心路歷程做全劇主線,同時也保留了小說中最豐滿生動的“枝干”——即老姑父、梁五方、蟲嫂、杜秋月等人的鄉(xiāng)村故事。戲的主干不能斷,支干也要生長起來,支干與支干間還要建立起結(jié)構(gòu)性的關(guān)聯(lián),進行有機互動,互相補充、互相深化。我們數(shù)易其稿,多次改動劇本結(jié)構(gòu),令布局漸趨合理。
三、選擇適宜的戲劇敘事樣式,建立舞臺演出形態(tài)——這是原小說沒法給予編劇的,我們必須以戲劇的思維去建立作品的演出形式與樣態(tài)。最終,我和導(dǎo)演選擇了敘述體與戲劇體結(jié)合、寫實與寫意結(jié)合、再現(xiàn)與表現(xiàn)結(jié)合的敘說樣式,該寫實處寫實,該表現(xiàn)處大膽表現(xiàn),將多種表現(xiàn)手段熔于一爐。這并非刻意求奇求異,而是傳統(tǒng)寫實再現(xiàn)不足以表現(xiàn)我們想要表現(xiàn)的豐富的生命內(nèi)容,只有尋找新形式、新的表現(xiàn)語匯,創(chuàng)新求變就成為必然,這也是戲劇發(fā)展的必然。
四、注重表演和舞臺綜合手段的運用,讓演出更具沖擊力、感染力,釋放出小說原有的文學魅力,也展現(xiàn)出戲劇獨有的魅力。
改編優(yōu)秀文學作品考驗編劇,也考驗著導(dǎo)演、舞美及每位主創(chuàng),需要大家都要有良好的文學修養(yǎng),有對小說的理解、把握能力,還應(yīng)有較深厚的生活積累,有人文情懷,有對社會、生活和人性的深層思考,更要有將文學轉(zhuǎn)化成戲劇的能力。我很幸運,宮曉東導(dǎo)演的文學能力、戲劇能力強大,生活積累豐厚,整個團隊合作多年十分默契。三年疫情期間,大家和我一起研讀小說,一起外出采風,一起研究劇本修改,直到排演。
話劇《生命冊》對演員更是一個考驗。原著小說中的人物都很豐富復(fù)雜,不單薄、不扁平,對表演的要求很高、挑戰(zhàn)很大,還有新的演出樣式,也需要演員主動適應(yīng)。好演員會在戲中釋放光芒,我們想為他們的充分發(fā)揮提供一個好的舞臺。
改編把文學帶回了劇場、帶回了舞臺
當下戲劇看似熱鬧,其實仍處在困境中。原創(chuàng)類戲劇數(shù)量龐大,質(zhì)量卻參差不齊。題材扎堆、人物蒼白、寫法雷同、主題淺白直露,同異化、同構(gòu)化、套路化常見,好戲少,震撼人心、生命力長久的戲更少。功利浮躁之氣、公式化概念化創(chuàng)作之風揮之不去,戲劇缺文學之血,亦缺文學之鈣,優(yōu)秀劇本的匱乏已成為制約戲劇發(fā)展的瓶頸。
優(yōu)秀文學作品歷來是戲劇的重要創(chuàng)作資源,它們有三大優(yōu)長:一、小說作者大多經(jīng)過長期的生活積累和長期的創(chuàng)作準備,人物、情節(jié)、細節(jié)、語言都是從作家的生命體驗中得來,是用心用情用智慧和才華凝聚而成的。陳忠實寫《白鹿原》、李佩甫寫《生命冊》莫不如此。而我們很多編劇寫的戲并不是長期積累而成的,不少是按“節(jié)點”創(chuàng)作。二、這些小說都是按藝術(shù)規(guī)律寫的,著力寫人、表現(xiàn)人、探索人,有獨特的人物,有人性的、生活的豐富性和復(fù)雜性,而且作者對人、對人性、對生活有獨立和深刻的思考。作品的思想性藝術(shù)性很強,經(jīng)得住觀眾和時間的檢驗。而我們的很多戲?qū)懭?、寫生活卻不深,甚至思想蒼白近乎缺席。三、小說家有鮮明獨特的個人風格,從形式樣式、敘事方法、結(jié)構(gòu)方法到話語風格互不雷同。這也是戲劇缺少的。我們很多戲“千戲一面”缺少個性。
觀眾想看好戲,戲劇人想做好戲。戲劇是現(xiàn)場表演,用綜合手段呈現(xiàn),比文字書寫更強烈,被改編的小說有社會影響,觀眾就更想進劇場看看戲劇是怎么呈現(xiàn)的。小說提供了堅實的文學基礎(chǔ),戲劇制作方投入財力物力,精心組建優(yōu)秀創(chuàng)作團隊,一度二度創(chuàng)作都很用心,質(zhì)量有保證,自然會受到觀眾的歡迎。
改編優(yōu)秀小說把文學帶回了劇場、帶回了舞臺,它在給戲劇輸血補鈣,注入新的活力、新的能量,也激活了演出市場、豐富了戲劇舞臺。我相信,優(yōu)秀文學作品的改編會成為當下戲劇新的增長點。