孫郁:魯迅對章太炎學(xué)識的取舍
一
魯迅藏品中有一幅章太炎所贈手書:
變化齊一,不主故常,在谷滿谷,在阬滿阬,涂卻守神,以物為量。
此取《莊子·天運》的一段話,是他們都喜歡的句子。魯迅得此書法,是1915年6月17日。當(dāng)時章太炎被囚禁在北京,作為弟子,他多次去探望老師,可以看出彼此的感情。早有人從魯迅的文字中看到太炎先生的影子,錢玄同、許壽裳等人的回憶錄,曾介紹了周氏兄弟與章太炎交往的片段,這些都成為研究彼時知識人風(fēng)氣難得的文字。
魯迅對章太炎的尊重,緣自對其學(xué)問的認(rèn)可。他自己說欣賞先生的原因在其革命的氣節(jié)上,那是敘述的策略,沒有表達(dá)的還有另一部分的內(nèi)容。留學(xué)日本時期,周氏兄弟在《民報》聽講,隨太炎先生學(xué)的是小學(xué),乃今人所說的音韻訓(xùn)詁,革命的言論還不是主要的,有之,也是只言片語,或在課間偶然的對話里。在晚清的環(huán)境中,與章氏近者,都有革命之嫌,那是自然的。所以,梳理魯迅與自己的老師的關(guān)系,言革命則易簡,而學(xué)問則大有深談之處。而他們身上的莊子氣味,也是頗值得后人打量的。
章太炎的文化觀駁雜、豐富,其思想建立在深厚的學(xué)識中。他的早期的駁雜的文化觀,是影響了魯迅的。比如哲學(xué)、史學(xué)、政治學(xué)、文字學(xué)、語言學(xué)、金石學(xué)、文學(xué)的思想,都非一本正經(jīng)的呆板的面孔,有諸多的變化的視角。在那時單調(diào)的學(xué)界,他撕裂了表達(dá)的鏈條,引進(jìn)新風(fēng)。所倡導(dǎo)的個性主義精神,乃夤夜的燭光,刺人耳目。太炎先生力主自由與獨立精神,《明獨》云:“大獨必群,群必以獨成”[1],就把奴性的枷鎖棄置在一旁,是有狂傲之氣的。除了此種獨立精神,他還做翻案之語,對于士大夫的傳統(tǒng)多有挑戰(zhàn)。比如對于荀子、墨子的肯定,對于管子的認(rèn)可,對于六朝以來個性化寫作的贊佩,都與時風(fēng)相反對。那些讀史、讀經(jīng)的文字,都是活的,沒有教條的調(diào)子,發(fā)現(xiàn)了諸多事物的隱秘。他批評儒家之弊,“在以富貴利祿為心”[2],將孔子從圣界拉到地面,還原歷史的面目。這些對于魯迅后來的儒學(xué)觀未嘗沒有影響。在許多文章里,他推舉漢代藝術(shù),蔑視宋元以來的文化傳統(tǒng),也都在周氏兄弟的文章里有所體現(xiàn)。章太炎的文化觀所形成的沖擊力,在現(xiàn)代社會久久地震動,儒道釋所構(gòu)建的思想之廈,因了這震動而發(fā)生了傾斜。
在最初接觸章氏文本時,周氏兄弟有一種異樣的驚奇。與一般晚清學(xué)人不同的是,章太炎視野里流動著古而新的熱流,士大夫陳腐的氣息散去大半。他對科學(xué)思想,進(jìn)化論思想,佛教理論,都有興趣,思想是從多元語境里生發(fā)的,不再是從封閉的環(huán)境里討論問題,而是把世界的思潮引進(jìn)自己的文字里,動搖了舊式文人的單一思維。《視天論》《菌說》《原變》等文章涉及的思想資源甚多,能夠在域外文化的參照里打量中國自身的問題。他禮贊康德,欣賞達(dá)爾文,形成了多視角的問題意識。多視角,就不定于一尊,思考問題則有雄渾之氣?!睹駡蟆窌r期的文章所呈現(xiàn)的氣象,在相當(dāng)長的時間里受到青年人的推崇。
章太炎思考問題,在格局上與常人不同。他外借鑒西方的資源,內(nèi)尋固有之材料,試圖沖破思想的牢籠,這是晚清特有的現(xiàn)象。使他眼界大開的是西方的唯心主義與佛教學(xué)說,這使其精神為之一變。叔本華、康德給他的遺產(chǎn),豐富了他的內(nèi)心世界,我們從其文字里能夠感受到除舊布新的渴念。他的思想的亮點在于,確立了“依自不依他”的信念,主張文化的自下而上的路徑。這與儒學(xué)大為不同,和佛學(xué)精神有了交叉的地方。不過,他對中國的佛教流派,有所警惕,以為真的佛學(xué)精神,與向上的思想相吻,借助佛理,可重振民心:“佛教行于中國,宗派十?dāng)?shù),獨禪宗為盛者,即以自貴其心,不援鬼神,與中國心理相合。故仆于佛教,獨凈土、秘密二宗有所不取。以其近于祈禱,猥自卑屈,與勇猛無畏之心相左耳。”[3]在各類資源里,擇明快者用之,舍陰暗者行之,給了他重新布置自己精神地圖的機會。這種能動的思想,催生了革命的理念。魯迅正是在其開放性的語境里,發(fā)現(xiàn)了自己深入精神世界的另一種可能性。有學(xué)者就指出,《文化偏至論》《破惡聲論》就有章太炎的痕跡,“任個人而排眾數(shù)”的觀點,是來自章太炎的啟示無疑,就政治觀念而言,章太炎《代議然否論》反立憲國會的觀點,也在魯迅《文化偏至論》中有所體現(xiàn)[4]。說魯迅的精神色調(diào)來自章太炎的暗示很多,也非夸大之詞。
自下而上,回到內(nèi)心的本我之中,對于舊的傳統(tǒng)是致命的一擊,這也恰是青年魯迅的邏輯起點?;叵媵斞冈缙谖恼?,多少可以看到章太炎的影子。只是章氏以哲學(xué)精神建構(gòu)自己的世界,而魯迅則停留在審美理念的時候居多。1907年,魯迅在《文化偏至論》里強調(diào)立人、個性,其實就有章太炎在《民報》文章的一種回音。他在文中尋找到了比康德、叔本華更為激越的尼采,摧枯拉朽的氣韻飄動在自敘的文字間:“若夫尼佉,斯個人主義之至雄桀者矣,希望所寄,惟在大士天才;而以愚民為本位,則惡之不殊蛇蝎?!盵5]尼采的引入,解決了文化上混沌的一頁帶來的諸多問題。章太炎在《無神論》一文討論神與唯物、唯心的時候,矛盾之語頗多,反對有神論,又對佛教多有偏愛,思想不能統(tǒng)一于一個邏輯里。魯迅的文章,邏輯性一以貫之,從超人之說過渡到“立人”意識,思想是澄明透徹的。章太炎的學(xué)說在于抗拒流俗,魯迅信以為然,他在尼采那里就意識到“取今復(fù)古,別立新宗”[6]的重要性。在精神的基本走向上,他們之間的交叉性,恰好是新的知識群落的一種必然的共識。
留日時期,魯迅對章太炎的了解,主要依據(jù)《民報》的文章和那時候出版的《訄書》。不過,他對《訄書》還不能都深解其意,可能與章氏的文風(fēng)過于古奧有關(guān),而太炎先生學(xué)說中矛盾的因素,也未嘗不是影響其認(rèn)知的原因之一。章太炎的問題在于,因為多元論的沖擊,思想跳躍的時候居多,缺少定力,這限制了他思想的發(fā)展。魯迅是從尼采、克爾凱郭爾那里開始思考問題的,這個基點多年未變,顯得有一種縱深感。章太炎由小學(xué)而社會學(xué)而文化史,駁雜有時淹沒了智慧。魯迅的不同在于,他不是簡單從史學(xué)、宗教等層面思考問題,從一開始,就把思想定位在科學(xué)與藝術(shù)之間,又靠科幻小說連接了彼此的核心之點。尤其是藝術(shù)美學(xué)的新思想的啟示,使他進(jìn)入比章太炎更為單純、有趣的領(lǐng)域。這些與自己的趣味相符,又能突圍到新的領(lǐng)域,感知世界的方式就不同于自己的老師了。
從魯迅留下的幾篇文言文的論文看,他的主要傾向是“取今復(fù)古”,基本狀態(tài)在章太炎的邏輯里。那時候閱讀的書籍、歐洲的文藝復(fù)興、宗教改革內(nèi)容,都涉及重新認(rèn)識傳統(tǒng)的問題,而恢復(fù)傳統(tǒng)文化的活力,是離不開對于域外資源的借用的。章太炎介紹西方的思想,又重新整理國故,不過是重振舊有的文明而已。木山英雄在論述那時候的魯迅與章太炎的關(guān)系時,也注意到了此點。他說:
魯迅也好,周作人也好,都曾解釋自己處于梁啟超和嚴(yán)復(fù)的影響下所寫的文章,由于章炳麟的熏陶而感行“復(fù)古”。其最顯著之例恐怕是兄弟二人共同編輯的翻譯小說集。在他們所寫一、二輯共同的序言中有這樣的話:“按邦國時期,籀讀其心聲,以相度神思之所在,則此雖大海之微漚與,而性解思維,實屬于此。”在《略例》里,他們把尊重原文的精神一直貫徹到標(biāo)點符號的層面,一一進(jìn)行細(xì)致的提示。在翻譯工作中尊重原典的必要性,也是章氏列舉漢譯佛典之范例反復(fù)強調(diào)的精神。[7]
不妨說,章太炎的存在,對于魯迅是一個出發(fā)點,思想的邏輯是從這里延伸出來的。復(fù)古,其實是回到精神的原點,重新開啟自己的道路。他對于周氏兄弟的意義除了知識論層面的東西,還有價值論層面的遺存。后者對于魯迅的啟示不可小覷。比如對于魏晉文學(xué)的重視,就取太炎先生的思路,魏晉的思想與辭章,都是晚清思想家的重要參照,關(guān)于此,拙文《魯迅體味魏晉文脈的方式》有專門論述,此不贅述。木山英雄也認(rèn)為,章太炎身上的斗志品格,對于魯迅的輻射力很大,后來魯迅寫小說時展示的復(fù)仇意識,一部分來自章氏。不僅僅是文章與文法的繼承,章太炎給了魯迅一種信念,那就是,在文化的重新組合里,是可以找到民族解放的道路的。這個思想,魯迅晚年顯得更為突出了。
二
魯迅隨章太炎聽講是在1908年。許壽裳回憶說章太炎授課的內(nèi)容是《說文解字注》《爾雅義疏》。朱希祖則記錄了章太炎講授《莊子》《楚辭》《廣雅疏正》的情景。這些學(xué)問對于母語的理解非常重要,他后來欲寫一部《中國字體變遷史》,都與此有一些關(guān)聯(lián)。而關(guān)于詞語的內(nèi)蘊的變化與調(diào)適的理念,也是由此延伸出來的。
章太炎研究方言與小學(xué),其實思考的是漢語表達(dá)的問題。在熟悉了漢字的歷史與詞語的變遷史后,意識到文章的體例與格式,具有無限的可能。在自定年譜里,他寫道:
初為文辭,刻意追躡秦漢,然正得唐文意度。雖精治《通典》,以所錄議禮之文為至,然未能學(xué)也。及是,知東京文學(xué)不可薄,而崔寔、仲長統(tǒng)尤善。既復(fù)綜核名理,乃悟三國兩晉間文誠有秦漢所未逮者,于是文章漸變。[8]
他在《訄書》中以古奧的詞語表達(dá)思想,乃為了和當(dāng)時的士大夫者流劃清界限。在關(guān)于方言的思考里,他意識到古代一些重要的有價值的東西的流失的可惜,于是主張對棄置語的使用。魯迅那時候喜歡使用古語,其意與太炎先生同,不過是尋找另類的詞語空間。只要看看與梁啟超、康有為的不同,則能夠感受從語言的深處處理思想表達(dá)的渴望,這其間的思想,在五四后繼承了下來。
章太炎學(xué)術(shù)的思路,與同代人不同之處在于,一是注意語言文字,二是典章制度,三是人物事跡。[9]而語言是根本之處,乃學(xué)問的基礎(chǔ)。章太炎在研究語言時,特別注意方言的流變史,其間心得多多,對于認(rèn)識文化變遷之跡頗有價值。不過方言的本色,在其筆下還帶有雅言之味,還是被學(xué)究化的存在。但盡管這樣,對于留意文化史的人而言,其價值是非同尋常的。
不同時代的語言是略有變化的,這是思維與風(fēng)氣的對應(yīng)。說“六經(jīng)皆史”的背后,乃語言的變遷史也是對的。魯迅后來看周秦漢唐的文獻(xiàn),意識到文字與辭章之間的關(guān)系,故游戲筆墨里也仿照過不同時期的古文。而《域外小說集》中的詞語的使用就是舊時代的遺緒,許廣平說有章太炎的因素,可能也是魯迅自白的轉(zhuǎn)述。在變換的辭章里,表達(dá)有一種陌生感中滋生的愜意,一個時代的人能夠超越時代而運用另一種語言,乃智力的游戲。修辭意義上的古文,在那個時代也算得上一種先鋒式的試驗。
作為復(fù)古運動的一部分,章太炎的辭章之學(xué),起到了一種語言自覺的作用。蘇曼殊等人稱贊漢語優(yōu)于英語,都與這個思潮有關(guān)。[10]魯迅最初寫作使用文言文的目的,其實也有復(fù)古的夢想。因為痛恨清朝文化的奴性痕跡,懷念古人的朗健自由之風(fēng),表達(dá)的格式也漸趨古奧,且以六朝之文為上。這種自覺與時代隔絕的寫作,對于后來文章的變遷,都有潛移默化的影響。
但隨著時光的流動,古文的問題漸漸浮出水面。魯迅意識到自己的老師的讀者有限,文章漸漸束之高閣??疾鞖v史的真境,就會發(fā)現(xiàn),文言一致、文言脫節(jié)的問題,一直困擾著中國的讀書人。從平易曉暢的詞語里表達(dá)思想,尤其是艱深曲折的思想,也未嘗沒有可能。待到胡適、陳獨秀的白話文理念出現(xiàn),加之西方審美理論的引入,他其實已認(rèn)識到章太炎的局限了。
可以說,章太炎的文章在學(xué)術(shù)層面未嘗沒有存在的理由,且是世間高貴之作無疑,但文學(xué)藝術(shù),則不能走這樣的道路。王國維在晚清時代就在敦煌曲子詞里驚奇地發(fā)現(xiàn),俗語里的智慧,比士大夫儒雅的語言不差,民間性的詞語其實可以大大豐富文學(xué)的空間。王國維比章太炎讓后世學(xué)者感到審美上更有寬度,與他脫離儒家的雅言,能夠從邊緣文化入手思考文化流脈有關(guān)。《觀堂集林》對于西北邊疆史的考察與論證,和他的《宋元戲曲史》一樣,是從另類視角進(jìn)入文化史的。在學(xué)術(shù)思考的路徑上,魯迅對于王國維的看重,也源于自己非正宗的文學(xué)感覺??梢钥闯?,他對于語言問題,是有更多角度的考量在的。
與自己的老師不同,魯迅后來的語言取口語與俗語者多,不像太炎先生那樣留在書面語的雅趣里。周作人留學(xué)后喜歡搜集民謠與俚曲,大約受到章太炎的影響,但根本的還是民俗學(xué)與人類學(xué)的沖擊。魯迅其實也意識到,僅僅像太炎那樣停留在學(xué)術(shù)層面,解決的是舊語境本義的還原問題,而不是當(dāng)下語言新生的可能,而弟弟周作人的趣味也易將思想停留在象牙塔里,說起來也與實際隔膜。于是他走到十字街頭,古語用之,俗語亦來,互動中呈現(xiàn)出新詞語的面貌。
看魯迅的書,六朝氣是在字里行間的。但不是對于古人的對應(yīng),而是今人的邏輯,那意趣在遠(yuǎn)去的世界里。所以曹聚仁說周氏兄弟可能是最接近章太炎的人,并非沒有道理。[11]在白話文里表達(dá)放大高貴、峻急的意象,章太炎并未料到,對他而言乃一個不可思議的夢。魯迅則在翻譯、創(chuàng)作、整理鄉(xiāng)邦文獻(xiàn)里,漸漸脫去古裝,而骨髓中飄動著狂狷之風(fēng),那也實在讓人感動。
要是細(xì)細(xì)品味魯迅的語言,會發(fā)現(xiàn)其實有幾種模式。一是小說語言,藍(lán)青官話、紹興話、古語兼用,與舊小說的士大夫氣頗相反對。二是雜文中古今并用,書面語和反書面語并存,有獨特的文風(fēng)在。三是述學(xué)的文字,多用文言,但簡樸流暢,去掉漢代語言的古奧,多了唐人朗照之氣。不過這幾種話語方式也常常雜用,不分彼此?!兑安荨返捻嵵戮皖H為奇異,尼采式的獨白與佛經(jīng)的頓悟在詞語間跳動,看出精神的繁復(fù)。章太炎以古老的辭章談古論今,多見奇氣,思緒來自繁多的文獻(xiàn),乃智者的廣搜博取,但那語言終究與我們隔膜。而魯迅的詞語卻是從自己的體內(nèi)來的,升騰的熱氣彌散在文字之間。木山英雄說魯迅的文字有一種肉體的感覺,那是對的,將語言深深植根于自己的世界里,發(fā)為己聲,放為心言,而那詞語又在古老的文明深處浸泡過,其意就非同尋常了。
與黃侃、吳承仕、錢玄同不同的是,魯迅不是襲老師衣缽,亦步亦趨地在學(xué)問上行走,而是在實踐里創(chuàng)出新意,在不可能中建立了可能。我個人以為,魯迅是活用了太炎先生的學(xué)問,不過是在另一條路徑上,做著像太炎先生一樣的偉業(yè),貫通不同流派的思想,攝取有價值的思想為我所用。章太炎談儒家,順便講佛家。以為研究佛法者,不參照儒家思想是有缺憾的。這種整合古代不同資源的眼光,魯迅在美學(xué)上略有繼承。尼采之外,又有俄國文人的氣息,這就有了非凡的氣象。將章太炎的學(xué)術(shù)理念現(xiàn)實化的表達(dá)的時候,魯迅解決了晚清知識人的一個難題,在士大夫文風(fēng)之外建立了詞語的另一種模式,章太炎在古語里未能做到的,竟被周氏兄弟在今文的表述里實現(xiàn)了。這恰是那些匍匐在章氏思想中的弟子們所不及之處。
三
漢代以后的文人,不易見到精神原創(chuàng)性的東西,到了朱熹、王陽明后,學(xué)術(shù)之風(fēng)有所變化,但局限也是顯而易見的。從章學(xué)誠、章太炎開始,新的可能性出現(xiàn)了。主要是對于經(jīng)驗主義的思維做了一種扭轉(zhuǎn),其文本反詰的邏輯,偏離了舊徑,讓人在什么地方看到墨子的痕跡。魯迅深得其意,且延伸了不少新意。比如章太炎推崇戴震,但發(fā)現(xiàn)其思想被清朝當(dāng)局所用,所講的理學(xué),結(jié)果變成皇上殺人的利器,頗多尷尬?!侗却鳌吩疲骸按骶赫?,親見賊渠之遇士民,不循法律,而以洛、閩之言相稽。哀矜庶戮之不辜,方告無辜于上,其言絕痛。桑蔭未移,而為紀(jì)昀所假,以其懲艾宋儒者,旋轉(zhuǎn)以泯華戎之界?!盵12]魯迅晚年批評新月派,其實就是看到那理論無意中也維持著現(xiàn)存秩序。他在提倡左翼理論的時候,也意識到邊界倘不清楚,逾越到邊界之外,就走到自己的反面去了,左派就變成了右派[13]。在方法論上看,與自己的老師是有交叉的地方的。這里看出新舊間的聯(lián)系,章太炎與魯迅都善用此法,由古視今,古今一體地討論問題,文章的維度就多于同代之人。
熟悉六朝的章太炎,對于儒生的困境頗為熟悉,曾借《顏氏家訓(xùn)》的故事批評儒家的無能,異族入中原后,讀書人只能靠給異邦主子的子女講《論語》為業(yè),可見大家的可憐。魯迅后來在《儒術(shù)》里重復(fù)這個故事,借此譏諷中國讀書人的無聊。國學(xué)者,不過啖飯的工具而已。這些譏諷儒者的文字,章太炎還局限于學(xué)理的層面為之,乃國學(xué)理念的一種思想辨析,魯迅則意指文人生活的選擇,針對三十年代京派文人脫離現(xiàn)實的現(xiàn)狀,批評他們學(xué)問之道與為人之道的問題,實在是把老師的思想活用了。
在與反對派交鋒的時候,章太炎的筆法有刀筆吏的余風(fēng),他與康有為的論戰(zhàn),邏輯上有神奇之力,關(guān)于革命還是立憲,他主張前者,因為是大眾的心愿,文化應(yīng)自下而上,但立憲則自上而下,與常理不符。這種從大多數(shù)的底層人角度考慮問題的思路,魯迅早期是有所借鑒的。他強調(diào)中國文化立人為本,人立而后凡事舉,都可視為章太炎思想的回音。其小說哀憐那些弱小者,無不帶有慈悲意識。到了后期,接觸馬克思主義后,他的這種意識牽連到思想民眾的解放之事,就更為切實了。
章太炎治學(xué)中的反向思維,是其方法論上的特點,也是思想邏輯的特點。他從司空見慣的學(xué)術(shù)觀念里,常常發(fā)現(xiàn)問題,推翻了古人固有的觀念?!秶鴮W(xué)概論》是其學(xué)術(shù)思想的一種較為系統(tǒng)的表達(dá),思維特點是別于一般的學(xué)人的。辨析了一些常人模糊的意識。今人讀古書的大弊是,總以現(xiàn)在的概念理解古人,或以古人的是非為是非。章太炎是能夠辨析流派的細(xì)節(jié)的人,常常以樸素的比喻還原歷史的真貌。如談先秦諸子:
以《易》而論,看起來像是討論哲學(xué)的書,其實是古代社會學(xué),只《系辭》中談些哲理罷了?!墩撜Z》,后人稱之為“經(jīng)”,在當(dāng)時也只算是子書。此書半是“倫理道德學(xué)”,半是論哲理的。“九流”的成立,也不過適應(yīng)當(dāng)時需求,其中若“縱橫家”是政客的技術(shù),“陰陽家”是荒謬的迷信,“農(nóng)家”是種植的雜藝,“雜家”是雜亂的主張,都和哲學(xué)無關(guān)。[14]
這種以現(xiàn)代哲學(xué)理念對于古代文學(xué)的梳理,已經(jīng)有了新學(xué)科的意識,不再是從古人的視角簡單討論現(xiàn)象的本質(zhì)了。古人的語境與今人的語境不同,總有一些差異。章太炎治學(xué),注意的就是不要以詞害意,因今亂古。學(xué)界與文壇,對于文化的經(jīng)緯的描述,一易混沌,二為簡約。這都不得要領(lǐng)。章太炎的優(yōu)長是,常常破混沌之思,教人察世觀人的慧眼。他在既成的概念里,總能看到內(nèi)在的悖論,又從對立的人物里,看彼此的貫通性。在言及莊子與佛學(xué)、儒學(xué)的時候,差異里的相似性被一一道出,確是不凡的思路:
佛家主張打破“阿賴耶識”,以求“庵摩那識”。因為“阿賴耶識”存在,人總有妄想苦惱,惟能打破生命之現(xiàn)象,那“不生不滅之心”才出現(xiàn)。莊子求常心,也是此理。他也以為常心是非尋常所能知道的。莊子“無我”的主張,也和佛法相同。莊子的“無我”、孔子的“毋我”、顏子的“克己復(fù)禮”也相同,即一己與萬物同化,今人所謂融“小我”于“大我”之中。這種高深主張,孟、荀見不到此,原來孔子也只推許顏回是悟此道的。所以莊子面目是道家,也可說是儒家。[15]
我們由此聯(lián)想起魯迅論述孔子、莊子的思想,以及隱士、俗士之關(guān)系,邏輯幾乎一致。他討論嵇康的時候,說表面是非禮的人物,狂放不羈。但看他的家書,則發(fā)現(xiàn)又是特別的儒家。這個說明了古人的敘述策略以及表達(dá)的隱曲性。魯迅論述古人,都不像同代學(xué)人那么簡單。比如林語堂推崇小品文,夸贊唐宋文人的短文章是悠閑之作。魯迅則從陸龜蒙諸人那里讀出反抗的聲音。在《古人并不純厚》一文,談及宋代的歐陽修,就說他并不被看作偏激的文人,“然而那《讀李翱文》中卻有云:‘嗚呼,在位而不肯自憂,又禁它人使皆不得憂,可嘆也夫!’也就悻悻得很”[16]。古人有許多假象,需多方考察方能判斷是非。他在《查舊賬》一文還例舉晚唐的韋莊的前后思想的差異,提醒人們不要被流行的版本所欺,要全面考察作家的為文與為人。
書本的經(jīng)驗與現(xiàn)實的經(jīng)驗告訴他,表達(dá)必須限制,不然會落入思想的陷阱里。中國的讀書人往往被紙面的文章所惑,一葉障目的時候居多。文章的表達(dá),有書面之意,亦含有淺文本,身世、環(huán)境、喜好,都影響辭章的變化,不整體視之,總有問題的。章太炎深悟此理,但多在學(xué)術(shù)思考里。魯迅不僅有學(xué)術(shù)思考的延續(xù),也把章太炎的邏輯延伸到社會批評之中,我們看三十年代的雜文,對林林總總的現(xiàn)象的批評,都有辯證的因素,建立了一套自己的語境,邏輯上與章太炎述學(xué)文字多有接近,這是有意模仿還是無意巧合,的確值得一思。
當(dāng)思維從儒教與理學(xué)的路徑脫離開來,回到對于存在的原本形態(tài)的凝視的時候,便不會被本質(zhì)主義所囿,進(jìn)入一種“原始的追問中”。他們的寫作,多少是含有這樣的特點的。海德格爾思考存在與思的問題時,是這樣描述這種追問的:
是否有朝一日一個得到更好裝備的思想家能冒險一試這種跳躍呢?他必須在一種創(chuàng)造性的意義上已經(jīng)遺忘了迄今為止關(guān)于存在,亦即關(guān)于存在的追問的方式。這種遺忘并不是丟失了某個還得去占有的東西,而是轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N更為原始的追問形勢中去。[17]
章太炎也好,魯迅也罷,都是回到文明的初始的源頭里,回望思想啟程的方式。前者在語言學(xué)的層面別開生面,后者在藝術(shù)的領(lǐng)域喚回了元氣的存在。對比章氏的《語言緣起說》《原儒》和魯迅的《門外文談》《六朝小說和唐代傳奇文有怎樣的區(qū)別?》,都是一種追問的思考,一個逼視著語言與思想的原貌,一個審視藝術(shù)的起源,這種精神讓我們想起蘇格拉底的語氣,其狀態(tài)與孔子、莊子的面對現(xiàn)實的目光,多少有一點相似的地方,只是路徑已經(jīng)不同了。二者一生的選擇,都移動了舊的思想坐標(biāo),也告別了舊儒的積習(xí),對于學(xué)問與創(chuàng)作作了另類的選擇。至今看他們的遺著,依然有氣韻生動的沖擊,且開啟了現(xiàn)代性的新途。認(rèn)真讀他們留下的文字,也證明了古老的文化舊跡,真的在他們那里復(fù)活了。
四
從章太炎的文學(xué)觀看,還是從舊路中移步過來的,傳統(tǒng)的因素很多,并不像魯迅留日時那樣多的受到現(xiàn)代文學(xué)的暗示。他對于域外文學(xué)的理解還在知識的層面,而非審美的層面。梳理其談文學(xué)的文字,不過是一種文章觀,還沒有建立現(xiàn)在的文學(xué)的概念。許壽裳回憶章太炎與弟子們談文學(xué)時,思路還是有諸多差異的。魯迅回答老師關(guān)于什么是文學(xué)的提問,竟然是另一種看法,則看出彼此知識結(jié)構(gòu)的不同。許壽裳《亡友魯迅印象記·從章先生學(xué)》回憶道:
魯迅聽講,極少發(fā)言,只有一次,因為章先生問及文學(xué)的定義如何,魯迅答道:“文學(xué)和學(xué)說不同,學(xué)說所以啟人思,文學(xué)所以增人感?!毕壬犃苏f:這樣分法雖較勝于前人,然仍有不當(dāng)。郭璞的《江賦》,木華的《海賦》,何嘗能動人哀樂呢。魯迅默然不服,退而和我說:先生詮釋文學(xué),范圍過于寬泛,把有句讀的和無句讀的悉數(shù)歸入文學(xué)。其實文字與文學(xué)固當(dāng)有分別的,《江賦》《海賦》之類,辭雖奧博,而其文學(xué)價值就很難說。這可見魯迅治學(xué)“愛吾師尤愛真理”的態(tài)度![18]
青年魯迅理解文學(xué),是受了西方觀念影響的,把域外文學(xué)的基因引進(jìn)來,對于歷史的看法則清楚了許多。在文學(xué)觀念里,太炎先生有一個宏大的概念,既能從文章學(xué)層面考慮內(nèi)部的規(guī)律,又注重外部環(huán)境對文學(xué)的影響。討論文學(xué)史時,把時代的強弱與文學(xué)的興衰聯(lián)系起來。《文學(xué)略說》說:“漢人之強健,恐什佰于今人,故其詞氣之盛,亦非后世所及。今人發(fā)古墓,往往見古人尸骨大于今人,此一證也。武梁祠畫像,其面貌雖不可細(xì)辨,然鼻準(zhǔn)隆起,有如猶太、回回人,此又一證也。漢世尚武之風(fēng)未替,文人為將帥者,往往而有。又漢行征兵制,而其時歌謠,無道行軍之苦者?!盵19]這種在外部環(huán)境中思考問題的方法不妨說是一個有效的途徑,是認(rèn)識文學(xué)不能不關(guān)注的存在?!段膶W(xué)略說》討論著作之文與獨行之文,梳理駢體、散體之文,高妙自不必說,但還不是現(xiàn)代意義上的文學(xué)觀念。倒是魯迅從西方文學(xué)的歷史與日本文學(xué)實踐里發(fā)現(xiàn)文學(xué)體式的另一重意義,這是章太炎所不能解的陌生的存在。
就文學(xué)而言,章太炎的長處集中在詩文上,談小說則不免外行。比如《天放樓文言序》談韓愈與柳宗元,各自的短長均被道破,文理與辭章的套路皆無法逃過其法眼。而言及小說,以為古人簡樸的敘述文體頗好,而到了近代的蒲松齡、林紓,則多有問題。他的小說觀,囿于諸子之學(xué),沒有見到其自身的特點,故涉獵創(chuàng)作,只能隔靴搔癢。錢玄同受到了其思想的影響,1917年前后大罵蒲松齡滿紙不通,學(xué)術(shù)上來自太炎的體系無疑。章太炎以為小說有諸子之文沒有的妙處,人物、風(fēng)俗、學(xué)術(shù)、方技,拓展了生命的感受,但感性的多致可能破壞美意,則是問題?!兑皇款惛濉贩治稣绿字匾曃恼轮蓝桦x小說之趣,看到了他的盲點:“溯小說之古體,而病晚世稱小說者非其倫,遂不許蒲林之書以小說署,所見不免太固?!盵20]魯迅看小說,眼光是近代世界小說家式,舊式的觀念隱去,鮮活的審美意識流來,有現(xiàn)代性的元素。他后來與老師漸行漸遠(yuǎn),實在是專業(yè)的新舊不可通約所致。
不過,我覺得章太炎的文章學(xué)觀念的核心點,魯迅是接受的。在章氏的思想里,元明清后的文學(xué)完全不行,丟掉了先民的好的東西。他禮贊漢唐、對六朝獨有感覺,因為詩文是“發(fā)情止義”的勞作,二者失一則為問題。《國學(xué)概論》說:
文有有法無情的,也有無法有情的;詩卻有情無法少,有法無情多;近代詩雖淺鄙,但非出乎軌外。我們學(xué)文學(xué)詩,初步當(dāng)然要從法上走,然后從情創(chuàng)出。那初步即欲文學(xué)太史公,詩學(xué)李太白的,可稱狂妄之人呢!我們還要知文學(xué)作品忌多,太多必有無情之作,不足貴了。[21]
情與理,是不好處理的話題。漢代文章,唯賦體文兼得此意,但后來發(fā)生了變化。六朝文是哲理與詩雜糅的存在,可唐代文則流于簡約了。元、明兩代文學(xué),可稱道者都不是章太炎所云的作品,到了清代的《紅樓夢》,就在感性極強的文字里,表現(xiàn)出思想與人物命運的關(guān)系,這需要大的境界為之,非超俗的目光不可完成。章太炎論歷代文章,總與時代風(fēng)氣、典章制度聯(lián)系起來,看法原是通透的。不過,把理趣與情思糅在一起,并不容易,魯迅自己就看出這里的問題。他一生,一直在理論與感性表達(dá)上徘徊,既注重小說、文章的研究,又鐘情于理論。翻譯的外國小說之多,譯介的理論文章之眾,非他人可及。章太炎所期冀的文章學(xué)之正道,魯迅是實踐的,只是他們的文學(xué)概念略有差異罷了。
魯迅喜歡的理論家,多有創(chuàng)作天賦。尼采的文章是感性里的哲學(xué),風(fēng)致極為特別。盧那察爾斯基的《藝術(shù)論》與劇本《解放了的堂吉訶德》乃相為表里。高爾基的小說和文論讓魯迅感念多年,紀(jì)德的思想與小說之文,讓魯迅嗅出文學(xué)家的真氣。我們看他的雜文,小說筆法,思想家的獨白,詩人的涵詠皆在,不僅思想史研究者得趣多多,詩人與小說家亦能有所獲益吧。好的作家,感性的維度極強,思想的鋒芒亦可出現(xiàn)。中外文學(xué),在審美的層面,總有交叉的地方。魯迅看重那些理論來得,詩文也高的人,不是沒有道理的。
歷史上,處理好情理的關(guān)系的作家為數(shù)不多。那大概是不能持之有度的緣故。杜甫的詩臻于化境,沉郁、古樸之間,奇氣流溢??墒屈S庭堅者流,則把杜詩傳統(tǒng)引向窄路,其無一字無來歷的用典之風(fēng),恰是不能掌握情與理分寸的表現(xiàn)。魯迅在先秦諸子與《史記》間,看到朗照與率性之文,嘆其有絕唱之意,為后人所不及。文學(xué)不都是進(jìn)化可言,在其歷史的過程,教訓(xùn)多于經(jīng)驗,恰是一個不能回避的事實。
晚清以來,人們對歷史人物有了重新的認(rèn)識,發(fā)現(xiàn)歷史的奧秘,實在讓讀書人生出別有洞天的感覺。章太炎欣賞墨子、荀子,與前人多有反對,和康有為、梁啟超不在一個水平線上。他喜歡王充,認(rèn)可曹操,都是獨具慧眼的。魯迅給朋友的孩子推薦必讀書目,就有王充的《論衡》,而在關(guān)于魏晉文人的論述中,大膽地說曹操的好話,也是不顧及一般讀書人的感受的。他的小說《非攻》對于墨子的態(tài)度,坦言受益于太炎先生的理念??梢?,章太炎對于周氏兄弟的開啟有許多方面。在文章之道上,章太炎不甚喜歡韓愈的腔調(diào),周作人亦持此論,他與魯迅反對八股文的態(tài)度,簡直從章太炎的文思那里來,哪有什么區(qū)別。比如周作人《辟韓文》,就與魯迅的寫作姿態(tài)相似,他們對于心靈化的言說,與非正宗的儒家的對話,實在是領(lǐng)悟了文章的妙道的。
我們考察章太炎先生的文章,可以發(fā)現(xiàn)他喜遠(yuǎn)厭近,對于唐宋以來的文章評價不高。但唐宋以來文學(xué)的民間化的取向也不無意義,至少大眾化的書寫,自有新意。他討論的詩歌,對于周秦漢魏的作品用力較多,宋明以來的詩文不太被其關(guān)注?!侗嬖姟芬晃挠懻撛娊?jīng),頗多奇論,“由商、周以訖六代,其民自貴,感物以形于聲,余怒未泄,雖文儒弱婦,皆能自致,至于哀窈窕,思賢材,言辭溫厚,而蹈厲之氣存焉。及武節(jié)既衰,馳騁者至于絕臏,猶弗能企。故中國廢興之際,樞于中唐,詩賦亦由是不競”[22]。此為高論,但泥于古而疏于今,自然不能理解后起的文化的要義。魯迅是古今悉見,廣泛博覽的。《中國小說史略》對于元明清以來的文學(xué)文本的凝視,也有心得,其作品可感者也非人們所說的那么少。這種歷史感使他意識到了自己在這個時代要做些什么。一味復(fù)古而不能植根于民眾,藝術(shù)的分量自然也是輕的。
是的,在文學(xué)層面,魯迅得益于太炎先生的不羈之情和開闊的視野。他后來在這兩方面一直有不俗的成就,可以說暗承其道,心神頗似的。小說寫作中的超俗之美,雜文的尖銳與駁雜之趣,有舊的文章所罕見的美質(zhì)。章太炎由古逆今,魯迅則今中含古,各自有創(chuàng)造性的表達(dá)。中國的文章后來沒有沿著章太炎的路走,而由周氏兄弟開啟了新路,那恰是后者不凡的地方?!兑皇款惛濉氛f章太炎“格老氣勁,義蘊閎深”,用來形容魯迅,也頗為貼切吧。
五
就學(xué)問而言,章太炎的駁雜,是弟子們難以企及的。他的學(xué)識對于周氏兄弟的影響不可低估。所涉獵的文化領(lǐng)域甚多,西學(xué)方面,從古希臘哲學(xué)到德國古典哲學(xué),從日本思想到印度文化,都有心得。值得注意的是對于佛學(xué)的思索,頗有深度。晚清以來的學(xué)者發(fā)現(xiàn),“佛學(xué)是對清代沉溺于文字、音韻、訓(xùn)詁之學(xué)的‘漢學(xué)’的反動”[23]。章太炎研究學(xué)問,深覺印度文化的重要,倘不從印度哲學(xué)出發(fā)討論中國文化的變遷,有些問題不一定能說清。魯迅、周作人隨其讀書時,就感到章氏對于印度文化情有獨鐘?!吨没叵脘洝肪蛯懙剿c周氏兄弟的交往,其中有一封信,是與周氏兄弟談學(xué)梵文的事:
豫哉,啟明兄鑒。數(shù)日未晤。梵師密史羅已來,擇于十六日上午十時開課,此間人數(shù)無多,二君望臨期來赴,此半月學(xué)費弟已墊出,無庸急急也。手肅,即頌撰祉。麟頓首。十四。[24]
雖然周氏兄弟均沒有進(jìn)入梵文的領(lǐng)域,但章太炎的學(xué)術(shù)眼光無疑傳染了二人。魯迅與周作人還是回國之后對于佛學(xué)下了一點功夫。魯迅后來鐘情于小乘佛教,周作人在大乘佛教中樂而忘返。他們在新文學(xué)寫作中自覺地融入了佛學(xué)的審美意識,尤其是魯迅,內(nèi)心的度苦思想時常在文字中閃動。而他對于中土佛教的世俗化描述,與國民性問題的思考聯(lián)系起來??梢钥闯觯逅囊院?,不同階層的知識人對于佛教的攝取與發(fā)揚,側(cè)重點均有不同。
許多年后,章太炎對于印度文明的興趣不減,一直有印度之行的想法。在致許壽裳的信中,特別強調(diào)了研究印度文化對于解析中國文明史的價值:
必索解人,遠(yuǎn)非在大秦,則當(dāng)近在印度。兼尋釋迦、六師遺緒,則于印度尤宜。以維摩居士之身,效慈恩法師之事,質(zhì)之當(dāng)事,應(yīng)無所疑。彼土舊游,如缽邏罕、匏什諸君,今尚無恙,士氣騰上,愈于昔時遠(yuǎn)甚,此則仆所樂游也。[25]
章太炎治學(xué)里的佛學(xué)元素,確為其文字帶來活力。文化尋根的過程,不注意域外文明的傳播,總還是一個問題。中國人治佛學(xué)歷史甚久,到了晚清,如何利用佛教資源,人們的看法不一。1902年,梁啟超在《論佛教與群治之關(guān)系》提出自己的主張,認(rèn)為“佛教之信仰乃智信而非迷信”,“佛教之信仰乃兼善而非獨善”,“佛教之信仰乃入世而非厭世”,“佛教之信仰乃無量而非有限”,“佛教之信仰乃平等而非差別”,“佛教之信仰乃自力而非他力”。[26]梁啟超的看法,帶有思考的系統(tǒng)性。但章太炎更注重佛教里的思想達(dá)成方式和哲學(xué)的經(jīng)脈特點。他在《論佛法與宗教、哲學(xué)以及現(xiàn)實之關(guān)系》中認(rèn)為,佛法本不是宗教,“若曉得佛法本不是宗教,自然放大眼光,自由研究”[27]。文章指出,中國佛法與印度佛法是不同的,但彼此可以互補。“唯有把佛與老莊和合,這才是‘善權(quán)大士’,救時應(yīng)物的第一良法”[28]。他其實在研究先秦諸子時,就運用過佛教的元素。釋迦牟尼的時空觀和生死觀,在其述學(xué)文字里,與鮮活的自我意識是交融在一起的。
魯迅的佛教思想哪些來自章太炎,哪些屬于自悟,很難說清。一個事實是,章太炎對于域外思想資源的看重,使他意識到,治中國學(xué)問,沒有異質(zhì)文化的參照,總還是一個問題。他的翻譯理念,也與章太炎攝取域外思想的方式形成對照。不過魯迅更著重現(xiàn)代以來的域外資源。除了抄校過魏晉時代的一些佛學(xué)資料如《法顯傳》等,他思考佛學(xué)的精力是不夠的。
但他的學(xué)生徐梵澄在回憶文字里講到魯迅對于佛教思想的敏銳感知和深刻認(rèn)識。徐梵澄后來去印度從事學(xué)術(shù)研究工作,與魯迅過去對于他的影響不無關(guān)系。年輕時代,徐梵澄到魯迅那里做客,常常談及佛教問題。魯迅的思路是,佛教對于文化影響太深,“起初與道家相合,其次相離,各自成為宗教,便勢不兩立”[29]。要了解中國文化,這些是不能不看的。徐梵澄讀佛經(jīng),還是魯迅所指引:
我起初說我看《大乘起信論》,先生說不如看《百法明門論》,因為《大乘起信論》究竟是一部偽書。其次研究諸教之斗爭,先生說當(dāng)先看《弘明集》和《廣弘明集》??烧f我于佛學(xué)的一知半解,最初是由先生啟蒙的。[30]
徐梵澄后來到印度翻譯出《五十奧義書》《薄伽梵歌》等書,可說完成了章太炎與魯迅無力完成的偉業(yè)。他經(jīng)由魯迅而進(jìn)入古典學(xué)研究,拓展了文化空間,這也是晚清以來學(xué)術(shù)發(fā)展的必然結(jié)果。徐梵澄的不凡之處是,從多種文明參照里,重新思考古代史與文明史。他的古希臘文化修養(yǎng)與佛學(xué)修養(yǎng),都高于章太炎與魯迅,但就方法論而言,前輩的思想暗示是顯而易見的。如果看他寫的《孔學(xué)古微》《小學(xué)菁華》《老子臆解》《唯識菁華》,那是真正做到了章太炎所云“研精覃思,鉤發(fā)沈伏,字字徵實,不蹈空言”[31]的境界。徐梵澄在翻譯古印度詩歌時,常以詩經(jīng)、楚辭的方式對應(yīng),以為彼此間有相近的意象的閃動。這個理念,最初在章太炎那里就有,可見幾代人對于古典學(xué)的態(tài)度相似,而這期間,魯迅似乎起到了作為中間環(huán)節(jié)的作用,雖然那影響到底有多大,我們尚難細(xì)細(xì)描述。
魯迅沒有做古典學(xué)的研究,卻吸引了古典學(xué)研究者獨立思考之,探究之,這里可值得深談?wù)呱醵?。增田涉在《魯迅的印象》中就說,魯迅逝世前想把芥川龍之介晚年的作品介紹到中國來,那原因是“想使那種咀嚼自己內(nèi)心的文學(xué)方法,也稍為發(fā)展到中國來”[32]。增田涉似乎覺得,芥川龍之介的文學(xué),是有小乘佛教的影子的,而魯迅喜歡的也是小乘佛教的。增田涉推測,魯迅那時候的思想,與釋迦牟尼的傳統(tǒng)是交織在一起的。他說:
原來,包括魯迅在內(nèi)的、被看作中國近代思想指導(dǎo)者的人們,比起拯救內(nèi)在的自己,倒是先想到拯救外在的多數(shù)。也可以說是,在拯救外在的多數(shù)里,發(fā)現(xiàn)了拯救內(nèi)在的自己的道路。曾經(jīng)是先輩的梁啟超,在批判地回顧自己的工作和行動的時候說,“未能自度,而先度人”,并且把這說成是“菩薩發(fā)心”。這不是適用于中國近代思想家的全體么?這終究不外是在十分惡劣的環(huán)境里,首先是政治的、現(xiàn)實的責(zé)問和抵抗。但以拯救他人為主是大乘佛教,以救己為先是小乘佛教,從中國古來不接受小乘而大乘盛行的事實里,我覺得,那或者可認(rèn)為中國人一般的精神基礎(chǔ)吧。說是在中國文學(xué)里沒有“自我追求”,說是因此就缺乏智性,但就這樣的精神基礎(chǔ)看起來,是沒有辦法的,應(yīng)該說那樣要求是無理的。[33]
這段敘述,看到了問題的核心。聯(lián)想起章太炎、梁啟超到魯迅的思想演進(jìn),方向不同,但有時候糾纏著相近的東西。魯迅從學(xué)術(shù)思想中走到文學(xué)的寫作中,與章太炎等學(xué)人的指向大抵是一致的,即以佛教資源而言,魯迅覺得僅僅拘泥于此,大約還是一個問題。尼采、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、夏目漱石等,也在解析著存在與本質(zhì)的難題,與古老的佛學(xué)比,一些經(jīng)驗是更貼近今人。他在新文學(xué)的翻譯與寫作中呈現(xiàn)的佛性,是把章太炎、梁啟超的某些概念活化為現(xiàn)實的鮮活的精神形態(tài)。
六
魯迅對于漢字的特點別有心解,有許多地方是受到章太炎的影響無疑。他研究漢字結(jié)構(gòu)與形體之變,其實與審美的感受有關(guān),由此進(jìn)入文學(xué)的領(lǐng)域?!稘h文學(xué)史綱要》,開篇就從文字談起,由文字而文章,將漢語書寫的發(fā)生與發(fā)展,作了一種推測性描述。漢字出現(xiàn),有各種傳說,魯迅以為“文字成就,所當(dāng)綿歷歲時,且由眾手,全群共喻,乃得流行,誰為作者,殊難確指”[34]。這個推論當(dāng)是對的。由字而文,乃是一種發(fā)生學(xué)的話題,魯迅的敘述,顯然也有人類學(xué)的影子在。他說:
連屬文字,亦謂之文。而其興盛,蓋亦由巫史乎。巫以記神事,更進(jìn),則史以記人事也,然尚以上告于天;翻今之《易》與《書》,間能得其仿佛。至于上古實狀,則荒漠不可考,君長之名,且難審知,世以天皇帝皇人皇為三皇者,列三才開始之序,繼以有巢燧人伏羲神農(nóng)者,明人群進(jìn)化之程,殆皆后人所命,非真號矣。降及軒轅,遂多傳說,逮于虞夏,乃有箸于簡策之文傳于今。[35]
可見,魯迅眼里的文字,是思想與情感的載體,有特別的審美意義。漢字是一種象形文字,魯迅以為有三美,“意美以感心,一也;音美以感耳,二也;形美以感目,三也”[36]。魯迅喜歡抄碑,對于字體有特別感受,故行文中三美俱在,其中之樂,自在心中。但漢字的偉大,還因為其表述的豐富性。詞語間有無數(shù)種組合,意象也是不同的。所以,研究文學(xué),不能不從漢字特點說起。謝無量《大中國文學(xué)史》以及后來的傅斯年《傅斯年講中國古代文學(xué)史》討論古代文學(xué),也都不得不談漢字的特征導(dǎo)致的文學(xué)的特殊性。但章太炎研究文字學(xué),視野則比魯迅等人要寬,看他的《小學(xué)略說》《史學(xué)略說》,涉獵問題更廣,經(jīng)由文字看文章是一種思路,還可以借此考察民族史之問題,即歷史的原貌如何。朱希祖就認(rèn)為,章太炎的史學(xué)成績,也有文字學(xué)的功夫在,語言與文字也是解開歷史之謎的參照:
語言文字,與史同其功用,實即史料所叢聚。凡史家所漏略不能記載者,語言文字皆保存之,而可以補史之闕。此意先師雖不明言,然于談?wù)撝H,嘗流露此意,引而不發(fā),以待后人之精研。例如吾國古代文化,近代史家以為發(fā)源西方,歷史遺傳,亦多記載西北,而文字之詔示,則凡貨賄之物,皆用海濱之貝,則東南文化波及西北也。吾國人種,自稱曰夏,史家記載,不言其故,而文字詔示,則夏為中國之人,故其字象人形,首與四肢皆具(見說文)。而南方曰蠻,其字從蟲,東南曰閩、西南曰蜀,亦然,北方曰狄,其字從犬,東北曰貊,從豸,長脊獸也,皆不以人類視之……大雅文華,迥不相牟,此種族之歷史也。[37]
由文字而文化史、而藝術(shù)史,是民國學(xué)者學(xué)術(shù)思路里的一種特別現(xiàn)象。章太炎以此討論各種文化現(xiàn)象,是有積極的學(xué)術(shù)意義的。
漢字雖有許多優(yōu)點,但繁難的形態(tài)對于百姓來說還是一個接受的難題。民國初,關(guān)于漢語的注音與拉丁化被提到議事議程。1913年上半年,教育部召開過幾次讀音統(tǒng)一會,討論字音、音素、字母諸事。關(guān)于字母的方案,看法不一,黎錦熙在《國語運動史綱》回憶說,方案就有偏旁派、符號派、羅馬字母三派?!敖K于依據(jù)浙江會員馬裕藻、朱希祖、許壽裳(都是章炳麟的學(xué)生——原注)、錢稻孫及部員周樹人(魯迅——原注)等之提議,把審定字音時暫用之‘記音字母’正式通過,此于前三派都無所屬,可稱為‘簡單漢字派’,而創(chuàng)其例者實章炳麟也?!盵38]林辰在《魯迅與注音符號的制定工作》認(rèn)為,這是彼時一種折中的方案,還不能解決拼音化的問題。但章太炎的語言學(xué)研究引發(fā)的變革,是章氏自己也未能料到的。
章門弟子中對于漢字改革多有熱情,錢玄同大概是最為激烈的一個。他雖然研究音韻訓(xùn)詁,但對于漢語拼音化的路是認(rèn)可的。他的語言學(xué)研究,有革命的意味,這是誰都知道的。在《論注音字母》里,錢氏曾解釋了“讀音統(tǒng)一會”為何選擇了章太炎的思路,認(rèn)為不過是一個過渡的方案。本來,應(yīng)當(dāng)“特造新符號”和“取羅馬字母來標(biāo)中國音”,但在那時候不易操作。不久在《中國今后之文字問題》一文,錢氏提出了廢除漢字,走拼音化道路的思路。[39]這些看法不是簡單的虛無主義,而是從漢字研究中得到的一種看法,未嘗沒有學(xué)術(shù)價值。不過,文字與語言,乃歷史形成的,還有社會慣性的力量,學(xué)者要變異其徑,也非容易之事。我們看章太炎對于拼音字母問題的看法,則感到其間可操作的空間還是有限的。
與錢玄同比,魯迅對于語言文字的理解,考慮得更為寬遠(yuǎn)。已經(jīng)不再僅僅是從音韻訓(xùn)詁的層面展開討論,而是帶有文化發(fā)生學(xué)的意味。1934年,他在《申報·自由談》發(fā)表了《門外文談》,較為系統(tǒng)地談了對于漢字與大眾語的問題。他采取《易經(jīng)》的觀點,認(rèn)為漢字不是一個人創(chuàng)造的,而是由一個歷史的發(fā)展過程一點點形成的。魯迅在文章中強調(diào),寫字就是畫畫,有感知方式、認(rèn)知邏輯在里,其思路與章太炎《小學(xué)略說》仿佛。不過章太炎的解釋是精英士大夫式的,文字乃天才的發(fā)現(xiàn),學(xué)者的氣味濃濃。但魯迅借用了人類學(xué)的觀點,又受左翼思想影響,從大眾層面思考漢字的來龍去脈,就水到渠成地說出,漢字改革的必然,大眾的方便才是硬道理。不久,在《關(guān)于新文字》中,對于語言文字的看法不都是技術(shù)的問題,而成了一種意識形態(tài)。“漢字也是中國勞苦大眾身上的一個結(jié)核”[40],就不是純?nèi)坏膶W(xué)者態(tài)度,而是左翼思想的表述。這顯然比錢玄同更為有現(xiàn)實的焦慮在里,但他開出的方子,顯然也不太實用。魯迅在語言文字的問題上,被難題所難,而自己也陷入了難處。
關(guān)于新文化人對于語言問題的功過是非,后人已經(jīng)有許多討論,魯迅的瑕疵也是一看即知的。泛意識形態(tài)的思路,對于實際的思想交鋒有效,對于學(xué)術(shù)也是一個傷害。章太炎晚年一直強調(diào)國故研究的系統(tǒng)性與漸進(jìn)性,魯迅其實是陌生的。不過,雖然那么嚴(yán)厲地奚落過漢字的問題,但他自己對于以字為本位的漢語書寫的規(guī)律,倒體味很深。古語、方言、口語的運用都很自如,也豐富了漢語的辭章之色。這是一個悖論。如果從這個層面看他對于語言的態(tài)度,的確比章太炎走得更遠(yuǎn)。
七
因了新文化運動,以及白話文的提倡,周氏兄弟被劃為章氏門派之外的人物。在章太炎的眼里,繼承其學(xué)術(shù)的不過是黃侃、吳承仕、錢玄同等人。三十年代后,周氏兄弟與老師的關(guān)系愈益疏遠(yuǎn)。他們在復(fù)雜的語境里處理復(fù)雜的存在,舊式學(xué)者的思路顯然已經(jīng)無效。偶與章太炎的話題相遇,還有所批評,彼此似乎在不同的世界。關(guān)于白話文,魯迅是不遺余力支持,對于反對白話文的人說了些極端的話??墒钦绿讓τ诎自捨牡睦斫庖卜呛m、周氏兄弟所說的那么簡單,他對于內(nèi)在的道理還是知道一二的。不過,他眼里的文章,還是漢、晉者為佳,那是詩文的正路,白話文則有些淺薄?!秶鴮W(xué)概論》說:
詩至清末,窮極矣。窮則變,變則通;我們在此若不向上努力,便要向下墮落。所謂向上努力就是直追漢、晉,所謂向下墮落就是近代的白話詩,諸君將何取何從?提倡白話詩人自以為從西洋傳來,我以為中國古代也曾有過,他們?nèi)缫L祖,我可請出來。唐代史思明(夷狄)的兒子史朝義,稱懷王,有一天他高興起來,也詠一首櫻桃的詩:“櫻桃一籃子,一半青,一半黃;一半與懷王,一半與周贄?!蹦菚r有人勸他,把末兩句上下對調(diào),作為“一半與周贄,一半與懷王”,便與“一半青,一半黃”押韻。他怫然道:“周贄是我的臣,怎能在懷王之上呢?”如在今日,照白話詩的主張,他也何妨說:“何必用韻呢?”這也可算白話詩的始祖罷。一笑![41]
周氏兄弟與章太炎的差異,實在有代溝的因素,也有知識結(jié)構(gòu)的制約。從外國近代文學(xué)看,用的不都是古語,日常性語言是大行其道的。不了解俗語以及大眾生活,一味復(fù)古,就變成了絕學(xué),章太炎自身隱含的危險性,魯迅不是沒有看到。
魯迅對古人的理解,有來自書本的,有據(jù)考古的資料的。還有一種,確為章太炎不同的地方,就是據(jù)日常生活經(jīng)驗,推論古人與古文化的流脈。魯迅談學(xué)問,有嚴(yán)肅的文本,比如《中國小說史略》《漢文學(xué)史綱要》。還有不那么正襟危坐的文章,雖然也是討論古代文化,卻有小說家的想象,然而也不離學(xué)問的本路。這是章太炎所不及的地方。
喜歡考古學(xué)與人類學(xué),是周氏兄弟與同代學(xué)者不同的地方。這些新的視角補充了先前學(xué)者的不足。周作人還在書本的層面思考問題,魯迅則深解世道人心,民情與民意,以及國民心理的特點,是魯迅最為見長的所在?!队芍袊说哪_,推定中國人之非中庸,又由此推定孔夫子有胃?。ā皩W(xué)匪”派考古學(xué)之一)》是一篇很聰明的文章。從出土文物看女子纏足的年代,又從《朝野僉載》得知唐代的“利屣”,都是一種極端的選擇。何以有這樣的極端性?中國古人不是大講中庸么?可見講中庸,也是我們的祖先不中庸的緣故。這個邏輯延伸下來,魯迅說,孔子是有過胃病的,因為“割不正不食”,可能是消化不良的緣故吧。[42]魯迅又據(jù)周游列國的材料,深味顛簸之苦,其結(jié)論也并非怪異,我們自然覺得不乏新意。章太炎大約不會做這樣的文章,因為過于幽默和搞笑,文不雅馴也是有的。而魯迅非同尋常的地方恰在此處,這是現(xiàn)代人的感覺,遠(yuǎn)非別一類人可以比肩的。
可以說,魯迅的思維方式是顛覆了象牙塔的模式的,也就看到了純粹學(xué)者所看不到的東西。學(xué)者在書房里思考問題,自有專業(yè)精深之處,但作家思考的是人生問題,那是學(xué)者遺漏的地方。比如日常的生活,章太炎就關(guān)注有限。魯迅就是在日常性里,發(fā)現(xiàn)中國文化性格里的問題。在不同層面,有時結(jié)論驚人的相似,有時則略微相左。學(xué)者固然可以看出作家、文人的淺,而作家也能夠發(fā)現(xiàn)學(xué)者的悖謬處。三十年代,魯迅在《名人和名言》中,就直接說到章太炎,意思是不可將其語錄看成箴言,名人的話是有限度的,沒有這樣的限度,則定會存在問題的。
就學(xué)問的趣味而言,魯迅的感覺不亞于周作人、胡適等人。他認(rèn)識歷史和文化,走兩條路,章太炎、胡適僅一條路,差異很大。他從章太炎那里學(xué)到以古證今,而自己有時又能以今證古。后者是他的特有本領(lǐng),其雜文通曉古今的灑脫之狀,大約與此有關(guān)的?!稉v鬼心傳》談到中國人的詭計多端及兵法氣,就很是精準(zhǔn):
中華民國人的宣布罪狀大抵是十條,然而結(jié)果大抵是無效。古來盡多壞人,十條不過如此,想引人的注意以至活動是決不會的。駱賓王作《討武曌檄》,那“入宮見嫉,蛾眉不肯讓人,掩袖工讒,狐媚偏能惑主”這幾句,恐怕是很費點心機的了,但相傳武后看到這里,不過微微一笑。是的,如此而已,又怎么樣呢?聲罪致討的明文,那力量往往不如交頭接耳的密語,因為一是分明,一是莫測的。我想假使當(dāng)時駱賓王站在大眾之前,只是攢眉搖頭,連稱“極壞極壞”,卻不說出其極壞的實例,恐怕那效力會在文章之上的罷?!翱耧j文豪”高長虹攻擊我時,說道劣跡多端,倘一發(fā)表,便即身敗名裂,而終于并不發(fā)表,是深得搗鬼正脈的;但也竟無大效者,則與廣泛俱來的“模胡”之弊為之也。[43]
以今證古,不是事實的考辨,而是心理的透視。在魯迅眼里,中國文化的無特操、陰險、謀略多樣,乃人不得誠信的原因。我們看章太炎的文章,博雅中有學(xué)問的銳氣,魯迅則讓我們會心一笑,知道世間的普通的道理。章太炎是把思想引入史料與經(jīng)典文獻(xiàn)中,他穿梭在古人的典籍里,告訴我們哪些是真的,哪些是偽的,可謂博矣精矣。而魯迅則在社會這本書中讀出古人的幽魂,指示著曲直與深淺。他的社會批評與文明批評,根底是人性的批評。而就內(nèi)在的張力而言,有時候已經(jīng)超出自己的老師是無疑的。
八
晚年的魯迅寫紀(jì)念章太炎的文章,說先生所講的《說文解字》統(tǒng)統(tǒng)忘記,欣賞的是老師的革命精神,這其實不免故作別論。周作人說魯迅好為逆音,講出格的話,言外有一種做作之態(tài)。但我們分析他那時的心境,取太炎的批判意識為一種精神依托,不是沒有道理。所以念念不忘老師的思想,與中國知識界整體墮落有關(guān)。在國家尚不正常的時代,知識分子在象牙塔潛心學(xué)問固然重要,但站到街頭,反抗壓迫與動員民眾,也是不能不做的選擇。出幾個學(xué)者,在那時不難,缺少精神界的戰(zhàn)士,才是一個民族的悲哀。
從章太炎的復(fù)古與排滿激情,到魯迅的左翼情結(jié),這有中國知識分子的思想的邏輯過程。他們的代表性是毋庸置疑的。我們在魯迅后來的文字間,就能讀出《訄書》的意蘊,只是魯迅的世界性元素更多、體積更大而已。章太炎的思想在錢玄同、朱希祖那里變?yōu)閷W(xué)院派的知識,在魯迅、周作人那里演進(jìn)成新文學(xué)的肌理,這是傳承中的變異。章門弟子的分分合合,其實也是與老師的傳統(tǒng)的分分合合。但在這種緊張里流逝的存在和延伸的存在,我們總結(jié)得不夠,實在也是可嘆之事。
在中國,自由的到來,非民眾的覺醒不可,知識分子的任務(wù),就有幾分催生啟蒙的意味。晚清中國的變化,來源于知識人的革命熱情,導(dǎo)致民國誕生的因素,自然是革命。魯迅以為,舊式文人的生存狀態(tài)不能改變社會現(xiàn)實,新文人如果走進(jìn)研究室,不聞外事,社會依然缺少改革的內(nèi)力。所以,他期待于知識階級的,除了豐富的學(xué)識,還有斗士的風(fēng)采。他自己就不斷與各類舊勢力斗,是因為章太炎的那個起點,在自己那里從沒有變化過。
魯迅的最后一篇文章,恰是關(guān)于自己的老師的,《因太炎先生而想起的二三事》,講的就是學(xué)術(shù)與革命的關(guān)系。在他看來,章太炎早期的學(xué)術(shù)與革命是一體的,后來沉浸于學(xué)術(shù),早年的激情弱化了。這個看法,見仁見智,魯迅只是一孔之見,并不了解內(nèi)在復(fù)雜的情形。當(dāng)看到太炎的文集刪去了戰(zhàn)斗的文章的時候,他的悵然之語多少還是有些悲涼的。
其實,魯迅那時候沒有意識到,在戰(zhàn)亂時期,救國的學(xué)人少,舊學(xué)問的繼承者亦稀,兩者都是重要的存在。章太炎晚年主張抗戰(zhàn)的言論,關(guān)注現(xiàn)實的言談,他并不都知道。而周作人據(jù)報刊的文字判斷老師的言行,也略顯反應(yīng)過度?!吨x本師》的做作,也還是有的。
考察章太炎晚年講學(xué),不都是為學(xué)術(shù)而學(xué)術(shù),他的表達(dá)中的潛文本還是甚為豐富的。張中行寫章太炎三十年代在北大的演講,就有以古諷今之語,憂患之情深深,與早期的激越雖然不同,但精神的本色未失,則是自然的。以學(xué)問的方式為人生,和以戰(zhàn)斗的方式面對人生,都很令人敬佩。魯迅取后者而為之,乃因為不斷革命的艱難。他對比中外的知識人,以章太炎、高爾基為例,則見出革命后的思想家的選擇的歧途。章太炎的悲劇,是中國的辛亥革命的不徹底,早期革命者的理想,變成空幻之思,未得結(jié)果。那么實現(xiàn)人間的理想,改變現(xiàn)實才為第一要務(wù)。中國的學(xué)人,包括左翼學(xué)人,都缺少晚清學(xué)人的摧枯拉朽的厚重精神。他禮贊章太炎那時候的精神,筆下生花多多:
考其生平,以大勛章作扇墜,臨總統(tǒng)府之門,大詬袁世凱的包藏禍心者,并世無第二人;七被追捕,三入牢獄,而革命之志,終不屈撓者,并世亦無第二人:這才是先哲的精神,后生的楷范。[44]
在這里,不是取學(xué)術(shù)價值,而是思想價值,出發(fā)點意味非同尋常。在自由缺失的時代,知識人是爭自由呢,還是做學(xué)問,這在民國年間有不同的討論。在被圍剿與通緝的氛圍里度日的魯迅,深知斗爭的重要。做一個戰(zhàn)士,要比做學(xué)者難,至少在白色恐怖時期如此。理解魯迅晚年的思想,他描繪章太炎的兩篇文章是最好的注解。這也可以說明其何以與錢玄同、劉半農(nóng)、周作人隔膜的原因。章太炎的瘋,乃與黑暗作對使然,而對學(xué)生乃有老者的可愛之處。魯迅與象牙塔里的學(xué)人有隙,自然也有瘋子的譏語,可對青年之愛,也與太炎先生同。這是一個復(fù)雜的師承關(guān)系,我們不細(xì)細(xì)體味,難以見其異同。就思想的深與學(xué)問的深而言,他們的遺產(chǎn),在豐富性上是過于同代的許多人的。
不過,魯迅對于太炎的行跡的看法多是印象式的,有些地方并不準(zhǔn)確。其實晚年的太炎先生依然有著政治情懷。1932年,他與熊希齡、章士釗等人通電當(dāng)局,要求抗日,后去北平見張學(xué)良等人,希望與日本抗?fàn)幍降住?933年,太炎先生在無錫國學(xué)專修學(xué)校作《國學(xué)之統(tǒng)宗》講演,說:“今欲改良社會,不宜單講理學(xué),坐而言,要在起而能行?!盵45]1935年底,學(xué)生到南京請愿,主張一致對外抗日,停止內(nèi)戰(zhàn),章太炎派人到現(xiàn)場慰問學(xué)生。其言論之激烈,不亞于魯迅。魯迅對此知之甚少,而被一些學(xué)術(shù)文章所誘導(dǎo),做出簡單化判斷。比如章太炎那時候在《大公報》刊文《論讀經(jīng)有利而無弊》,其實并非官方思路,而是提倡氣節(jié)與愛國精神。同時期寫的那篇《儒家之利弊》,對于傳統(tǒng)儒學(xué)所作分析,也算客觀,且深含思想的銳氣。對比魯迅與太炎那時候的思想,其實并不都是沖突的地方,有些言論,思路是一致的。但這些,魯迅見之不多,他與周作人對于章太炎的隔膜,也與彼此的處境不同有關(guān)。他們的同門許壽裳、朱希祖對于老師的看法,反而比周氏兄弟更為客觀。
從晚清的排滿運動,到民國期間與國民黨的斗爭,中國歷史進(jìn)入一個復(fù)雜的時期。魯迅的思想恰是復(fù)雜環(huán)境下的復(fù)雜心境的反映。而章太炎遺產(chǎn)對于他而言是一種重要的資源。周氏兄弟與章太炎漸行漸遠(yuǎn),其實是彼此尋路的目標(biāo)不同所致。章太炎追求的是民族自立,恢復(fù)舊文明最為燦爛的一面。周氏兄弟是要吸納域外文明的人道主義與個人主義傳統(tǒng)。他們以翻譯為主業(yè),思想與域外學(xué)術(shù)有互動的可能。而章太炎后來的思想,還在晚清的語境中黏滯。這種不同,使現(xiàn)代人文主義出現(xiàn)了岔路。章太炎的遺產(chǎn)也分化成多種形態(tài)留在后人的思想里。黃侃、朱希祖、錢玄同在學(xué)術(shù)中延續(xù)著章氏的精神,而周氏兄弟則在新文學(xué)創(chuàng)作里發(fā)揚了章氏的文明批評的思想。他們把知識用于現(xiàn)實的批判之途,從現(xiàn)實感出發(fā)去發(fā)現(xiàn)古人,都在大的現(xiàn)實語境里。而太炎先生其他弟子做的是類似古典學(xué)研究,和現(xiàn)實文化的距離顯而易見。民國期間,知識人日趨分化,激進(jìn)者有的與政治文化糾纏在一起,保守者則多在書齋里自我吟哦。而像章太炎那樣學(xué)問也來得,革命也奮力的人,少之又少。他不是在歷史的外面,而恰在時代的洪流之中。魯迅對于自己老師的念之又念,實在是一種心以為然的感激。
注釋:
[1]章太炎:《訄書初刻本、重訂本》,朱維錚編校,中西書局2012年版,第47頁。
[2]章太炎:《諸子學(xué)略說》,廣西師范大學(xué)出版社2010年版,第5頁。
[3]章太炎:《答鐵錚》,《章太炎書信集》,河北人民出版社2003年版,第177頁。
[4]王凡森:《章太炎的思想——兼論其對儒學(xué)傳統(tǒng)的沖擊》,上海人民出版社2014年版,第211頁。
[5][6]魯迅:《文化偏至論》,《魯迅全集》第1卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第53、57頁。
[7]木山英雄:《文學(xué)復(fù)古與文學(xué)革命——木山英雄中國現(xiàn)代文學(xué)思想論集》,趙京華編譯,北京大學(xué)出版社2004年版,第231頁。
[8]姚奠中、董國炎:《章太炎學(xué)術(shù)年譜》,山西古籍出版社1996年版,第68頁。
[9]章太炎:《東京留學(xué)生歡迎會演說錄》,《革故鼎新的哲理——章太炎文選》,姜芬編選,上海遠(yuǎn)東出版社1996年版,第145頁。
[10]蘇曼殊:《文學(xué)因緣自序》,《蘇曼殊集》,東方出版社2008年版,第4頁。
[11]參見曹聚仁《魯迅評傳》,東方出版中心1999年版,第287頁。
[12]章太炎:《悲先戴》,《中國近三百年學(xué)術(shù)史論》,章太炎、劉師培等撰,羅志田導(dǎo)讀,徐亮公編校,上海古籍出版社2006年版,第28頁。
[13]參見魯迅《對左翼作家聯(lián)盟的意見》,《魯迅全集》第4卷,第238頁。
[14]章太炎:《章太炎國學(xué)二種》,浙江古籍出版社2012年版,第33頁。
[15]章太炎:《章太炎國學(xué)二種》,第37頁。
[16]魯迅:《古人并不純厚》,《魯迅全集》第5卷,第473頁。
[17]海德格爾:《哲學(xué)論稿》,孫周興譯,商務(wù)印書館2016年版,第331頁。
[18]許壽裳:《亡友魯迅印象記·許壽裳回憶魯迅全編》,上海文化出版社2006年版,第29頁。
[19]章太炎:《文學(xué)略說》,《國學(xué)講演錄》,華東師范大學(xué)出版社1995年版,第247頁。
[20]榮孟源、章伯鋒主編:《近代稗?!返诙?,四川人民出版社1985年版,第98頁。
[21]章太炎:《章太炎國學(xué)二種》,第72頁。
[22]章太炎:《辨詩》,《章太炎學(xué)術(shù)年譜》,姚奠中、董國炎著,第169頁。
[23]鄭欣淼:《魯迅與宗教文化》,陜西人民教育出版社1996年版,第46頁。
[24]周作人:《知堂回想錄》上,河北教育出版社2002年版,第261頁。
[25]馬勇:《章太炎書信集》,第615頁。
[26]葛懋春、蔣俊編選:《梁啟超哲學(xué)思想論文集》,北京大學(xué)出版社1984年版,第148頁。
[27][28]姜玢編選:《革故鼎新的哲學(xué)——章太炎文選》,上海遠(yuǎn)東出版社1996年版,第400、409頁。
[29][30]徐梵澄:《星花舊影——對魯迅先生的一些回憶》,《古典重溫:徐梵澄隨筆》,北京大學(xué)出版社2007年版,第242頁。
[31]馬勇:《章太炎書信集》,第219頁。
[32][33]增田涉:《尋找魯迅·魯迅印象》,鐘敬文著譯,北京出版社2002年版,第363、364頁。
[34][35][36]魯迅:《魯迅全集》第9卷,第354、355、355頁。
[37]朱希祖:《章太炎先生之史學(xué)》,《文史大家朱希祖》,海鹽縣政協(xié)學(xué)習(xí)文史資料委員會編,學(xué)林出版社2002年版,第5頁。
[38]轉(zhuǎn)引自林辰《魯迅與注音符號的制定工作》,《林辰文集》第二卷,山東教育出版社2010年版,第254頁。
[39]《錢玄同文集》第一卷,中國人民大學(xué)出版社1999年版,第162頁。
[40]魯迅:《魯迅全集》第6卷,第165頁。
[41]章太炎:《章太炎國學(xué)二種》,第68頁。
[42]魯迅:《由中國女人的腳,推定中國人之非中庸,又由此推定孔子有胃?。ā皩W(xué)匪”派考古學(xué)之一)》,《魯迅全集》第4卷,第521頁。
[43]魯迅:《魯迅全集》第4卷,第634頁。
[44]魯迅:《關(guān)于章太炎二三事》,《魯迅全集》第6卷,第567頁。
[45]姚奠中、董國炎:《章太炎學(xué)術(shù)年譜》,第438頁。