日日躁夜夜躁狠狠躁夜夜躁,国产精品亚洲一区二区,国产在线精品欧美日韩电影,8x8×拨牐拨牐永久免费视频

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

曹文軒《永不停止的奔跑》獲瑞典“小飛俠獎(jiǎng)”
來源:中國作家網(wǎng) |   2022年09月28日17:06

2022年9月22日至25日,歐洲最大的書展之一瑞典哥德堡國際書展順利舉辦。憑借《永不停止的奔跑》斬獲本年度瑞典“小飛俠獎(jiǎng)”的作家曹文軒,因教學(xué)任務(wù)繁重而無法應(yīng)邀前往哥德堡領(lǐng)獎(jiǎng),特別錄制了獲獎(jiǎng)感言視頻,表達(dá)獲獎(jiǎng)的心情和感想。

在視頻中,曹文軒對(duì)評(píng)審團(tuán)表達(dá)了感謝,“我仔細(xì)閱讀了你們對(duì)《永不停止的奔跑》的評(píng)語,你們的解讀透徹而精準(zhǔn)。對(duì)我而言,我仿佛找到了遠(yuǎn)在天涯的知音,同時(shí)感受到了來自遠(yuǎn)方的鼓舞。”他還談到了文學(xué)的魅力,“我發(fā)現(xiàn)了文學(xué)的神奇,文學(xué),如果它是真正的文學(xué)的話,它可以通暢無阻地走到這個(gè)世界的任何一個(gè)地方。”

奔跑,在故事中具備了跨越種族、語言的意義,曹文軒在感言中也表達(dá)了對(duì)“奔跑”的看重,“事實(shí)上,我們都在永不停止的奔跑,為愛、為善、為和平、為幸福、為美滿,為越來越高級(jí)的人類文明”。

曹文軒介紹說,在未來的幾年里,自己將有小說和繪本不斷問世。出版了《永不停止的奔跑》的接力出版社,目前正在打造《老年和蟬》《鐵環(huán)兄弟》等作品。這些故事講述的都是關(guān)于人類的故事,是可以超越空間和時(shí)間的故事。他希望“它們能夠飛躍千山萬水,去瑞典與《永不停止的奔跑》會(huì)合”。

《永不停止的奔跑》由曹文軒與2018年獲得國際安徒生獎(jiǎng)的俄羅斯畫家伊戈?duì)?歐尼可夫合作完成,文字與畫面的完美結(jié)合賦予了故事無限深遠(yuǎn)的意義。曹文軒在感言中也向歐尼可夫表達(dá)了敬意,“我要特別感謝俄羅斯著名的畫家伊戈?duì)?歐尼可夫,是他對(duì)我作品的理解以及理解之后的二度創(chuàng)作,才有了《永不停止的奔跑》。他用他甚至可以獨(dú)立欣賞的畫面,顛覆了一加一等于二的數(shù)學(xué)計(jì)算,而獲得了一個(gè)遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于二的數(shù)字。文學(xué)與藝術(shù)的結(jié)合真是一種令人感嘆,技術(shù)的集合,這是一種令人感嘆,令人神往的結(jié)合!”同時(shí)他提到,即將問世的作品中,就有一部自己和伊戈?duì)?歐尼可夫再度合作的作品《靈魂像鳥一樣飛往南方》。

據(jù)悉,小飛俠獎(jiǎng)(Peter Pan Prize),又稱“彼得?潘獎(jiǎng)”,由國際兒童讀物聯(lián)盟(簡稱IBBY)瑞典分會(huì)和哥德堡書展于2000年共同設(shè)立,該獎(jiǎng)每年評(píng)選一次,獎(jiǎng)勵(lì)兼顧文學(xué)性和主題性的高質(zhì)量童書,特別針對(duì)在瑞典出版的翻譯童書或青少年圖畫書作評(píng)選,藉以鼓勵(lì)來自不同語言地區(qū)的作品?!队啦煌V沟谋寂堋肥侨鸬湫★w俠獎(jiǎng)設(shè)立以來,首部獲獎(jiǎng)的被翻譯成瑞典語的中國大陸原創(chuàng)作品。

《永不停止的奔跑》的故事主角是一只名為毛毛的小狗,它幼時(shí)被一對(duì)戀人收養(yǎng),度過了一段美好的時(shí)光。戀人結(jié)婚,后來夫妻倆分開了,住在兩個(gè)相距遙遠(yuǎn)的城市。兩人都深愛著毛毛,毛毛也離不開他們中的任何一個(gè)。于是,毛毛開始了它沒完沒了的奔跑。一年四季,不分春夏秋冬、陰天雨雪,毛毛不停地在兩座城市之間奔跑,奔跑,奔跑……

今年3月“小飛俠獎(jiǎng)”官方公布評(píng)選結(jié)果后,在接受媒體采訪時(shí),曹文軒曾表示,《永不停止的奔跑》講了一個(gè)地久天長的情感故事,不僅關(guān)于愛,關(guān)于永遠(yuǎn)的悲歡離合,也關(guān)于夢(mèng)幻和現(xiàn)實(shí),關(guān)于人的無奈和困惑,以及難以言表的復(fù)雜心愁。這類故事早在人類的洪荒時(shí)代就已經(jīng)上演,因而它能引起人們普遍共情,走出國門。

評(píng)審團(tuán)在授獎(jiǎng)詞中這樣評(píng)價(jià)《永不停止的奔跑》:“毛毛不知疲倦地在兩個(gè)已經(jīng)分開的主人之間奔跑。毛毛對(duì)最愛它的人的思念,已經(jīng)成為他們思念的象征——也許不是對(duì)彼此,而是對(duì)過去的時(shí)光和不復(fù)存在的感情。曹文軒的文字和伊戈?duì)?歐尼可夫的插畫通過把思念具象化,以一種極好的方式捕捉到了一種難以捉摸的懷舊情緒,這種懷舊情緒多多少少都會(huì)影響到我們所有人。譯者在譯文中也巧妙地傳達(dá)了這些細(xì)微差別?!队啦煌V沟谋寂堋酚盟臉闼貑酒鹆巳藗冃闹凶顝?qiáng)烈的情感,是一部當(dāng)之無愧的小飛俠獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品?!?/p>

《永不停止的奔跑》的獲獎(jiǎng),是中國文化出海的一項(xiàng)重要成果,也證明了中國文化在世界的影響力。

 

曹文軒簡介

曹文軒,中國著名兒童文學(xué)作家,2016年國際安徒生獎(jiǎng)獲得者,北京大學(xué)中文系教授、博士生導(dǎo)師。著有長篇小說《山羊不吃天堂草》《草房子》《紅瓦房黑瓦房》《青銅葵花》《火印》《蜻蜓眼》等。七十余種作品被譯為英文、法文、德文、希臘文、日文、韓文、瑞典文、丹麥文、葡萄牙文、俄文、意大利文等文字。曾獲全國優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)、中國出版政府獎(jiǎng)、國家圖書獎(jiǎng)等重要獎(jiǎng)項(xiàng)。

伊戈?duì)?歐尼可夫簡介

伊戈?duì)?歐尼可夫,俄羅斯著名插畫家,2018年國際安徒生獎(jiǎng)獲得者。1953年出生于莫斯科,早年從事動(dòng)畫設(shè)計(jì),同時(shí)為兒童期刊和兒童圖書創(chuàng)作插畫,設(shè)計(jì)了大量的精美書籍。作品曾榮獲莫斯科國際書展“年度最佳選書”,多次入選“博洛尼亞國際兒童書插畫展”。國際安徒生獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞稱贊“他的才華沒有邊際”。