季進(jìn):夏濟(jì)安及其當(dāng)代文學(xué)研究
眾所周知,夏濟(jì)安是華語(yǔ)文學(xué)星空中一個(gè)閃亮的名字。他的文學(xué)翻譯臻于化境,堪為經(jīng)典;他以英文創(chuàng)作的短篇小說(shuō),發(fā)表于美國(guó)一流的文學(xué)刊物;他創(chuàng)辦的《文學(xué)雜志》培養(yǎng)了白先勇等一批青年作家,引領(lǐng)了當(dāng)代臺(tái)灣地區(qū)文學(xué)發(fā)展的方向;他的學(xué)術(shù)研究跨越中西,溝通古今,兼顧雅俗,開(kāi)疆拓土,形成了鮮明的學(xué)術(shù)個(gè)性。凡此種種,均在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史上留下了濃墨重彩的印記??上?,1965年2月,夏濟(jì)安驟然辭世,壯志未酬,留下了許多遺憾。他當(dāng)時(shí)正在參與陳世驤教授領(lǐng)銜的新中國(guó)“術(shù)語(yǔ)”(terminology)研究的計(jì)劃,已經(jīng)完成了《隱喻、神話、儀式和人民公社》( Metaphor,Myth,Ritual and the People's Communes,University of California,1961)和《下放運(yùn)動(dòng)》( A Terminological Study of the Hsia-Fang Movement,University of California,1963)等3本英文小冊(cè)子。雖然他內(nèi)心覺(jué)得做這些研究“很滑稽”,只是將其視為糊口的手段和“消遣”的方式,但是他不滿意同事干巴巴地將“語(yǔ)言”與“人生社會(huì)”割裂開(kāi)來(lái)的寫(xiě)法,希望追求《紐約客》“娓娓道來(lái)”的風(fēng)格,所以花了不少時(shí)間做了大量的卡片,“建立理論線索”(夏濟(jì)安2018:343)。他把這些術(shù)語(yǔ)視為某種“共同語(yǔ)言”(common language),仔細(xì)分析其中的問(wèn)題與意義,包括了言說(shuō)習(xí)慣、社會(huì)習(xí)俗、價(jià)值觀念與意識(shí)形態(tài),以此梳理出社會(huì)主義中國(guó)的政治運(yùn)動(dòng),并且由此及彼,牽連出更廣闊的“文化問(wèn)題、思想問(wèn)題、社會(huì)問(wèn)題”(夏濟(jì)安2019:150)。與此同時(shí),他真正有興趣的,還是對(duì)中國(guó)左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)以及左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)之后當(dāng)代文學(xué)譜系的研究與闡釋。夏濟(jì)安關(guān)于左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)的研究,后來(lái)已結(jié)集為《黑暗的閘門(mén)》出版,已然成為海外中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的經(jīng)典之作,而關(guān)于1949年以后的當(dāng)代文學(xué)(包括了大陸文學(xué)和港臺(tái)文學(xué))的研究,隨著他的去世戛然而止,除了“中共小說(shuō)中的英雄與英雄崇拜”等少量論文外,都沒(méi)有來(lái)得及寫(xiě)成文章,留下了永久的遺憾。幸好,在夏濟(jì)安與弟弟夏志清的通信中,留下了不少關(guān)于當(dāng)代文學(xué)的討論,使我們有可能重新梳理夏濟(jì)安在當(dāng)代文學(xué)研究方面的立場(chǎng)與觀點(diǎn)。
應(yīng)該說(shuō),夏濟(jì)安對(duì)1949年以后的港臺(tái)文學(xué)尤其是臺(tái)灣的當(dāng)代文學(xué)是相當(dāng)熟悉的,他本人其實(shí)也是參與者和引領(lǐng)者之一。由于“術(shù)語(yǔ)”研究計(jì)劃及各種學(xué)術(shù)會(huì)議的邀約,夏濟(jì)安又開(kāi)始涉足自己原本不太熟悉的大陸文學(xué),比較多地關(guān)注和閱讀“延安講話”之后,尤其是1949年以后的中國(guó)大陸當(dāng)代文學(xué)。所涉及的作品,既有《呂梁英雄傳》《新兒女英雄傳》《山鄉(xiāng)巨變》《紅日》《青春之歌》《紅旗譜》《三家巷》《苦菜花》《林海雪原》《創(chuàng)業(yè)史》《紅巖》《百煉成鋼》等耳熟能詳?shù)拿?,也有《六十年的變遷》《戰(zhàn)斗到明天》《女副社長(zhǎng)》《杜大嫂》《第一年》《1957年短篇小說(shuō)選》《十年短篇小說(shuō)選》等籍籍無(wú)名的作品。無(wú)論是有名還是無(wú)名,夏濟(jì)安的評(píng)說(shuō)往往獨(dú)辟蹊徑,別具只眼,發(fā)人所未發(fā)。他自己對(duì)通俗文學(xué)一直情有獨(dú)鐘,敏銳地發(fā)現(xiàn)“《紅旗譜》有些地方學(xué)《水滸》。《呂梁》《新兒女》等是學(xué)平民小說(shuō)”,提出“中國(guó)舊小說(shuō)給‘中共’新小說(shuō)的影響”的問(wèn)題值得關(guān)注(夏濟(jì)安2019:38)。面對(duì)《創(chuàng)業(yè)史》《山鄉(xiāng)巨變》的宏大敘事,他看出小說(shuō)里面的世界,“其實(shí)很像Balzac(巴爾扎克)所描寫(xiě)的鄉(xiāng)村生活:鄉(xiāng)下人的愚而詐,他們的極端貪財(cái)自私”(45)。他讀到《人民文學(xué)》1954年3月號(hào)發(fā)表的路翎《洼地上的“戰(zhàn)役”》,覺(jué)得“文章極好,頗有同海明威Bell Tolls(即《喪鐘為誰(shuí)而鳴》For Whom the Bell Tolls)相似之處”,馬上向夏志清推薦(30)。當(dāng)然,相比較而言,他對(duì)港臺(tái)同時(shí)期小說(shuō)的評(píng)價(jià)要遠(yuǎn)高于對(duì)大陸文學(xué)的評(píng)價(jià),比如他很欣賞《書(shū)劍恩仇錄》,認(rèn)為這樣的武俠小說(shuō)“文字流利,情節(jié)離奇,高潮迭出”(夏濟(jì)安2018:216)。不管怎樣,夏濟(jì)安對(duì)大陸當(dāng)代文學(xué)點(diǎn)到即止、并不完整的評(píng)說(shuō),其實(shí)與《黑暗的閘門(mén)》中對(duì)左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)的研究一脈相承,都著力于發(fā)掘政治意識(shí)形態(tài)背后的抒情聲音與微妙內(nèi)爆,特別是現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)“寫(xiě)實(shí)”背后的縫隙。如果將其置于特定的時(shí)代語(yǔ)境,追溯夏濟(jì)安1950年代以后的文學(xué)活動(dòng),則更可見(jiàn)出冷戰(zhàn)背景下,夏濟(jì)安作為一位人文主義者的審美自覺(jué)與情感表達(dá),顯示了與政治相伴相生的文學(xué)批評(píng)的特殊價(jià)值。
一
在1950年代的冷戰(zhàn)背景下,國(guó)際政治局勢(shì)動(dòng)蕩復(fù)雜。夏濟(jì)安從不涉足具體的政治運(yùn)動(dòng),照他的說(shuō)法,“我是聽(tīng)見(jiàn)politics(政治)就怕的”(夏濟(jì)安2019:76)??墒牵奈膶W(xué)活動(dòng)、批評(píng)實(shí)踐與學(xué)術(shù)研究,卻陰差陽(yáng)錯(cuò),時(shí)時(shí)圍繞著文學(xué)與政治的辯證而展開(kāi)。在那個(gè)特定的背景下,文學(xué)顯然無(wú)法逃離政治,文學(xué)與政治如影隨形。夏濟(jì)安從左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)到1942年延安文藝座談會(huì)上的講話,再到1958年的人民公社、下放運(yùn)動(dòng),一路追蹤下來(lái),議題越來(lái)越政治化,實(shí)在是情非得已。一方面,他不認(rèn)同政治意識(shí)形態(tài)不斷強(qiáng)化思想控制,另一方面,他奉行文藝獨(dú)立的準(zhǔn)則,認(rèn)為文學(xué)批評(píng)實(shí)無(wú)必要糾纏于政治論述。他內(nèi)心欣賞的當(dāng)然還是“新批評(píng)”式的批評(píng)立場(chǎng)。正宗的“新批評(píng)”標(biāo)舉“文本細(xì)讀”,將社會(huì)的、歷史的、政治的亂象排斥于文本之外,專心致志地探究上下文的語(yǔ)境和文本內(nèi)的肌理架構(gòu),希望文學(xué)的歸文學(xué),政治的歸政治。夏濟(jì)安1948年為北京大學(xué)50周年紀(jì)念論文集所寫(xiě)的英文論文“懷河邊的華茲華斯——《丁登寺》研究,紀(jì)念《抒情歌謠集》出版150周年”(Wordsworth by the Wye:A Study of The Tintern Poem,in Commemoration of the Sesquicentennial of The Lyrical Ballads),主持《文學(xué)雜志》期間所寫(xiě)的“評(píng)彭歌的《落月》兼論現(xiàn)代小說(shuō)”“白話文與新詩(shī)”“兩首壞詩(shī)”等重要評(píng)論,都在在顯示了其鮮明的“新批評(píng)”立場(chǎng)與嫻熟的“新批評(píng)”技巧。面對(duì)文學(xué)與政治的復(fù)雜糾葛,夏濟(jì)安顯然更加認(rèn)同以審美為本位的觀念在言說(shuō)當(dāng)代文學(xué)方面的有效性與正當(dāng)性??墒?,從另一個(gè)角度來(lái)看,“新批評(píng)”何嘗真正成為一種“去政治”的手段?一方面“新批評(píng)”強(qiáng)調(diào)文本世界自成一體,可實(shí)際上別有幽懷,審美批評(píng)不妨被視為一種隱微的修辭,反襯著政治的無(wú)處不在;另一方面“新批評(píng)”也暗示了批評(píng)主體相對(duì)消極的立場(chǎng),以置身事外的方式,來(lái)應(yīng)對(duì)意識(shí)形態(tài)對(duì)批評(píng)的挑戰(zhàn)。換句話說(shuō),“新批評(píng)”在理論上似乎逃離了社會(huì)、歷史與政治意識(shí)形態(tài),但是,在實(shí)踐上其實(shí)還是一種歷史中的行動(dòng),不妨也視為一種介入現(xiàn)實(shí)的重要方式。夏濟(jì)安之于文學(xué)與政治,亦可作如是觀。
就才情和心性而言,夏濟(jì)安未必是研究當(dāng)代文學(xué)與政治的最佳人選,以至于后來(lái)李歐梵說(shuō),許多人擔(dān)心對(duì)文學(xué)與政治的研究,對(duì)他驚人的才華可能多有鉗制,頗為可惜(21)。但是,從夏濟(jì)安具體的文學(xué)批評(píng)實(shí)踐來(lái)看,美學(xué)的、人文的、道德的力量往往彌補(bǔ)了政治意識(shí)形態(tài)可能帶來(lái)的局限。在夏濟(jì)安這里,文學(xué)與政治,不是體現(xiàn)為簡(jiǎn)單的、直線的東風(fēng)壓倒西風(fēng)或西風(fēng)壓倒東風(fēng),而是相互黏連,相互牽扯,構(gòu)成了特殊的張力。夏濟(jì)安在強(qiáng)烈的意識(shí)形態(tài)語(yǔ)境下所從事的文學(xué)活動(dòng)與文學(xué)批評(píng),無(wú)論是1950年在臺(tái)灣地區(qū)的文學(xué)活動(dòng),還是后來(lái)對(duì)作為意識(shí)形態(tài)表征的大陸當(dāng)代文學(xué)的關(guān)注與考察,都以明知不可為而為之的勇氣,在文學(xué)與政治之間尋求對(duì)話,彰顯審美的力量,從某種意義上說(shuō),也發(fā)出了抒情的聲音。
1950年代的臺(tái)灣地區(qū)文壇,“戰(zhàn)斗文藝”壓倒一切。夏濟(jì)安與吳魯芹等朋友創(chuàng)辦《文學(xué)雜志》,試圖在萬(wàn)馬齊喑之際,為“文學(xué)”打開(kāi)一片新天地。在夏濟(jì)安的培養(yǎng)與支持下,白先勇、王文興、陳若曦等年輕作家躍上文壇,現(xiàn)代主義文學(xué)蔚為風(fēng)潮。但是,既然政治掛帥,為什么《文學(xué)雜志》能在政治的漩渦中獨(dú)善其身?從余光中悼念吳魯芹的文章中,我們可以看到答案:《文學(xué)雜志》以及其追隨者《現(xiàn)代文學(xué)》的運(yùn)轉(zhuǎn),其實(shí)都與美國(guó)新聞處的支持密不可分,背后有著清晰的冷戰(zhàn)背景。他說(shuō):“純文學(xué)的期刊銷(xiāo)路不佳,難以持久。如果不是吳魯芹去說(shuō)服美新處處長(zhǎng)麥加錫逐期支持《文學(xué)雜志》,該刊恐怕維持不了那么久。受該刊前驅(qū)影響的《現(xiàn)代文學(xué)》,也因?yàn)閰鞘腺p識(shí),援例受到美新處相當(dāng)?shù)姆鲆??!保ㄓ喙庵校┟佬绿幨敲绹?guó)政府的外派機(jī)構(gòu),其使命即是配合美國(guó)的外交政策,傳播美國(guó)的意識(shí)形態(tài)。時(shí)任美新處處長(zhǎng)的理查德·麥卡錫(Richard M. McCarthy)長(zhǎng)期派駐東亞,1950至1956年在香港,1958至1962年在臺(tái)灣,都是擔(dān)任美新處處長(zhǎng),與宋淇、吳魯芹、張愛(ài)玲等人均有交往。為《文學(xué)雜志》提供資金援助,一方面固然出于私誼——他與吳魯芹過(guò)從甚密,另一方面雜志的內(nèi)容與其政策立場(chǎng)不相違逆,應(yīng)該也是重要的原因。美援文藝體制本身就是美新處的運(yùn)作機(jī)制之一。我們甚至可以進(jìn)一步推論,這種不相違逆或者無(wú)關(guān),恰恰是其政策實(shí)施的一種方式。冷戰(zhàn)思維雖然往往非黑即白,但是由于其無(wú)處不在,也就必然出現(xiàn)另一種可能,就是滲透于日常生活的方方面面,以至于似乎消散于無(wú)形。有學(xué)者指出,這種意識(shí)形態(tài)傳播,不是簡(jiǎn)單的政策主張,而是一種彌散的現(xiàn)代社會(huì)體制(institution),它意味著組織性、結(jié)構(gòu)性的運(yùn)作,從“美國(guó)大使館、美國(guó)新聞處、耕莘文教院、亞洲基金會(huì)、愛(ài)荷華寫(xiě)作班,到接受其資助的臺(tái)灣個(gè)人或社團(tuán)”(陳建忠208),都是其中一環(huán)。與那些訴諸白紙黑字和國(guó)家行政力量的“剛性體制”不同,該體制以無(wú)害的、獨(dú)立的方式來(lái)推動(dòng)西方世界觀和價(jià)值觀的傳播,認(rèn)可純文學(xué)和審美性思考的合法性,形成一種“軟性的體制”。
正是無(wú)處不在的彌散的現(xiàn)代社會(huì)體制或“軟性的體制”,再加上夏濟(jì)安本人的政治立場(chǎng),使他的文學(xué)活動(dòng)有意無(wú)意地卷入了冷戰(zhàn)部署,成為其中的一個(gè)部分,打上了鮮明的政治印記。除了《文學(xué)雜志》接受美新處的資助外,1950年代,在宋淇的介紹下,夏濟(jì)安為了補(bǔ)貼家用,還先后翻譯了《莫斯科的寒夜》(1952)、《坦白集》(1952)、《草》(1953)、《淵》(1955)等作品,這些作品基本上都是由美新處資助的反共色彩鮮明的作品。他編譯的著名的《美國(guó)散文選》(上冊(cè),1958)以及1955年和1959年兩度赴美研究,事實(shí)上也受惠于這一體制。出版《美國(guó)散文選》的香港今日世界社,其實(shí)就隸屬香港的美國(guó)新聞處。夏濟(jì)安的兩度赴美,第一次是由臺(tái)北市的美國(guó)新聞處資助,第二次則是由美國(guó)洛克菲勒基金會(huì)(Rockefeller Foundation)支持,該財(cái)團(tuán)以學(xué)術(shù)之名,襄助美國(guó)政府進(jìn)行國(guó)情研究,直接推動(dòng)了“區(qū)域研究”的發(fā)展??梢?jiàn),我們已經(jīng)不能簡(jiǎn)單地以文學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)或?qū)W術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)評(píng)說(shuō)夏濟(jì)安的這些文學(xué)活動(dòng),可能需要換一個(gè)角度來(lái)思考:在這樣一種不可避免的冷戰(zhàn)體制里,夏濟(jì)安“被動(dòng)的主動(dòng)”或者說(shuō)“主動(dòng)的被動(dòng)”,到底代表了怎樣的意義?
也許我們可以將其與當(dāng)年淪陷區(qū)上海的張愛(ài)玲、蘇青這些女作家做個(gè)簡(jiǎn)單的比較。在日本人嚴(yán)酷把控思想與書(shū)寫(xiě)的場(chǎng)域內(nèi),這些女作家以家長(zhǎng)里短、紅男綠女的故事,講出了不一樣的戰(zhàn)爭(zhēng)敘事。她們之于淪陷區(qū)上海的意義,誠(chéng)如黃心村所指出的那樣:“她們的業(yè)績(jī)表明:可以有許多不同的方式來(lái)指稱戰(zhàn)爭(zhēng)的存在,而戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的敘事也可以建構(gòu)得更有隱喻性從而也就更為深切地切入現(xiàn)實(shí)。日本宣傳機(jī)器也許可以用女性形象來(lái)作為中日合作的象征和傳播‘泛亞洲主義’意識(shí)形態(tài)的工具,但是張愛(ài)玲們也同樣可以在文本上顛覆這種對(duì)女性和她們所置身城市的描繪,進(jìn)而構(gòu)筑一種最個(gè)人化的戰(zhàn)爭(zhēng)敘述。文學(xué)轉(zhuǎn)敘賦予政治意義,話語(yǔ)顛覆也發(fā)生在受到高度控制的出版空間之中。這正是張愛(ài)玲蘇青施濟(jì)美們的才華所在:不談?wù)?,卻無(wú)處不在?!保S心村21)夏濟(jì)安作為“亂世書(shū)寫(xiě)”的親歷者(張愛(ài)玲恰巧也是《美國(guó)散文選》的合譯者之一),當(dāng)然清楚此種隱喻美學(xué)的可能與方式。夏濟(jì)安所欣賞和推介的西方文學(xué),所提倡和堅(jiān)持的文學(xué)審美,固然挑戰(zhàn)了當(dāng)年臺(tái)灣高度政治化的書(shū)寫(xiě)模式,也與大陸的文學(xué)主張不符,但是,仍難脫政治與審美彼此對(duì)立的二分關(guān)系,而“軟性的體制”在某種意義上推動(dòng)了兩者的交融一體。當(dāng)夏濟(jì)安更多地適應(yīng)“無(wú)處不在”的“軟性的體制”,而非機(jī)械地堅(jiān)守“新批評(píng)”式的審美標(biāo)準(zhǔn)時(shí),可能已經(jīng)暗示了他關(guān)心的是兩者之間的聯(lián)系與依存,而不是彼此的對(duì)立與干涉。
朗西埃(Jacques Rancière)曾經(jīng)指出,藝術(shù)和政治與其說(shuō)是分裂的,不如說(shuō)是同一的,它們均是一種“感性的分配”,甚至審美還大于政治,因?yàn)樗邮艿奈ㄒ活A(yù)設(shè)是平等。所以,審美將是一種決定政治何為的元政治,它“是指藝術(shù)還沒(méi)有完全被還原為生活或生活還未完全被提煉為藝術(shù)之中間狀態(tài),那是藝術(shù)家和觀眾可以平等交流的一個(gè)平臺(tái)”(陸興華6)。在此,審美是混沌的,也是平等的,但混沌宣稱的不是無(wú)序,平等訴求的也不是同一,而是暗示沒(méi)有任何一種能力或話語(yǔ)可以被壟斷與代言。從這個(gè)思路來(lái)看,與其把夏濟(jì)安冷戰(zhàn)格局下的文學(xué)活動(dòng)視為政治體制的一部分,不如說(shuō)是更大范圍的“審美體制”的一部分:無(wú)論是《文學(xué)雜志》所推動(dòng)的中國(guó)文學(xué),還是夏濟(jì)安所譯介的外國(guó)文學(xué),都可以視為“審美體制”的組成部分。如果說(shuō)冷戰(zhàn)體制跨區(qū)域、跨語(yǔ)言,無(wú)所不在,那么“審美體制”也形塑了一個(gè)理想的文學(xué)共同體,成為不同文學(xué)平等、自由對(duì)話的平臺(tái)。換句話說(shuō),夏濟(jì)安的文學(xué)活動(dòng),既張揚(yáng)了其才華和心性,也顯示了某種超越政治的“審美體制”的可能與能量。
二
可能正是出于這種“審美體制”的平等觀念,1949年以后的大陸當(dāng)代文學(xué)也成為夏濟(jì)安關(guān)注的對(duì)象。無(wú)庸諱言,20世紀(jì)五六十年代的大陸文學(xué)有著嚴(yán)重的“模式化”“概念化”“觀念化”的現(xiàn)象,與夏濟(jì)安的審美趣味是相距甚遠(yuǎn)的。他的審美趣味、文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)以至行文風(fēng)格都是效法純粹的19世紀(jì)的古典傳統(tǒng),“19世紀(jì)散文大家我曾讀得非常仔細(xì),我一輩子恐怕就沾這點(diǎn)光”(夏濟(jì)安2018:118)。以這樣的眼光來(lái)看五六十年代的大陸文學(xué),不能說(shuō)“惟荒瘠斥鹵之地,彌望皆黃茅白葦”(蘇軾《答張文潛縣丞書(shū)》),可能也是乏善可陳的,但他還是愿意以一種平等的觀念和同情的心態(tài),來(lái)觀察和理解這些高度政治化的文學(xué)文本,并努力在其中挖掘可資闡揚(yáng)與肯定的因素。李歐梵在評(píng)說(shuō)夏濟(jì)安的“術(shù)語(yǔ)”研究時(shí)說(shuō),夏濟(jì)安“秉持一貫的‘禮遇’原則,仔細(xì)分析了這些政治陣營(yíng)常見(jiàn)的意識(shí)形態(tài)話語(yǔ)。透過(guò)他的研究我們才驚覺(jué)這些術(shù)語(yǔ)原來(lái)都根植于傳統(tǒng)中國(guó)文學(xué)與文化。透過(guò)他的研究,夏先生將這些詞匯術(shù)語(yǔ)置放在一個(gè)更為寬廣、更具有人性的語(yǔ)境里。我以為這也是‘文學(xué)批評(píng)’的一種形式、一種特別的‘小學(xué)’,無(wú)視甚至超越了政治影響”(李歐梵22)。夏濟(jì)安對(duì)當(dāng)代文學(xué)的評(píng)說(shuō),與“術(shù)語(yǔ)”研究幾乎同時(shí)進(jìn)行,亦可作如是觀。
一方面,夏濟(jì)安看到了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的寫(xiě)實(shí)主義傳統(tǒng)的成就,“左聯(lián)時(shí)代所培養(yǎng)的‘寫(xiě)實(shí)主義’作風(fēng)(雖然左聯(lián)時(shí)代小說(shuō)能寫(xiě)實(shí)到什么程度,亦是很成問(wèn)題的),現(xiàn)在反而表現(xiàn)成績(jī)了”(夏濟(jì)安2019:45);但是,他也看到當(dāng)代文學(xué)有著濃重的政治意識(shí)形態(tài)的色彩,意識(shí)形態(tài)限制了小說(shuō)的故事大綱,尤其是典型人物的塑造趨于模式化,千篇一律,作家的內(nèi)心與個(gè)性都被意識(shí)形態(tài)所擠占。對(duì)他來(lái)說(shuō),“假如一個(gè)作家未能充分利用自己內(nèi)心的資源,那么他就是膚淺的”(夏志清xxxiii)。他指出《暴風(fēng)驟雨》《山鄉(xiāng)巨變》這樣的小說(shuō)都是“中共的正統(tǒng)文學(xué),技巧方面想都是學(xué)蘇聯(lián)的‘新寫(xiě)實(shí)主義’的”(夏濟(jì)安2019:42-43),但未必能做到完全的寫(xiě)實(shí)。倒是《人民日?qǐng)?bào)》上一些短篇小說(shuō),雖然都帶有教訓(xùn)性的色彩,但“文字不壞,廢話不多,描寫(xiě)得亦蠻像一回事[……]”(8)。
另一方面,夏濟(jì)安著力發(fā)掘這些寫(xiě)實(shí)主義文學(xué)背后的“縫隙”和意識(shí)形態(tài)之下人性的光亮。他認(rèn)為:“生活是一個(gè)比意識(shí)形態(tài)更為廣闊的世界,有無(wú)數(shù)的人物、東西、事件和錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系,它們跟意識(shí)形態(tài)互相抵牾,或者不能為意識(shí)形態(tài)所解釋。當(dāng)作家堅(jiān)持將自己對(duì)生活的觀察落于文字,他就會(huì)脫離意識(shí)形態(tài)的軌道。”(夏濟(jì)安2016:241)一部?jī)?yōu)秀的作品往往由相當(dāng)豐富的細(xì)節(jié)組成,“某些細(xì)節(jié)的確合乎意識(shí)形態(tài)的要求,有些則不然。這些不合要求的細(xì)節(jié),我們猜測(cè),源于作者對(duì)生活的觀察。這些細(xì)節(jié)不僅有其本身的意義,還可能會(huì)形成一種或多種模式,因而展現(xiàn)另一層意義。所以小說(shuō)細(xì)節(jié)越多、越逼真、越駁雜,其意涵就越豐富”(242)。這些豐富駁雜的細(xì)節(jié),往往形成了文本的內(nèi)爆,對(duì)文本所要表達(dá)的意識(shí)形態(tài)形成了解構(gòu),而有時(shí)這是連作家本人也無(wú)法明了的效果。他發(fā)現(xiàn)“《苦菜花》相當(dāng)sentimental(感傷),但內(nèi)容較那兩本《英雄傳》之豐富得多(至少有點(diǎn)心理描寫(xiě))”,《創(chuàng)業(yè)史》“寫(xiě)得很好,對(duì)男女戀愛(ài)寫(xiě)得很細(xì)膩,[……]《創(chuàng)業(yè)史》中還強(qiáng)調(diào)‘土改’時(shí)的貧農(nóng)英雄后來(lái)漸趨保守,大家都想‘創(chuàng)’個(gè)人之‘業(yè)’的,只有極少數(shù)真正積極分子(傻瓜青年)才想‘創(chuàng)’社會(huì)之‘業(yè)’的”(夏濟(jì)安2019:45)。周立波的《暴風(fēng)驟雨》《山鄉(xiāng)巨變》這樣的作品,對(duì)農(nóng)民政治覺(jué)悟的轉(zhuǎn)變描寫(xiě)頗為粗略,卻生動(dòng)再現(xiàn)了農(nóng)民的性格,“作為諷刺小說(shuō)非常成功”。同樣,《紅日》并不是一部好小說(shuō),但是卻有“更大的humanism(人性)的意義”(夏濟(jì)安2019:37),“難免透露一些‘人情’的弱點(diǎn)”,小說(shuō)最值得重視的“歷史觀”也與馬列主義的歷史觀并不完全一致,“其間的歧異”就耐人尋味(23)。即使象楊沫這樣熱情的正統(tǒng)小說(shuō)家也不能完全避免流露于她筆端的諷刺意味,“林道靜對(duì)政治表面上的關(guān)心和實(shí)際上的不關(guān)心(或者說(shuō)對(duì)其他事情的關(guān)心)放在一起是最為巧妙的諷刺”(夏濟(jì)安2016:251-252)。夏濟(jì)安十分贊賞藝術(shù)的力量,相信即使是中國(guó)大陸的作家,可能也會(huì)對(duì)千篇一律的寫(xiě)作不滿,也希望能“在自由表達(dá)的限度之內(nèi)盡一己之才華”;作家既要在政治現(xiàn)實(shí)的壓力下服從意識(shí)形態(tài)要求,又要滿足藝術(shù)的需求,“沖破既定程序的范圍。本來(lái)他可以在這個(gè)既定程序的世界里過(guò)得挺好?,F(xiàn)在,他仿佛吞下了一個(gè)怪物,這怪物就是藝術(shù)。他的小說(shuō)有了生命,其生命力不為意識(shí)形態(tài)所束縛”(241-242)。因此,無(wú)論是西方小說(shuō),還是中國(guó)(大陸)小說(shuō),都可以平等地“把一部小說(shuō)作為小說(shuō)來(lái)研究”,細(xì)析作品的結(jié)構(gòu)與形式、隱喻與象征、韻律與色彩。這種“新批評(píng)”式的研究會(huì)揭示,“如果小說(shuō)蘊(yùn)含某種‘世界觀’,這世界觀不一定是由作者努力求其‘正確’的那些段落傳遞出來(lái)的。[……]我們也可以從當(dāng)中許多段落看到中國(guó)作家怎樣交出了他們的靈魂。但是如果書(shū)中還有一些跡象顯示他們有些困惑、有些模棱兩可或思想上有所保留的話,那就說(shuō)明他們并沒(méi)有完全交出自己的靈魂”(夏濟(jì)安2016:265-266)。夏志清不愧是哥哥的知音,他看出了平等對(duì)待中西小說(shuō)的用心,充分肯定夏濟(jì)安對(duì)中國(guó)(大陸)小說(shuō)也是“用高級(jí)文藝批評(píng)方法來(lái)批評(píng),從文字上,技巧上,人物處理上來(lái)捉摸到中共生活的真相,英雄寫(xiě)照中所表現(xiàn)的各種矛盾,作者在創(chuàng)作時(shí)經(jīng)過(guò)的種種dilemma(窘境)和痛苦”(夏志清2019:41)。夏濟(jì)安最感興趣的是意識(shí)形態(tài)背后的藝術(shù)力量,以及寫(xiě)實(shí)主義小說(shuō)內(nèi)部的種種縫隙,正是這些藝術(shù)的力量與微妙的內(nèi)爆,使這些文本免于成為簡(jiǎn)單的政治意識(shí)形態(tài)的傳聲筒,而獲得了一定的審美意義與文學(xué)價(jià)值。
夏濟(jì)安洞若觀火的敏銳,當(dāng)然來(lái)自訓(xùn)練有素的文學(xué)修養(yǎng),可能也來(lái)自他自己實(shí)際的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)。1960年代以前,夏濟(jì)安更多地經(jīng)營(yíng)英美文學(xué),苦心試煉英文寫(xiě)作的能力,早在抗戰(zhàn)期間就構(gòu)思以英文寫(xiě)長(zhǎng)篇小說(shuō),希望以一個(gè)作家而非研究者的身份見(jiàn)知于世。他的第一篇英文短篇小說(shuō)《耶穌會(huì)教士的故事》(The Jesuit's Tale),是由夏志清代為投稿給著名刊物《黨派評(píng)論》(Partisan Reviews)的,該刊編輯也是著名批評(píng)家菲利普·拉夫(Philip Rahv)閱讀之后大為贊賞,馬上刊發(fā)于頭版頭條,同期的納博科夫的作品都排在他后面,起點(diǎn)不可謂不高。他在給夏志清的信里特別強(qiáng)調(diào)《耶穌會(huì)教士的故事》中“Jesuit神父所講的故事,相當(dāng)恐怖,但是symbolically(象征性)的恐怖,不是sentimentally(感傷性)的”(夏濟(jì)安2015:389-390),可見(jiàn)他的自我感覺(jué)還是相當(dāng)不錯(cuò)的。后來(lái),夏濟(jì)安又發(fā)表過(guò)一篇英文短篇《傳宗接代》(The Birth of A Son),2篇小說(shuō)都引入宗教的背景,借鑒福克納意識(shí)流等西方小說(shuō)的手法,呈現(xiàn)出哲理化小說(shuō)的風(fēng)貌,而頗有陀思妥耶夫斯基“悲天憫人之心切”的風(fēng)范(龔剛156)。這2篇小說(shuō)汲汲于道德上的反思和哲學(xué)上的追求,顯示了夏濟(jì)安明確的審美趣味。以這樣的創(chuàng)作實(shí)踐與審美追求,再來(lái)看同時(shí)期的中國(guó)大陸文學(xué),夏濟(jì)安顯然是很不滿意的。幸好,他以一種平等與同情的心態(tài)來(lái)看,盡可能地進(jìn)入文本世界,尋找文本世界中可能的異質(zhì)的聲音;就像他的左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)研究一樣,以歷史和心理的復(fù)雜性,來(lái)揭示和理解“那些人所處的困境和經(jīng)受的磨難”(夏志清xxxix)。這種“同情的批評(píng)”,也就是王德威所說(shuō)的“包容力”(2016:27-31),成為夏濟(jì)安當(dāng)代文學(xué)研究的最顯著的特征。正如陳世驤所說(shuō):“他的‘同情’真是同鳴共感,而深入的參與到主題對(duì)象以內(nèi);他的批評(píng)真是由排比辨析直作到持平的評(píng),更又平穩(wěn)的、積極的向前推進(jìn)?!?1971:5)
如前所述,夏濟(jì)安作為一個(gè)自由主義和人文主義知識(shí)分子,有著典雅的審美趣味,極高的審美標(biāo)準(zhǔn),也有鮮明的政治立場(chǎng),照理說(shuō)是不大可能與中國(guó)大陸當(dāng)代文學(xué)產(chǎn)生聯(lián)系的。然而,在特定的冷戰(zhàn)背景下,他卻陰差陽(yáng)錯(cuò)地開(kāi)始了1930年代左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)研究和中國(guó)的“術(shù)語(yǔ)”研究,自然而然也開(kāi)始關(guān)注與研究大陸當(dāng)代文學(xué),成為海外中國(guó)文學(xué)研究公認(rèn)的權(quán)威。其背后的心路歷程與學(xué)術(shù)脈絡(luò),也許可以從“遺民與人民”“右翼與左翼”兩對(duì)關(guān)系來(lái)略加闡釋。
一是“遺民與人民”的關(guān)系。1949年以后,夏濟(jì)安從中國(guó)香港到臺(tái)灣省,后來(lái)又輾轉(zhuǎn)來(lái)到美國(guó),總是步履匆匆,未及立身,又遷移異地。面對(duì)有家歸不得的痛苦,流亡成為他不得不接受的生存方式。對(duì)他而言,空間、地理的不斷轉(zhuǎn)移,只會(huì)加重他心理的不安。傳統(tǒng)的“遺民”觀念,是處理時(shí)間、政治上的轉(zhuǎn)變與自我認(rèn)同的斷裂,以一種倫理化的方式傷逝與悼亡,其本質(zhì)上仍是堅(jiān)守文化的賡續(xù);而對(duì)于夏濟(jì)安來(lái)說(shuō),空間的流亡架空了與大陸的聯(lián)系,弱化了可能的“遺民”認(rèn)知,讓他意識(shí)到所謂的文化傳統(tǒng)也有改天換地的可能,甚至如他本人一樣遠(yuǎn)渡重洋、花果飄零。也許有的人不管文化傳統(tǒng)是不是已變成一個(gè)空虛的本體,總是堅(jiān)持傳統(tǒng)不輟,回轉(zhuǎn)歷史,排斥革命,而夏濟(jì)安卻具有更大的文化包容力,有意無(wú)意之間,介入現(xiàn)實(shí),融入新質(zhì),發(fā)展和改寫(xiě)了“遺民”論述,從“遺民”悄然轉(zhuǎn)向“人民”。在社會(huì)主義文學(xué)的框架中,“人民”當(dāng)然享有絕對(duì)的主權(quán),是一切擁戴社會(huì)主義的勞動(dòng)者、建設(shè)者的統(tǒng)稱。夏濟(jì)安所涉獵的《山鄉(xiāng)巨變》《紅日》《青春之歌》《紅旗譜》《紅巖》等等,都是最具代表性的人民的文學(xué)。這樣的文學(xué)往往著力表現(xiàn)創(chuàng)造和建設(shè)社會(huì)主義新中國(guó)的過(guò)程中人民的力量、人民的感情和人民的價(jià)值。轉(zhuǎn)向?qū)Α叭嗣瘛钡奈膶W(xué)的關(guān)注與研究,是夏濟(jì)安自己也未料及的。
二是“右翼與左翼”的關(guān)系。作為一個(gè)自由主義知識(shí)分子,夏濟(jì)安難能可貴的是,對(duì)“左翼文學(xué)”(包括了1930年代左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)以至新中國(guó)文學(xué))給予了“禮遇”。無(wú)論是左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)還是當(dāng)代文學(xué),他都是將其置于大的左翼文學(xué)傳統(tǒng)中加以考察。他對(duì)魯迅、瞿秋白、蔣光慈等左翼文學(xué)的研究,絕對(duì)不是為了迎合冷戰(zhàn)需求、刻意妖魔化或政治化,或者全盤(pán)否定,恰恰相反,他總是以一個(gè)人文主義者的立場(chǎng),試圖理解具體情境中人的問(wèn)題,理解政治漩渦中作家的可能與局限,更多地顯示這些作家的其人其作自有其特殊的價(jià)值,甚至有時(shí)發(fā)展出了一種幽暗美學(xué),以幽暗的方式呈現(xiàn)內(nèi)心。這種幽暗的美學(xué),更近于人性,而不是革命的雄渾。夏濟(jì)安的當(dāng)代文學(xué)研究,與左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)研究齊頭并進(jìn),秉持了一樣的立場(chǎng)與心態(tài),自然就很容易發(fā)現(xiàn),在洪鐘大呂式的史詩(shī)格局中,也難免泄出一點(diǎn)荒腔走板的音調(diào)。那種幽暗美學(xué),到了吳強(qiáng)、楊沫、梁斌那里,變成了一種“戲劇性的反諷”(dramatic irony)(夏濟(jì)安2019:33)?!都t日》《青春之歌》《紅旗譜》這些作品,雖然都寫(xiě)英雄與英雄事跡,但對(duì)于其中的復(fù)雜性,他并不急于做出尖銳的是非判斷,而是力爭(zhēng)“用所謂vivid writing(生動(dòng)描寫(xiě))的做法”(103),以大量的材料和敘述性的文字,為我們生動(dòng)還原那段歷史。夏濟(jì)安對(duì)當(dāng)代文學(xué)的微妙內(nèi)爆,確實(shí)別具只眼,甚至有時(shí)也會(huì)做出“背離常理”的猜想,這樣的敏感與信心,來(lái)自他對(duì)左翼文學(xué)傳統(tǒng)的深入體味。當(dāng)代文學(xué)某種程度上不妨被視為1930年代左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)的延展,夏濟(jì)安的當(dāng)代文學(xué)論述,也泄露出一絲為之辯解、為之轉(zhuǎn)圜的意味。也許,他從當(dāng)代文學(xué)中發(fā)現(xiàn)的反諷的、鬼魅的技巧與修辭,在在見(jiàn)證了一代作家面對(duì)政治、藝術(shù)、自由與責(zé)任等問(wèn)題的困境。夏濟(jì)安將自己的生命經(jīng)驗(yàn)投射于這些中國(guó)作家、中國(guó)文學(xué)身上,或者也從他們身上看到了自我的身不由己。如果說(shuō),當(dāng)代作家已經(jīng)無(wú)法避開(kāi)政治和意識(shí)形態(tài)來(lái)創(chuàng)作,那么,夏濟(jì)安雖遠(yuǎn)隔重洋,他又何曾完全置身事外?他不得不靠著對(duì)中國(guó)的研究來(lái)安身立命,身不由己地裹挾于其中,甚至不得不放棄他鐘愛(ài)的文學(xué)創(chuàng)作,而去做一些頗為乏味的研究。在某種意義上,“中國(guó)”成了夏濟(jì)安乃至西方世界中國(guó)文學(xué)研究的動(dòng)力性裝置,而不是一個(gè)單純的研究對(duì)象。
三
必須強(qiáng)調(diào)的是,夏濟(jì)安關(guān)于當(dāng)代文學(xué)的論說(shuō),除了“延安文藝座談會(huì)后的二十年”“‘中共’小說(shuō)中的英雄與英雄崇拜”“魔鬼在天堂”等文章外,基本上都見(jiàn)之于和弟弟夏志清的書(shū)信往返中。夏氏兄弟以書(shū)信的方式承載和展開(kāi)關(guān)于現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的討論,顯示了一種中國(guó)式的文學(xué)批評(píng)樣態(tài)。王德威認(rèn)為,這樣的尺素往返,不僅忠實(shí)反映了駁雜的歷史面貌,再現(xiàn)了感性生活的片段,更在于凝聚一種知識(shí)的立場(chǎng),甚或召喚以陸機(jī)陸云為代表的魏晉風(fēng)雅。①雖然不足以反觀一個(gè)時(shí)代的情感結(jié)構(gòu),卻能一窺流散華人群體的情感世界和學(xué)術(shù)見(jiàn)識(shí)。相較于西方批評(píng)理論的體系化建構(gòu),傳統(tǒng)中國(guó)文學(xué)批評(píng)更多呈現(xiàn)出片斷性、感悟性的特點(diǎn),見(jiàn)諸序跋、書(shū)信、評(píng)點(diǎn)等文本,借著私人絮語(yǔ),發(fā)表種種詞意豐蔚的意見(jiàn)。時(shí)過(guò)境遷,個(gè)人化的甚至私密性的批評(píng)鑒賞,往往有機(jī)會(huì)公之于眾,轉(zhuǎn)私為公,由有限的交流,擴(kuò)展為與歷史、與時(shí)代更廣闊的對(duì)話,足以幫我們了解和重建歷史的情境、生命的境況,甚至反求諸己,理解自己的時(shí)代。夏氏兄弟書(shū)信中留存的當(dāng)代文學(xué)論說(shuō)的意義與價(jià)值,再次證明了這一點(diǎn)。
如果放大視野,夏濟(jì)安當(dāng)代文學(xué)研究的意義,我們還可以在一橫一縱的比較中略作闡發(fā)。從橫向比較來(lái)看,是夏濟(jì)安與奧爾巴赫(Erich Auerbach)的對(duì)話。李歐梵最早將夏濟(jì)安與奧爾巴赫捉置一處加以評(píng)說(shuō),提出夏濟(jì)安的當(dāng)代中國(guó)術(shù)語(yǔ)研究,在體量上雖不及奧爾巴赫的《模仿論》,但是“兩個(gè)人處理文字的方法卻非常相近。更進(jìn)一步地說(shuō),[……]都是作者在流亡以及孤立無(wú)援的狀況下產(chǎn)生的結(jié)晶”(李歐梵22-23)。奧爾巴赫在有家歸不得的狀態(tài)下,憑借一己的博聞強(qiáng)記,梳理歷史,展示文學(xué)呈現(xiàn)世界的強(qiáng)大韌性,以及文明的兼收并蓄,以抗議納粹的文化獨(dú)裁和民粹主義;而夏濟(jì)安則在物質(zhì)家園和精神家園雙重流散的困境里,“以他的人文學(xué)養(yǎng)給了中華人民共和國(guó)與其意識(shí)形態(tài)同樣的‘禮遇’”,因此,都堪稱當(dāng)代的“人文學(xué)者”(同上)。李歐梵暗示,如果夏濟(jì)安可以同奧爾巴赫一樣,全身心投入文學(xué)研究,其成績(jī)或許無(wú)可限量。無(wú)獨(dú)有偶,王德威也從“危機(jī)時(shí)刻的文學(xué)批評(píng)”視角來(lái)比較分析奧爾巴赫的《模仿論》、錢(qián)鐘書(shū)的《談藝錄》和巴赫金的《拉伯雷和他的世界》,認(rèn)為學(xué)術(shù)著作的理性言說(shuō),在貫通的條理、恢弘的體例的背后,同樣應(yīng)該有“情以物遷,辭以情發(fā)”的動(dòng)力。這幾部著作既是學(xué)術(shù)巨著,也是抒情之作,憂患之書(shū)。它們從語(yǔ)言研究切入,借由文本的枝節(jié)片段,見(jiàn)證了時(shí)代生命的起承轉(zhuǎn)合,意義斐然(王德威2019:29-41+185)。以此推論,夏濟(jì)安的當(dāng)代文學(xué)研究,也可以視為流亡與孤獨(dú)情境下的產(chǎn)物,它們未必是創(chuàng)造世界、干預(yù)歷史的方式,可能更多的是表達(dá)情感、辭以情發(fā)的手段。他對(duì)當(dāng)代文學(xué)、對(duì)政治意識(shí)形態(tài)的“禮遇”,既是一種人文的包容,從某個(gè)層面上講,也是對(duì)自我的尊重,對(duì)自我的安頓。夏濟(jì)安所面對(duì)的當(dāng)代文學(xué),當(dāng)然有不少刻板枯燥的敘事程式,也有不少冷戰(zhàn)視野下易于闡發(fā)的政治意涵,這些都是那一代“中國(guó)學(xué)”學(xué)者關(guān)注的中心。也許從審美趣味、文學(xué)成就來(lái)看,這些當(dāng)代文學(xué)作品入不了他的法眼,可是夏濟(jì)安卻愿意突破狹隘的意識(shí)形態(tài)的限制,或者說(shuō)純粹對(duì)立的非此即彼的文學(xué)認(rèn)知,以一種同情的理解,推敲更根本的“文”的價(jià)值及其意義,從文字中、從文本中發(fā)現(xiàn)那些無(wú)意中泄露出來(lái)的人性的、情感的甚至反諷的面向??梢哉f(shuō),他的當(dāng)代文學(xué)的論說(shuō),更多的是對(duì)文字與文本的尊重,而非單純的政治闡發(fā)。這樣的“同情”與“禮遇”,顯示出一個(gè)人文主義者的胸襟和眼界。
從縱向比較來(lái)看,我們可以把夏濟(jì)安從左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)到當(dāng)代文學(xué)的研究視為一個(gè)統(tǒng)一的譜系,以此與左翼文學(xué)研究傳統(tǒng)展開(kāi)隔空對(duì)話。比如胡風(fēng)提倡“主觀戰(zhàn)斗精神”,提出了“精神奴役的創(chuàng)傷”的說(shuō)法,認(rèn)為人民并不是天生“優(yōu)美”“堅(jiān)強(qiáng)”“健康”的,相反,總是被燒灼和帶有缺憾的。他們?cè)凇白蛱煨浴焙汀懊魈煨浴钡闹T因素之間“激蕩著、糾結(jié)著、相生相克著,形成了一片浩漫的大洋”(胡風(fēng)554)。如果拋開(kāi)胡風(fēng)對(duì)“戰(zhàn)斗”姿態(tài)的執(zhí)著,在某種意義上,“創(chuàng)傷說(shuō)”似乎可以看成夏濟(jì)安“黑暗說(shuō)”的前奏。這兩個(gè)看法都揭示了一種內(nèi)在于“主體”的復(fù)雜性,胡風(fēng)試圖以緊張的搏斗來(lái)超越它,而夏濟(jì)安則更多地深入其間,展開(kāi)同情之理解。胡風(fēng)和夏濟(jì)安的隔空對(duì)話,特別是他們對(duì)魯迅相似的看法,在在提醒我們,夏濟(jì)安關(guān)于當(dāng)代文學(xué)的評(píng)說(shuō),如果置于1930年代左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)以來(lái)的更宏闊的譜系中,更能顯示出夏濟(jì)安的特殊意義。換句話說(shuō),左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)的研究構(gòu)成了他當(dāng)代文學(xué)研究的深刻背景。夏濟(jì)安對(duì)政治的復(fù)雜性和多樣性有著充分的認(rèn)識(shí),看到了當(dāng)代文學(xué)中史詩(shī)流行、政治先行,抒情的、幽暗的部分得不到聲張,這些在夏濟(jì)安看來(lái),都是不平等的表現(xiàn)。所以,他既指正左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)內(nèi)部的種種黑暗面相,也不遺余力地發(fā)掘當(dāng)代文學(xué)中種種反諷的幽暗面向。對(duì)于他來(lái)說(shuō),來(lái)自當(dāng)代文學(xué)內(nèi)部的自噬、自反,毋寧更觸動(dòng)人心?!白蟆睆膩?lái)不是鐵板一塊的固態(tài)存在,而是充滿變數(shù)與變形的存在。有意思的是,鄺可怡曾以“黑暗的明燈”來(lái)描述這種曖昧的變數(shù),分辨現(xiàn)代主義和左翼文藝之間混雜、互文的關(guān)系。歷來(lái)的看法是,現(xiàn)代主義以技巧上的無(wú)窮變化為特征,不拘于俗,絢爛多姿,而左翼文藝則謹(jǐn)守寫(xiě)實(shí)的信條認(rèn)真行事,務(wù)求客觀。兩者雖然對(duì)資本主義及其社會(huì)現(xiàn)實(shí)都充滿批評(píng),但是由于表現(xiàn)形態(tài)上如此隔絕,以至于很難使人在兩者之間做出關(guān)聯(lián)??墒牵谀聲r(shí)英、劉吶鷗、葉靈鳳等現(xiàn)代主義者描寫(xiě)風(fēng)景的修辭中,依然可以發(fā)現(xiàn)馬克思主義的傾向,他們通過(guò)大量自然景物來(lái)隱喻城市意象,回應(yīng)左翼鮮明的城鄉(xiāng)對(duì)峙論,微妙地顯示出了他們的左翼批評(píng)立場(chǎng)(鄺可怡272)。這樣的分析也許有其不足,但確實(shí)使我們想起了奧爾巴赫以及他所謂的“在多元中發(fā)現(xiàn)統(tǒng)一性”的論點(diǎn)。奧爾巴赫身處冷戰(zhàn)的背景,對(duì)人道主義別有傾心。他發(fā)展人道主義語(yǔ)文學(xué),以探求建立歷史與文學(xué)相關(guān)聯(lián)的文化批評(píng)模式。②在這一點(diǎn)上,夏濟(jì)安毫無(wú)疑問(wèn)是他的同路人。他們不僅有著近似的生活遭遇,而且也都愿意在語(yǔ)言的流變中、在文本的世界中重新肯定文化的多樣性,乃至語(yǔ)言本身的巨大魅力。從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),無(wú)論是術(shù)語(yǔ)研究,還是當(dāng)代文學(xué)研究,夏濟(jì)安都不是純粹語(yǔ)義學(xué)的,也不是簡(jiǎn)單的宣傳式的研究。“(它們)不應(yīng)該僅僅被看作是對(duì)中國(guó)國(guó)內(nèi)宣傳的研究,或單單是一種對(duì)語(yǔ)義學(xué)意義上戲仿的有趣闡釋,即使只是對(duì)政治或文學(xué)感興趣的讀者,也會(huì)發(fā)現(xiàn)兩種研究在文中其實(shí)都同時(shí)大量存在著?!保愂荔J1)用他自己的話來(lái)說(shuō),“我的approach(方法),可說(shuō)是人文學(xué)的、歷史學(xué)的或百科全書(shū)派的”(夏濟(jì)安2019:135)。文學(xué)的與政治的在其中不斷辯證,無(wú)時(shí)或已。
總之,夏濟(jì)安的當(dāng)代文學(xué)研究,不僅歷史性地聯(lián)系著他自己所解析的魯迅、瞿秋白、蔣光慈、胡風(fēng)等左翼作家,同時(shí)也跨文化地關(guān)聯(lián)著奧爾巴赫等人文學(xué)者。這樣的聯(lián)系,為我們闡釋與評(píng)說(shuō)夏濟(jì)安這樣的學(xué)者打開(kāi)了新的空間。他們既有鮮明的政治立場(chǎng),又有強(qiáng)烈的人文關(guān)懷,兩者往往又在審美的層面上相互依存,形成張力。我們當(dāng)然對(duì)夏濟(jì)安的某些意識(shí)形態(tài)立場(chǎng)持保留態(tài)度,但也希望不要因此而貶抑了他在左翼文學(xué)與當(dāng)代文學(xué)研究方面的敏銳洞察。比起激烈的非此即彼的政治對(duì)立或冷戰(zhàn)思維,夏濟(jì)安更傾向于薩義德所說(shuō)的以文字“鑿破沉默,開(kāi)發(fā)記憶中的世界,以及流動(dòng)散工和勉強(qiáng)幸存者的世界,發(fā)現(xiàn)那些被排除在視線之外、難得一見(jiàn)的地方,挖掘那些未曾公布的陳述”(95)。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),夏濟(jì)安的左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)研究以及當(dāng)代文學(xué)研究,在在顯示出他作為一個(gè)人文主義者的審美自覺(jué)與情感表達(dá),而這恰恰是1960年代當(dāng)代文學(xué)研究中所罕見(jiàn)的存在。我愿意借用薩義德的話來(lái)結(jié)束本文,他說(shuō):
我想,人文主義就是這樣的手段,或者說(shuō)是意識(shí)形態(tài),我們用它來(lái)提供那種最終是反對(duì)遵從社會(huì)道德規(guī)范的或者是對(duì)立的分析:在言詞的空間和言詞在物理和社會(huì)空間中的各種起源和展開(kāi)之間作出區(qū)分,從文本到實(shí)施占有或抵抗的場(chǎng)所,到傳播,到閱讀和解釋,從私人空間到公共場(chǎng)所,從沉默到闡明和發(fā)表意見(jiàn),然后再次回過(guò)頭來(lái),就像我們?cè)庥鑫覀冏约旱某聊捅厮赖拿\(yùn)———所有這一切都發(fā)生在這個(gè)世界,在日常生活和歷史和各種希望的基礎(chǔ)之上,以及在對(duì)知識(shí)和正義,或許也是對(duì)解放的追求之中。(薩義德97-98)