日日躁夜夜躁狠狠躁夜夜躁,国产精品亚洲一区二区,国产在线精品欧美日韩电影,8x8×拨牐拨牐永久免费视频

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

阿多尼斯:中國“是光的迸發(fā)”
來源:人民日報(bào) | 黃培昭  2020年04月19日07:12
關(guān)鍵詞:阿多尼斯

詩人阿多尼斯

敘利亞著名詩人阿多尼斯最新出版的詩集《桂花》,記述了此前中國之行的所見所感所思。在詩人筆下,中國“不是線條的縱橫,而是光的迸發(fā)”。整部詩集字里行間彌漫著作者對中國壯美自然和悠久歷史的摯愛,對中國改革開放輝煌成就的禮贊和謳歌,以及對中國人民的深情厚誼。

“中國就如優(yōu)雅芬芳的桂花”

2019年深秋,杭州城的“桂花季”剛剛謝幕,89歲詩人阿多尼斯帶著一部中國題材的詩集《桂花》,來到美麗的西子湖畔。這已經(jīng)是詩人第八次訪問中國。雖然花已經(jīng)飄落,但阿多尼斯的心中依然彌漫著沁人心脾的桂花芳香。

《桂花》是一部向中國文化致敬的詩集,由50篇有關(guān)中國的獨(dú)立詩篇組成。整部作品語言綺麗飄逸,意象豐盈充沛,融敘事、哲思和想象于一體,思想性與藝術(shù)性相得益彰。詩集創(chuàng)作靈感源自阿多尼斯2018年秋天的中國之行,尤其是他在皖南、黃山和廣州的感受。當(dāng)時(shí)正值桂花盛開,桂花嬌美的身姿和典雅的幽香令阿多尼斯沉醉無比、感觸良多。在廣州,詩人還種下了一棵以“阿多尼斯”命名的桂花樹。他說:“這棵桂樹,讓屬于我的一部分留在了這里,也讓我和中國建立了更為親密的聯(lián)系?!?/p>

在浙江大學(xué),阿多尼斯為師生們朗誦了《桂花》的片段,并與中國同行和學(xué)者展開熱烈討論。有人問他,為何把詩集取名為《桂花》。他回答說:“因?yàn)橹袊谖倚闹械挠∠缶腿鐑?yōu)雅芬芳的桂花?!卑⒍嗄崴箤鸹ㄇ橛歇?dú)鐘,在詩中,他寫道:“桂花樹,我要向你表白:你崇高而珍貴,普通又特殊,但又混雜于眾樹之間:這恰恰是你的可貴!”“桂花樹的樹枝,知道如何從天空的杯盞,啜飲光明?!痹娙诉€把自己想象成一棵桂花樹:“在蓮花峰的近旁,我想象我是一棵桂花樹,我感覺自己仿佛握住了時(shí)間的火苗?!?/p>

阿多尼斯1930年生于敘利亞海濱村莊卡薩賓,現(xiàn)在旅居法國巴黎。他的原名叫阿里·艾哈邁德·賽義德·伊斯伯爾,1948年開始以希臘神話人物“阿多尼斯”作為筆名發(fā)表作品。阿拉伯著名學(xué)者愛德華·薩義德評價(jià)阿多尼斯是“當(dāng)今最勇敢無畏、最引人矚目的阿拉伯詩人”。至今,阿多尼斯已出版近30部詩集,曾獲布魯塞爾國際詩歌獎(jiǎng)、德國歌德獎(jiǎng)等多項(xiàng)國際大獎(jiǎng)。

“中國是一個(gè)隨時(shí)隨地迸發(fā)詩意的國度,是真正的詩歌大國”

阿多尼斯的詩句不僅對中國的自然和人文景觀贊賞有加,對中國人的友誼更成為《桂花》的基調(diào)。詩人說:“每次訪華都加深了我對中國的感觸、了解和認(rèn)知,我已經(jīng)深深愛上了中國這個(gè)美麗的國度,愛上了熱情友善的中國人民?!倍啻卧L華的經(jīng)歷,使他實(shí)實(shí)在在地感受到了中國近30多年來日新月異的發(fā)展變化。他說:“中國的巨變,是世界史上的重要事件,也是我文學(xué)創(chuàng)作的重要主題?!?/p>

上世紀(jì)80年代,阿多尼斯第一次踏上中國的土地。他說:“30多年前,我曾來過上海,當(dāng)我2009年再次到訪上海時(shí),我簡直無法相信自己的眼睛,這里仿佛是一個(gè)全新的城市。這種巨變令我驚訝、感慨,這其中一定隱含著中國人巨大的創(chuàng)造力。創(chuàng)造奇跡的中國人,已經(jīng)是我詩歌想象的一部分?!?/p>

訪問結(jié)束后,阿多尼斯寫下了《上海》這首氣勢磅礴的長詩:“金茂大廈正對天空朗誦自己的詩篇。霧靄,如同一襲透明的輕紗,從樓群的頭頂垂下。天空疊足而坐,一只手搭在西藏的肩頭,一只手摟著紐約的腰肢……”2013年再訪中國后,阿多尼斯又寫下一首長達(dá)30頁的新詩《上?!?。他說:“這是由短章構(gòu)成的長詩。上海這個(gè)城市很偉大、很豐富,我會(huì)寫得比較宏觀,不然體現(xiàn)不出城市的包羅萬象?!?/p>

阿多尼斯認(rèn)為,中國是一個(gè)“真正的詩歌的國度”。他說:“在西方國家,一提到中國,人們更多地集中在中國的經(jīng)濟(jì)、金融等話題,對中國藝術(shù)、詩歌以及中國人民對藝術(shù)和詩歌的熱愛關(guān)注較少。在我看來,中國是一個(gè)隨時(shí)隨地迸發(fā)詩意的國度,是真正的詩歌大國。”

“中國的輝煌和偉大值得我一直寫下去”

《桂花》是阿多尼斯在中國出版發(fā)行的第五部著作,詩集中撲面而來的濃郁中國元素給人新穎別致的閱讀體驗(yàn)。此前在華翻譯出版的作品中,《我的孤獨(dú)是一座花園》和《我的焦慮是一束火花》兩部都受到中國讀者的青睞。

《我的孤獨(dú)是一座花園》封面。

《我的焦慮是一束火花》封面

阿多尼斯的詩歌思想深邃、內(nèi)涵豐厚、語言優(yōu)美、哲思斐然,他以雋永典雅的詩句,客觀勾勒、描繪中國的大好河山、風(fēng)土人情和發(fā)展成就。比如,他這樣入筆描寫黃山:“黃山端坐在永恒的門檻,迎接來自各個(gè)時(shí)代的四方賓客。”在他看來,黃山象征“時(shí)間的永恒”,也“指涉天空與大地的關(guān)系”。這種雜糅了詩人的奇異想象和象征隱喻、有著強(qiáng)烈擬人色彩的描摹特色,使中國讀者倍感親切和自然。

阿多尼斯還在《桂花》中多次表達(dá)了對中國歷史文化名人的喜愛。他說:“杜甫的詩歌教會(huì)我們:兒童如何在樹梢搭建房屋,如何建起連接空氣和陽光的橋梁,又用陽光作本子,書寫他們的夢想?!睂τ谒磁宓闹袊骷音斞福麑懙溃骸霸谖膶W(xué)院,我常常看到,窗戶在追隨魯迅的腳步,看到魯迅在閱讀他的讀者?!?/p>

《桂花》封面

在杭州,阿多尼斯來到了碧波蕩漾的富春江畔,探訪了有“中國桂花第一村”美譽(yù)的桐廬縣母嶺村??粗謇锬强媚松习倌隁v史的老桂花樹,詩人感慨萬千。他說:“從整潔干凈的村莊能看出,這里的老百姓生活得很安逸、很幸福,我很高興?!卑⒍嗄崴瓜M约旱募亦l(xiāng)也能夠擁有這份平靜與安寧,他把這些美好寫進(jìn)詩里,傳遞給更多的阿拉伯人?!爸袊且粋€(gè)社會(huì)穩(wěn)定、國泰民安、令人羨慕的國度,中國的輝煌和偉大值得我一直寫下去?!卑⒍嗄崴拐f。