流亡途中遲到的家書
杰兒鑒:
昨由桂林發(fā)上一函,諒已接到。余本想同伯度師母、蓮妹上獨(dú)山,因當(dāng)日火車擁擠,非公務(wù)人員難已(以)上車。燕南供職市政府,所以有此優(yōu)待,其余家室人等乃雇民船兩只疏散平樂(lè)。余與錦德亦于十三號(hào)同行,余因四婆婆先兩天叫船,在興平暫住,情關(guān)至親,不能上岸一探。該處吉安人不下一二千,皆衡陽(yáng)、桂林疏散者。論此處本是小小墟場(chǎng),交通又不便利,并且接壤猺山,人心尚稱穩(wěn)定,差堪駐足。奈我只剩身上單衣,又無(wú)鋪蓋,資斧又不充裕,在近日天晴尚可抵御,設(shè)遇北風(fēng),豈不凍死。情迫無(wú)奈,于今早離開興平市(距桂林下水廿里)。往陽(yáng)朔進(jìn)發(fā),路途茫茫,行至此間,得遇同鄉(xiāng)恒慶祥蕭君留住一宿,囑宜坐船往平樂(lè),大概明天首途如會(huì)到。錦德備妥川資,必暫刻回里一走,否則馬上返轉(zhuǎn)荔浦,或搭汽車或跑路,決議往柳州而來(lái),再搭火車經(jīng)金城江到獨(dú)山。話雖如此說(shuō),真是千山萬(wàn)水,愁腸百結(jié),奈乎阮籍途窮,不能不履此危險(xiǎn)之路。余目光所察,本年難回衡陽(yáng),像此萍蹤靡定,將何得了?左右思維,勢(shì)非找到吾兒,方免凍餓之苦,至于春元啟它,它不知與汝有無(wú)通訊,滿姑生死難以探聽(tīng)。午夜靜思,目不交睫,一家五口,各別一方,言之實(shí)堪痛心!余擬到柳州拍電告汝,預(yù)先安頓我之住所。
余情少敘,此詢
近好
父字
九月十七 陽(yáng)朔福利市
背景
此信寫于1944年,家書作者盧明璇,字玉衡,江西吉安盧家洲人。少年時(shí)代赴湖南衡陽(yáng)族人所開的典當(dāng)鋪?zhàn)鰧W(xué)徒。因勤奮好學(xué),辦事干練,在商號(hào)漸有發(fā)展。后獨(dú)資開辦鞋店,擔(dān)任錢莊經(jīng)理,先后出任衡陽(yáng)縣商會(huì)委員、常委、副會(huì)長(zhǎng)。1944年4月,日寇坂垣兵團(tuán)大舉進(jìn)犯衡陽(yáng)。衡陽(yáng)守軍在衛(wèi)戍司令方先覺(jué)將軍率領(lǐng)下奮起反擊。衡陽(yáng)保衛(wèi)戰(zhàn)持續(xù)49天,終因敵我力量懸殊,衡陽(yáng)淪陷。戰(zhàn)事后期,盧明璇與同鄉(xiāng)結(jié)伴西撤,欲往桂林尋找在交通銀行工作的兒子盧達(dá)杰。逃亡途中,他不幸遭遇日寇,為其所俘并被迫當(dāng)了挑夫。所幸不久他乘隙逃出敵人的魔爪,后幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),備嘗艱辛,于1944年9月17日抵達(dá)廣西陽(yáng)朔一個(gè)叫福利市的小鎮(zhèn)。此時(shí),饑寒交迫,孤苦伶仃,遠(yuǎn)望家鄉(xiāng),云山隔斷,遂寫下了這封求助的家書。寄出這封信不久,盧明璇離開福利市流落到柳州,后因身患瘧疾,缺醫(yī)無(wú)藥,不幸病故。然而當(dāng)時(shí)正值戰(zhàn)亂,郵路不通,直至抗戰(zhàn)勝利后,這封家書才經(jīng)由衡陽(yáng)交通銀行投遞到已在屯溪交通銀行任職的盧達(dá)杰手中,得以保存下來(lái)。 (張丁 整理)
(本欄目由北京晚報(bào)與家書博物館合辦)