尼日利亞劇作家沃勒·索因卡訪華
應(yīng)中國社會科學(xué)院外國文學(xué)研究所與中國人民大學(xué)文學(xué)院的共同邀請,尼日利亞劇作家、小說家、詩人、諾貝爾文學(xué)獎獲得者沃勒·索因卡于2012年10月28日至11月5日來華訪問。
索因卡1934年出生于尼日利亞西部約魯巴族聚居的一個小城,父親是當(dāng)?shù)鼗浇探虝W(xué)校的校長。1954年,索因卡獲獎學(xué)金赴英國利茲大學(xué)攻讀文學(xué),畢業(yè)后在倫敦皇家宮廷劇院任劇本編審,同時編導(dǎo)演出自己創(chuàng)作的戲劇。1960年,他回國創(chuàng)建國家劇院,組織著名的“1960年假面”劇團,為融合非洲和西方戲劇的表現(xiàn)方法進行不懈的探索。索因卡的戲劇創(chuàng)作大致分兩個時期,1960年以前的主要作品有《沼澤地的居民》和《獅子與寶石》等,大多是風(fēng)格簡約明朗,富于幽默和諷刺的喜劇。1960年之后,作品風(fēng)格逐漸轉(zhuǎn)入低沉、隱晦、荒誕,但諷刺更為辛辣,尤其是《路》和《瘋子和專家》被稱為非洲荒誕派戲劇杰作。1986年,“因其廣闊的文化視野和富有詩情畫意的遐想影響了當(dāng)代戲劇”,他獲得諾貝爾文學(xué)獎。
在10月29日新聞發(fā)布會上,針對他作為社會知識分子的批判實踐、他對諾貝爾獎獎金的使用方法、作家與政治家的關(guān)系以及資源大國尼日利亞的現(xiàn)狀、如何看待尼日利亞的現(xiàn)代化等問題,索因卡一一做了解答。索因卡一生因反抗暴力多次入獄,但他一直堅持作家要反映現(xiàn)實。索因卡對中國文學(xué)也很熟悉,他學(xué)生時代就讀過一些,后來給學(xué)生開設(shè)比較文學(xué)課,把中國作家的作品推薦給學(xué)生閱讀。
同天上午,78歲高齡、曾經(jīng)為沉默的大多數(shù)吶喊過的索因卡,來到社科院進行了訪華主題演講,演講內(nèi)容是“非洲大陸半個世紀(jì)的復(fù)興之路”。50年是具有里程碑意義的數(shù)字,索因卡首先肯定了非洲從20世紀(jì)60年代以來擺脫殖民統(tǒng)治而獨立的歷史歷程。非洲大陸寫出了后續(xù)發(fā)展的新篇章,在意識形態(tài)、資源環(huán)境、社會管理、民主政治方面都取得了一定的進展,也為世界政治和沖突提供了一種新的解決方案。南非、莫桑比克、尼日利亞、剛果等很多非洲國家在經(jīng)受痛苦折磨后還是取得了某種意義上的全球和解,這一經(jīng)驗讓我們可以對世界抱著謹(jǐn)慎的樂觀主義態(tài)度。
然而,非洲還面臨著一些令人憂心的現(xiàn)實,正如詩歌《美好的人生尚未誕生》所述,文學(xué)還需要以虛幻小說的烏托邦描寫,來實現(xiàn)對非洲過去、現(xiàn)代與未來的多方面展示,還必須對非洲的暴政和各種問題進行反抗,還應(yīng)該采取各種各樣的形式包括現(xiàn)實的魔幻化,來驚醒非洲人繼續(xù)追尋復(fù)興之路,呼吁非洲大陸有更多的變革到來。索因卡舉了很多非洲作家的創(chuàng)作實例,從方方面面闡述了文學(xué)對非洲現(xiàn)狀的表征、反映和反抗。
當(dāng)天下午,索因卡與國內(nèi)的作家、詩人、翻譯家、學(xué)者進行了文學(xué)座談會,座談會的氣氛既嚴(yán)肅又輕松活潑。索因卡不僅應(yīng)邀現(xiàn)場演唱了自己作品《黎明你必須出發(fā)》中的地方歌謠,還與自己詩歌的譯者傅浩一起朗誦了他的詩歌。此外,他還回答了各種嚴(yán)肅的問題。作家閻連科詢問尼日利亞今天的狀況是否還和索因卡80年代在作品中描述的一樣,索因卡回答說,尼日利亞今天的狀況與80年代確實有所不同,不過新的作品也都在不斷地反映著新的現(xiàn)實。書評家止庵則問道:“您當(dāng)年對世界、對尼日利亞非常悲觀,今天您對世界的態(tài)度有所改變嗎?”索因卡說,跟很多非洲作家和藝術(shù)家一樣,他不要當(dāng)悲觀主義者或者樂觀主義者,而是要當(dāng)一個現(xiàn)實主義者?,F(xiàn)在非洲和尼日利亞的確有一些倒退,但面對這些存在的事實,他要努力改變,并推動下一代繼續(xù)努力改變現(xiàn)實。索因卡還非常關(guān)注環(huán)保問題,他說:“我從小在森林長大,我總覺得森林里有生命,有精靈,可以與之對話。生活在森林中天天與森林打交道的人會對森林有非自然化的感受。這些個人的經(jīng)驗、體驗作為意象都整合進了我的作品。現(xiàn)在人們對森林的工業(yè)化開采必然會遭受相應(yīng)的懲罰?!?/p>
10月31日上午,在北京大學(xué)“海外名家講學(xué)計劃”的支持下,應(yīng)北京大學(xué)外國語學(xué)院亞非系的邀請,索因卡又來到北大并作了題為“全球化逆流中的非洲”的精彩演講。索因卡教授以全球性交流——特別是文化、藝術(shù)的交流為主題,梳理并反思了黑人性(Blackness)運動的過程及其中存在的問題,并借此探討了文學(xué)藝術(shù)作品的創(chuàng)作者對待當(dāng)代語境中的全球化主義所應(yīng)具備的態(tài)度——既要警惕提防以商品消費為幌子的文化霸權(quán)和文化殖民,但又不能盲目排外,單向一元地看待文化碰撞問題。索因卡認(rèn)為,創(chuàng)作者必須有這樣的態(tài)度,才能實現(xiàn)文化橋梁的身份。
演講之后,北大外國戲劇與電影研究所的同學(xué)們演出了由奧索菲桑教授指導(dǎo)、格雷夫斯教授導(dǎo)演的沃勒·索因卡的戲劇作品《獅子和寶石》。這是索因卡的戲劇第一次被搬上中國舞臺?!丢{子和寶石》為索因卡早期戲劇代表作之一,是20世紀(jì)50年代作者留學(xué)英國利茲大學(xué)期間創(chuàng)作的作品,1959年首演。該劇以20世紀(jì)50年代的非洲鄉(xiāng)村為背景,通過鄉(xiāng)村美女希迪的婚嫁風(fēng)波展現(xiàn)了進步與傳統(tǒng)之間的對抗。索因卡所處的約魯巴族的傳統(tǒng)哲學(xué)和西方現(xiàn)代化入侵的時代背景在劇中都得到了體現(xiàn)。半個世紀(jì)之后,一批與創(chuàng)作這部作品時的索因卡同齡的中國學(xué)生重新演繹該劇,時空及語境的變化或許是對該劇內(nèi)涵之豐富的肯定與證明。
非洲具有獨特而深厚的口承文學(xué)傳統(tǒng),產(chǎn)生了神話、史詩、民間歌謠、寓言、諺語等多種文學(xué)樣式。這些作品伴生著公共與私人空間表演的功能,是非洲人在敘述中構(gòu)建自我意識的重要方式。20世紀(jì)以來,非洲書面文學(xué)發(fā)展壯大,誕生了如塞內(nèi)加爾的桑戈爾、尼日利亞的阿契貝、肯尼亞的恩古吉、南非的納丁·戈迪默等享譽世界的作家。自20世紀(jì)中期起,非洲文學(xué)的價值逐漸為世界認(rèn)可,國外學(xué)者已經(jīng)建立起頗為豐富和完善的研究體系。與之形成鮮明對比的是,國內(nèi)的非洲文學(xué)研究尚顯零散與初淺,并未充分進入學(xué)者的視野。這種情況,一方面制約著國內(nèi)的外國文學(xué)學(xué)科體系之完善,另一方面也不利于近年來愈加頻繁的中非合作交流之?dāng)U展。索因卡的到訪,為我們更加直觀地了解、認(rèn)識非洲文學(xué),進而深入研究非洲文學(xué)提供了難得的契機。正如索因卡教授在北大演講時所強調(diào)的,全球化的交往古已有之,文化本無邊界,孤立也難以長久,而多種方式的文化相遇及交流才是我們希望看到的常態(tài)。