中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 正文
1960年1月上旬,收到第一個郵件,說第一,是開年不久的第一個,又是從農(nóng)場回來以后的第一個。
郵件來自王金陵。寄來她譯的《烏克蘭民間故事》,扉頁寫下“燕祥文秀:祝賀一個新的開始”兩行大字。
一般都說1960就是六十年代的開始了。那就讓五十年代的一頁翻過去吧。可我從來不相信過年常說的“一元復(fù)始,萬象更新”,也就不會相信從日歷上哪一天起,時代就翻新了。在我,生活,怕還是1959以至1957年的繼續(xù)。
再一想,這是說我結(jié)束了劃右以后的勞改那一段,生活將有個新的開始。傳遞了友人心中的祈愿。
不知道金陵從哪兒聽說我回原單位了,要么是從一聽說戰(zhàn)犯特赦、右派摘帽的消息,就想起這個不爭氣的朋友了。不像我,她這幾年沒有蹉跎,譯筆流暢的《烏克蘭民間故事》有好幾百頁呢。想必樣書一出,她第一時間就想借贈書給我們一個祝福。
舊友到底是舊友。為了感謝她的關(guān)注和祝愿,我也得相信有了一個“新的開始”。
這一年的4月,紀(jì)念列寧誕生九十周年。人民文學(xué)出版社出版了《列寧論文學(xué)與藝術(shù)》兩大厚冊,裝幀不俗。金陵給我寄來,沒有題簽,我想她或許參與翻譯了,那時候這類集體性的工作都不署名。
她大概也沒想到,她幫了我一個大忙,不過我一直沒對她說過。
從那個顛覆了我的運動開始,我就沉默少言語了,潛意識里是多言惹禍,但也因?qū)嶋H生活里我被“孤立”(當(dāng)時的政策是:依靠左派,爭取中間派,孤立并打擊右派),我跟誰去說話,去多話?加上身歷親經(jīng)的種種告訴我,到處盡都是不讓說的,我還說什么?
不讓說鬧饑荒,還是鬧饑荒,不讓說,一說就是傳謠,就是右傾,就是對現(xiàn)實不滿?稍凇皟(nèi)部傳達”時,還是承認(rèn)國民經(jīng)濟遇到“暫時困難”了。
六○年底六一年初,廣播局局長、總編輯梅益,傳達了“調(diào)整,鞏固,充實,提高”的經(jīng)濟工作八字方針,同時也傳達了一項“精神”——那時候都這么說,“精神”指的是“政策精神”,互相問“有什么新精神?”就是問政策有沒有新變化,也不管是向好變化,向壞變化,“計劃趕不上變化,變化趕不上電話”,顧不上問這變化好不好,就得緊跟;——這回的新精神,聽著不錯,說人們物質(zhì)生活欠缺,精神上的需要要盡量滿足,比如文化生活更生動活潑一些,文藝節(jié)目更多樣一些……
這時老上級柳蔭主管中央臺的文藝部和表演團體,我掛在他那兒打雜,做些輔助性的文字工作,恰好有個不確定的任務(wù),向中央臺文藝部提供一些計劃外的節(jié)目。
我在瀏覽《列寧論文學(xué)與藝術(shù)》時,忽發(fā)奇想,何不以“列寧喜愛的音樂作品”編一套系列專題?關(guān)于列寧的回憶文章,都說列寧喜愛音樂,不但懂得欣賞,而且自己也唱歌,在日內(nèi)瓦流亡的時候,跟同志們散了會,走在夜深人靜的大街上,他會帶頭高唱《斗牛士之歌》,激勵大家的斗志。那么,《斗牛士之歌》是可以堂而皇之地進入節(jié)目了。當(dāng)然不止這,還有貝多芬、柴可夫斯基……一連串古典音樂大師的作品可借此列入選題,個個都有文獻可考,是革命導(dǎo)師十分喜愛的呀!
當(dāng)《列寧喜愛的音樂作品》系列專題列上節(jié)目表,在《廣播節(jié)目報》公布以后,那些愛好西洋音樂的“小眾”,也許并沒好好學(xué)習(xí)《列寧主義萬歲》等三個重要文件,卻意外地得引偉大導(dǎo)師為音樂上的知音老友了——不可謂不老,宣傳機器正以他的名義來反對蘇聯(lián)的“現(xiàn)代修正主義”,彌補因赫魯曉夫批判斯大林給“國際共運”造成的裂縫。
久違了!《命運交響樂》!久違了,貝多芬!
久違了!柴可夫斯基!久違了,比才!
誰能說我們不是高舉列寧主義大旗?
從五八年起,總路線、大躍進的凱歌高唱入云,廣播喇叭里連軸轉(zhuǎn)地放的是“三面紅旗”啊,“小車軸承化”啊,“鋼是工業(yè)糧,糧是農(nóng)業(yè)綱”啊,頂多是讓那一個三十年代的蘇聯(lián)青年,徘徊在姑娘門前,晚霞中閉口無言,只是“目光向我閃一閃”,惹得姑娘猜不出,“有誰知道他呢,為什么目光一閃,為什么目光一閃,為什么目光一閃?”五十多年后,著名作家王蒙,還在憶舊文章中全文引用了這首刻骨銘心的歌詞,這首像老唱機滑了針?biāo)频脑~曲,我估計也是當(dāng)年經(jīng)由廣播反復(fù)灌輸給他的。
托列寧的福,《列寧喜愛的音樂作品》這套節(jié)目,當(dāng)時收聽率挺高,幾年后在“文革”中也沒當(dāng)成我的罪行。可在這套節(jié)目之外的,比如我?guī)臀乃嚥恳魳方M潤色過的歌劇剪輯《巴黎圣母院》、古曲欣賞《春江花月夜》等的文字稿,就都淪為推銷“封、資、修”“大(后來江青又改為“名”)、洋、古”的案例,不過那不是我一個人的事,打擊的是一大片,即使算到我的頭上,我也早就“虱子多了不咬,債多不愁”了。
《列寧喜愛的音樂作品》也早不播了。不是吃了我的掛絡(luò)兒,而是那些古典音樂都被裝進了一個破筐。列寧的標(biāo)簽是崇高的,不能屈尊紆貴貼到這個破筐上。反正列寧自去愛他的西洋音樂古典音樂,不受干預(yù)。我輩就不行了。當(dāng)時不明白為什么雙重標(biāo)準(zhǔn)。后來在“文革”中,從小道消息知道江青、王洪文他們可以隨便調(diào)看好萊塢老片子(把《出水芙蓉》唯一的拷貝都弄丟了),又可以指定譯制好萊塢的新片子,不過只許他們自己小圈子的人看;毛澤東主席有專印的大字本古籍可讀,還專門組織拍攝老戲老相聲的錄像。人們聽說并不驚異,也不羨慕,相信這些高層領(lǐng)導(dǎo)水平高,抗毒性強,不怕感染,我們水平低,不聽不看,正免得中毒挨批呢。
從1956年赫魯曉夫在蘇共二十大的秘密報告揭露斯大林,到1966年“文革”開始的十年間,雖說中蘇關(guān)系的分裂逐漸明朗化,但在意識形態(tài)上本是血脈相連,沒法一刀兩斷。中國先是響應(yīng)二十大,也不諱言斯大林犯了“肅反擴大化”的錯誤,雖說這僅僅是“一個偉大的馬克思主義者的錯誤”;過了幾個月,因斯大林問題引起各國共產(chǎn)黨內(nèi)人心波動,于是,毛澤東首先在高層會議上講“列寧是一把刀子,斯大林也是一把刀子”,“列寧,斯大林,這兩把刀子都不能丟”。這樣一來,跟蘇聯(lián)有了分歧,赫魯曉夫高舉列寧的旗幟,用列寧的“好”,反襯斯大林的不好,于是出了不少歌頌列寧的書,從列寧的青年時代,到他的晚年,原來革命鐵腕和強勢山鷹的形象,這時化成富有人情味的老爺爺,從故事、回憶到劇本,這些書不少也翻譯到中國來了。
當(dāng)時能看到的中譯本,我多半瀏覽過了。有一本回憶列寧時代的書,叫《黑面包干》,留下難忘的印象。作者似名杜布羅維金娜,是位布爾什維克老奶奶。寫的是1919到1921年時期的生活,一邊打著內(nèi)戰(zhàn),一邊還要支援德國革命,要從嘴邊上省下口糧運到德國去。我想是由于有了時間的距離,不必再忌諱當(dāng)時糧食短缺、經(jīng)濟困難、民生疾苦這些陰暗面了,在我這個幾十年后的讀者看來,應(yīng)該承認(rèn)在相當(dāng)程度上是真實可信的;在特定的時代背景下,那些青年革命者忍受著饑餓和病苦,卻還一心一意地要為遠(yuǎn)在歐洲的無產(chǎn)者兄弟奉獻一切——哪怕只是黑面包干!我想,我若生活在當(dāng)時當(dāng)?shù)兀矔@樣義無反顧。這是那一派“內(nèi)憂外患”的情勢裹脅了我,還是“全世界無產(chǎn)者聯(lián)合起來”的情懷感召了我?
《黑面包干》里寫的這一切,是真實的嗎?我相信基本是真實的。因為作者和她筆下那些早期革命黨人,他們無保留地相信布爾什維克,相信列寧。
斯大林把列寧時代的老近衛(wèi)軍差不多趕殺盡凈了,一旦斯大林的神話破滅,人們自發(fā)地,或者在蘇共的引導(dǎo)下轉(zhuǎn)向?qū)α袑幍膽涯睢?/p>
好像如果列寧還活著,就不會讓斯大林為所欲為,那么一切就會好起來。
好像后來蘇俄的厄運,只是因為沒有了列寧。
這個思路,其實也正像前一時期認(rèn)為蘇聯(lián)的一切成就,一切真實的或虛妄的幸福,都是來自斯大林,都是因為斯大林繼承了列寧的遺志的緣故。
看似矛盾,其實并不矛盾。當(dāng)虛妄取代了真實的時候,強勢的虛妄一時強奸了孱弱的真相。
在我1962年參與改編的蘇聯(lián)題材劇目《葉爾紹夫兄弟》中,那位對赫魯曉夫新政不滿的老市委書記,在他猝發(fā)心臟病去世前,最后一句話,就是激動地喊出:“如果列寧還活著!”
當(dāng)時,我們在中國看蘇聯(lián),自以為跳出三界外,不在五行中,其實,又是其實,我們當(dāng)時的種種想法,也還在如來佛的手掌心里打轉(zhuǎn)呀。
回憶五十年前事,想起金陵1960年初祝賀我“一個新的開始”,我也接受了這個祝福,我們都太天真了。隨后不久的“文革”,就打破了我們的天真。我雖在“建國十年大慶”前夕第一批摘了“右派”帽子,幾年以后還不是作為所謂“摘帽右派”“老右派”回鍋重炒?整個中國沒有“一個新的開始”,億萬斯民一分子的個人,哪里說得上“一個新的開始”呢?
2012年7月6-7日