中國作家網(wǎng)>> 舞臺 >> 評論 >> 評論 >> 正文
上海市長寧區(qū)滬劇團(tuán)近日進(jìn)京演出了表現(xiàn)抗日英烈的原創(chuàng)滬劇新戲《趙一曼》,著名滬劇表演藝術(shù)家陳甦萍全新地演繹了這一俠骨柔情,可信、可敬、可愛的女英雄形象,得到專家和首都戲迷的高度評價。
東北抗聯(lián)女英雄趙一曼的事跡,經(jīng)電影和電視劇的傳播,早已是家喻戶曉。怎樣把英雄的形象搬上滬劇舞臺,尤其是當(dāng)今如何表現(xiàn)英雄人物,是滬劇《趙一曼》面臨的最大挑戰(zhàn)。令人欣慰的是,該劇并未簡單地再現(xiàn)趙一曼戎馬生涯的戰(zhàn)斗歷程,而是充分發(fā)揮滬劇劇種擅長抒情的優(yōu)勢,采用了獨(dú)特的視角,集中描繪趙一曼被捕入獄直至犧牲的生命的最后階段,展現(xiàn)她“未惜頭顱獻(xiàn)故國,甘將熱血沃中華”的愛國情懷和浩然正氣。而最重要的是,揭示了趙一曼之所以成為英雄,是因?yàn)樗兄h(yuǎn)大的革命理想,即信仰的力量。
趙一曼出身富裕家庭,但她很早便投身革命,是黃埔軍校為數(shù)不多的女學(xué)員之一,曾就讀于莫斯科中山大學(xué),文武雙全。1931年日本侵略者發(fā)動“九一八”事變后,她受黨指示,拋下幼子,奔赴東北,擔(dān)任東北抗日聯(lián)軍第三軍二團(tuán)政委。在滬劇《趙一曼》中,一張趙一曼與兒子的合影照片貫穿全劇,她把對兒子的思念,進(jìn)而把對兒子的愛,擴(kuò)展到天下所有的孩子。如她只身化裝混入炮樓,與游擊隊(duì)里應(yīng)外合,救出被日寇抓走的桂蘭與寶兒娘,并將失去親娘的寶兒送到老鄉(xiāng)家里撫養(yǎng)。在日寇找到一個放羊娃冒充其子時,她堅(jiān)持要敵人先放了孩子,然后再與敵人周旋。當(dāng)放羊娃回身給她跪下并發(fā)自肺腑地叫了一聲“娘”時,觀眾也流下了眼淚。最終,臨上刑場的她飽含深情給兒子寫下了最后一封信。為了更多的孩子能過上幸福的生活,趙一曼義無反顧地走上了刑場,31歲短暫的生命獻(xiàn)給了東北的白山黑水,獻(xiàn)給了中國人民的解放事業(yè)?谷张⑿埘r活的藝術(shù)形象,深深地打動了臺下觀眾。
眾所周知,中國的抗戰(zhàn)是8年,但東北抗日聯(lián)軍的抗戰(zhàn),卻是整整14年。這期間,涌現(xiàn)了楊靖宇、趙尚志、趙一曼等眾多民族英雄,但也出了不少叛徒,楊靖宇和趙尚志就是被叛徒出賣而犧牲的。位至軍長的謝文東與李華堂,最終也投降日軍,即在于他們沒有革命的信仰。而趙一曼被捕后,敵人酷刑施盡,損害了她的肉體,卻無法征服她頑強(qiáng)的意志,無法摧毀她的革命信仰。劇中,為紀(jì)念黨的生日,趙一曼向護(hù)士要了剪刀和紗布,剪出了鐮刀、斧頭的黨徽,并向黨莊嚴(yán)宣誓,讓人聯(lián)想到《江姐》中的“繡紅旗”。這一情節(jié),突出了趙一曼崇高的革命理想和為理想而獻(xiàn)身的大無畏的英雄氣概。在信仰缺失的當(dāng)下,尤具現(xiàn)實(shí)意義。
《趙一曼》的成功,主演陳甦萍功不可沒。她1984年正式師從楊飛飛、石筱英老師,成為楊飛飛的學(xué)生和石筱英的關(guān)門弟子,在藝術(shù)上得到她們的親授。陳甦萍的嗓音甜潤、運(yùn)腔委婉流暢、韻味醇厚、富有磁性特點(diǎn)的唱腔充分吸收了二位滬劇前輩藝術(shù)精髓承續(xù)了衣缽。同時又根據(jù)自身?xiàng)l件廣采博收,觀眾稱贊她的唱腔兼有筱愛琴的清麗,丁是娥的委婉,石筱英的酣暢,楊飛飛的醇厚和顧月珍的柔美。數(shù)不清的鮮活的舞臺形象,使陳甦萍被譽(yù)為當(dāng)今滬劇舞臺的五朵金花之一。
20年前,陳甦萍曾進(jìn)京演出過滬劇原創(chuàng)大戲《母親的情懷》,近幾年又在《文紅老師》《蘇娘》和《小巷總理》等劇目中塑造了一系列慈愛可親、風(fēng)采個性迥異的母親和教師形象,有不少新的探索,不僅深受觀眾喜愛,也得到專家們很高的評價。她塑造的母親和教師形象已成為滬劇舞臺一條魅力獨(dú)具的風(fēng)景線。但扮演趙一曼這樣留過學(xué)、進(jìn)過軍校、擔(dān)任過部隊(duì)政委,在戰(zhàn)場殺出威風(fēng),在刑場義薄云天的巾幗英豪,卻還是第一次。她用心去體驗(yàn)、去感受、去探索,與作曲者一起設(shè)計(jì)出“送別寧兒”“月下思念”“傾訴衷情”“血淚遺書”等一系列唱段,發(fā)揮自己富有磁性的“陳八曲”唱功,讓趙一曼這一英雄形象矗立在滬劇舞臺上,也成為陳甦萍表演藝術(shù)上的新突破。
誕生于上海的本土戲劇劇種滬劇,向來以表現(xiàn)普通民眾生活、反映社會現(xiàn)實(shí)為主要取向,風(fēng)格亦如吳儂軟語,偏向于柔和婉轉(zhuǎn)。滬劇《趙一曼》獨(dú)特的題材選取和人物塑造,使其在舞美、音樂、唱腔、表演等方面都進(jìn)行了不同程度的新嘗試。為了與劇作的整體風(fēng)格和觀眾的現(xiàn)代審美相適應(yīng),該劇在舞美設(shè)計(jì)上大寫意小寫實(shí),燈光設(shè)計(jì)簡潔大氣,視覺沖擊力強(qiáng)。整部戲自始至終在一個傾斜的紅色大邊框里演出,象征著東北三省淪陷,國家危在旦夕,有著強(qiáng)烈的警示意義。對于趙一曼遭受電椅酷刑折磨,也并不以正面描寫呈現(xiàn),而是通過親眼看見日本鬼子獸行的護(hù)士小韓滿懷激憤的演唱,來告訴觀眾、感染觀眾,取得了更真摯、更動情、更藝術(shù)化的效果。