中國作家網(wǎng)>> 理論 >> 理論熱點(diǎn) >> 正文
離開這個(gè)世界整整400年了,莎士比亞似乎在另一城市居住,人們對(duì)他的作品仍津津樂道,仿佛是新面世一般。
1616年4月23日,莎士比亞逝世。其人其文已成為世界性文化符號(hào),具有跨越國界、文化與時(shí)代的魅力。幾百年來,關(guān)于莎士比亞的研究日益豐富,各種文學(xué)批評(píng)流派均從不同角度對(duì)其進(jìn)行了解讀與詮釋。然而,也有專家指出,一些解讀或許牽強(qiáng)附會(huì),有歪曲、顛覆莎士比亞之嫌。
從“野蠻人”到“莎士比亞崇拜”
在莎士比亞所處的時(shí)代,盡管他已成為廣受歡迎的劇作家,但是卻并未得到很多學(xué)者的青睞。羅伯特·格林(Robert Greene)甚至稱莎士比亞是一個(gè)借別人的羽毛裝飾自己的“暴發(fā)戶烏鴉”。莎士比亞備受爭議的主要原因在于,他的戲劇作品違背了源于亞里士多德的古典主義創(chuàng)作原則。亞里士多德認(rèn)為,戲劇應(yīng)當(dāng)聚焦于行動(dòng)而非人物人格;悲劇是對(duì)一個(gè)完整行動(dòng)的模彷﹐這一行動(dòng)的開始、中間及結(jié)束遵循固定的順序并且有特定的規(guī)模。后人還由亞里士多德的觀點(diǎn)進(jìn)一步演化出教條的“三一律”,即戲劇創(chuàng)作要遵循行動(dòng)、時(shí)間及地點(diǎn)的一致,要求劇情單一、避免支線情節(jié),時(shí)間幅度應(yīng)在一天之內(nèi),地點(diǎn)不應(yīng)變換。然而莎士比亞的絕大部分劇作都沒有遵循這些規(guī)則。因此,莎士比亞引發(fā)了學(xué)術(shù)界的爭議,人們指責(zé)他是缺乏藝術(shù)性的“野蠻人”。
直到18世紀(jì),莎士比亞才真正獲得眾多知名學(xué)者、作家的完全賞識(shí)甚至是崇拜!18世紀(jì)時(shí)莎士比亞被奉若神明,被視為天才的代表,這對(duì)當(dāng)代的文學(xué)文化產(chǎn)生了重要的影響!庇祭锼雇写髮W(xué)英國文學(xué)教授安德魯·本尼特(Andrew Bennett)及英國蘇塞克斯大學(xué)英國文學(xué)教授尼古拉·羅伊爾(Nicholas Royle)對(duì)本報(bào)記者表示,約翰·德萊頓(John Dryden)及亞歷山大·蒲柏(Alexander Pope)等一些看似拘泥于原則的古典主義作家開始權(quán)衡亞里士多德的“三一律”,思考文學(xué)原創(chuàng)性的價(jià)值。而愛德華·揚(yáng)格(Edward Young)1759年的名著《試論獨(dú)創(chuàng)性作品》(Conjectures on Original Composition)則標(biāo)志著文學(xué)發(fā)展的一個(gè)關(guān)鍵性的轉(zhuǎn)折。與此同時(shí),莎士比亞的地位逐步得到提升。
牛津大學(xué)英語文學(xué)教授喬納森·巴特(Jonathan Bate)認(rèn)為,促使莎士比亞成為英國國家級(jí)大師的關(guān)鍵,是約瑟夫·艾迪生(Joseph Addison)于1711年9月3日在《觀察者》上發(fā)表的對(duì)“天才”的闡述。1800年時(shí),莎士比亞已經(jīng)成為全英國的文化符號(hào),其影響力逐步跨越了國 界。歌德曾寫道,莎士比亞與人類的世界精神相關(guān)聯(lián),因?yàn)樗嬖谟谌澜。人們?duì)莎士比亞的贊頌與尊敬被蕭伯納稱為“莎士比亞崇拜”。
“莎士比亞的作品如今是世界上公演頻率最高的劇目之一,而其歷程也頗為有趣。”大英圖書館“十幕重現(xiàn)莎士比亞”(Shakespeare in Ten Acts)紀(jì)念展負(fù)責(zé)人佐伊·韋爾考克斯(Zoё Wilcox)對(duì)中國社會(huì)科學(xué)報(bào)記者表示,莎劇最早可能在17世紀(jì)時(shí)就已經(jīng)走出英國,世界各國開始先后翻譯莎翁作品,使得莎士比亞蜚聲全球。
莎士比亞或被歪曲
莎士比亞的經(jīng)典作品在當(dāng)代仍然是各種文學(xué)批評(píng)流派不斷發(fā)掘的寶庫。本尼特與羅伊爾表示,從20世紀(jì)晚期開始,各種形式的歷史性文學(xué)批評(píng)占據(jù)莎評(píng)的主流,尤其是新歷史主義批評(píng)。此外,基于文本的研究、作者生平研究、莎劇演出研究等均占有一席之地。20世紀(jì)60年代以來出現(xiàn)的基于解構(gòu)主義、精神分析等理論的文學(xué)批評(píng)方法大致被吸收到歷史主義批評(píng)的實(shí)踐中來,盡管這些理論對(duì)于當(dāng)代莎士比亞研究具有基礎(chǔ)性的作用,但卻不能算作是莎評(píng)的主要形式。
然而,有專家提出,一些當(dāng)代學(xué)派借用莎士比亞作品來強(qiáng)化自己預(yù)設(shè)的觀點(diǎn)和立場,忽略、曲解莎士比亞文本,因而歪曲了莎士比亞。英國倫敦大學(xué)學(xué)院英語語言文學(xué)系客座教授布萊恩·維克斯(Brian Vickers)著書《盜用莎翁之名:現(xiàn)世批判論》(Appropriating Shakespeare: Contemporary Critical Quarrels)認(rèn)為,解構(gòu)主義、女權(quán)主義、新歷史主義、文化唯物主義、精神分析等眾多派別,均利用莎士比亞作品為各自的目的服務(wù),帶著某種偏見去分析作品,產(chǎn)生了碎片化的闡釋。
維克斯提出,從20世紀(jì)60年代開始,法國文學(xué)批評(píng)界開始出現(xiàn)一種觀點(diǎn), 認(rèn)為語言無法可靠地反映現(xiàn)實(shí),既然不可能對(duì)文本進(jìn)行明確解讀,那么任何理解都可能是誤解。維克斯從哲學(xué)、語言學(xué)等角度對(duì)這一觀點(diǎn)進(jìn)行了反駁,試圖重新恢復(fù)對(duì)語言及文學(xué)的正常解讀。各種文學(xué)批評(píng)流派在不斷發(fā)掘莎士比亞經(jīng)典作品時(shí),應(yīng)當(dāng)進(jìn)行適當(dāng)、合理的闡釋,而不是以預(yù)設(shè)的立場去歪曲、顛覆。本尼特與羅伊爾表示,雖然讀者在閱讀時(shí)難做到完全中立,但作為一個(gè)文學(xué)批評(píng)者,其基本責(zé)任就是,認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)?shù)亟庾x文學(xué)作品,擺脫預(yù)設(shè)的意識(shí)形態(tài)和批評(píng)觀念進(jìn)行研究。
(中國社會(huì)科學(xué)報(bào)倫敦4月23日電 駐倫敦記者 姜紅)