日日躁夜夜躁狠狠躁夜夜躁,国产精品亚洲一区二区,国产在线精品欧美日韩电影,8x8×拨牐拨牐永久免费视频

中國作家網(wǎng)>> 舞臺 >> 評論 >> 評論 >> 正文

打牢讀工尺譜功,演好北京傳統(tǒng)樂曲——聽北京傳統(tǒng)樂曲音樂會

http://taihexuan.com 2015年01月14日10:12 來源:中國藝術(shù)報 傅顯舟

  燕京古都文化三千年,器樂表演與聲樂表演傳統(tǒng)同樣深厚。1月10日,北京南城少兒戲劇場內(nèi),一場名曰《燕落花枝》的北京傳統(tǒng)樂曲音樂會拉開帷幕,由北京戲曲藝術(shù)職業(yè)學院音樂系師生表演,馬帥、楊春林指揮。

  琴簫慢吟、鼓笛清響,序幕以“向傳統(tǒng)音樂致敬”為題,表演的是中國記譜法《工尺譜》合唱。幽靜的民樂聲響中走出一排男生,抱拳站立,用傳統(tǒng)器樂《老六板》的旋律齊聲演唱傳統(tǒng)記譜法七個音名。歌聲清朗、旋律清越,像是學堂唱歌課,也是舞臺表演唱,令人耳目一新。

  接下來吹打樂合奏《四上賢》是北京海淀區(qū)民間吹打樂。四只嗩吶出臺,笙笛相伴,歡快熱烈、喜氣洋洋。隨后吹打樂《文朝鳳》是大興區(qū)民間器樂曲,也是北京非物質(zhì)文化遺產(chǎn)樂種“武吵子”的一首曲牌。這是音樂系師生們?nèi)ゴ笈d太子務(wù)村采風學習,加工整理的結(jié)果。只聽臺上鼓镲作響、笙管齊鳴,表演十分熱鬧。舞臺上三位女生敲打兩面大鼓,六位男生演奏大镲走到舞臺中心,邊舞邊打、身手靈活,顯示出傳統(tǒng)打擊樂樂舞合一表演樣式的豐富。

  竹笛重奏《對花·喜歌》改編自北京密云民歌,梆笛、曲笛、新笛六支一起出臺,高唱低吟、時分時合,猶如秀才對歌,輕聲細語、有分有合。古箏三重奏《將軍令》改編自清朝室內(nèi)樂弦索十三套曲目,加上中大阮與打擊樂,節(jié)奏鏗鏘、音響堂皇。雅樂《梧桐樹》取自《九宮大成南北詞宮譜》 ,有歌有樂,民樂小樂隊室內(nèi)樂演奏形式,歌詞與蘇軾《蝶戀花·春景》相似,由張娜演唱,韻味古典,風格類似昆曲。接下來的京胡獨奏《哪吒令》取自嗩吶曲牌,由王少卿改編,姚利獨奏,民樂小樂隊伴奏。獨奏從容自如,合奏有聲有色。接下來的民樂合奏《燕落花枝》 ,大興地區(qū)民間樂曲,原為鼓吹曲,由陳思昂改編為小樂隊作品。起首弓弦顫音似水流,竹笛清脆悠揚,慢板優(yōu)雅、快板活潑,音樂改編有意境,只是篇幅略微嫌長。

  作為有樂譜記載的古曲,是下面的《海青拿天鵝》 《松青夜游》兩首樂曲,根據(jù)清代弦索十三套古譜打譜演奏。打譜演奏都算原汁原味。古箏張曉紅、二胡韓石、琵琶謝青、三弦高冠琳演奏一絲不茍,詮釋認真準確。音樂會以清朝宮廷音樂五首壓軸,民樂大樂隊與人聲表演一起出臺,管弦齊鳴,場面宏大。器樂《導引樂》開臺、女聲與樂隊《皇都內(nèi)外》隨后, 《壯軍樂》

  《太平樂》等前四首均選自清朝宮廷鹵薄樂,最后一首《海宇生平日》選自宮廷宴饗樂,采用男女混聲合唱加上樂隊,全部作品由楊春林重新編配并指揮。音樂有和聲織體、有復(fù)調(diào)配器,借用了西方作曲編配手段,音響有高潮、有起伏,保留了傳統(tǒng)民樂旋律至上、抒情寫景的風格,也照顧到了現(xiàn)代觀眾追求音樂豐富的現(xiàn)代審美口味。

  作為北京地方藝術(shù)院校,北京戲曲藝術(shù)職業(yè)學院對本地傳統(tǒng)音樂的繼承發(fā)展肩負重任。這臺音樂會是繼學院2012年推出“北京民歌通俗畫卷”以來的一個續(xù)篇,往年以北京民歌傳承為主,本次以傳統(tǒng)器樂傳承領(lǐng)銜,動機明確,主題鮮明。以此促進首都舞臺傳統(tǒng)聲樂與器樂表演,推動地方藝術(shù)院校傳統(tǒng)音樂教學、表演、創(chuàng)作、研究的融合與發(fā)展。音樂會舉辦為藝術(shù)院校繼承傳統(tǒng)提供了一個有益的樣本,給出了新的啟示。

  比如傳統(tǒng)音樂“工尺譜”讀譜法一直是音樂教學中的老大難問題,讓學生唱好這首音樂會表演的“工尺譜”歌曲,問題就可能迎刃而解。如果國內(nèi)音樂專業(yè)學生都能基本解決中國樂譜讀譜問題,面對浩瀚的傳統(tǒng)文獻就能自由選擇、自由鉆研,選擇表演、創(chuàng)作、研究傳承音樂文化的突破口,推動傳統(tǒng)音樂持續(xù)發(fā)展,功莫大焉。又比如地方傳統(tǒng)器樂表演如何學習、如何發(fā)展的問題,應(yīng)該是采風學習與創(chuàng)新發(fā)展同時并舉。通過采風學習民間曲目,再加工整理搬上舞臺,鮮活的表演形式可以保留發(fā)展,由此形成新的音樂表演樣式,打造新的器樂表演風格。舞臺演出與農(nóng)村表演環(huán)境不同,表演不可能一成不變。就算本臺音樂會有譜記載的清代弦索十三套兩首曲子,其譜子翻譯、樂器使用已經(jīng)不可能“原汁原味”地完全復(fù)原了。譯譜有多個版本,同樣樂器的音色、音響乃至弦制也大不相同。因此,傳統(tǒng)器樂的傳承實際上是一種“活態(tài)”傳承。

  所以,北京傳統(tǒng)器樂曲與器樂表演搬上舞臺,可以原汁原味,也可以創(chuàng)新發(fā)展,形成個性、形成特點,也可能形成新的表演傳統(tǒng)?傊,傳統(tǒng)器樂的傳承,應(yīng)該百花齊放,才能花繁葉茂。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室