中國作家網(wǎng)>> 訪談 >> 作家訪談 >> 正文
由盛大文學(xué)華文天下策劃,當代著名作家張承志的《北方的河》、《金牧場》、《把黑夜點燃》、《敬重與惜別》四卷珍藏版文集最近推出,引起廣泛關(guān)注。
張承志,回族,著名作家,1948年9月生于北京。中篇小說《黑駿馬》和《北方的河》、長篇小說《金牧場》和《心靈史》、散文集《一冊山河》和《敬重與惜別》等影響廣泛。
張承志近日接受了記者的采訪,就文本的修改、文學(xué)批評的作用、怎樣保持創(chuàng)作的生命力等話題暢談了自己的思考。
修改不是個好習(xí)慣
記者:從長篇小說《金牧場》到《金草地》的改寫是出于怎樣的考慮?其中是不是體現(xiàn)了您的文學(xué)追求?
張承志:修改不是個好習(xí)慣。我的作品個別有修改,但絕大多數(shù)沒有。我覺得《金牧場》寫得不成功,當時也沒找到更好的構(gòu)思,好多思想到了這個領(lǐng)域,但沒想透。思想沒達到,自然構(gòu)思不出來!督鹉翀觥钒▋蓷l線索,一是知青到蒙古草原插隊,一是青年出國求學(xué)。寫出來以后自己覺得很不滿意,主要是涉及國際的部分。雖然不滿意,但我想把還算滿意、感情傾入很多的知青在蒙古草原的經(jīng)歷抽出來,另一部分全刪光,于是《金牧場》改成了《金草地》。
這就好像我的倆兒子,老大叫金牧場,老二叫金草地,我讓他倆出去打工。老大我不喜歡,我偏心小兒子草地。但草地特別笨,打工總掙不回錢來,自己也吃不飽,瘦干干地站不起來。我不喜歡的老大反倒在外邊混得挺好,《金牧場》已有十來個版本,這是修改帶來的一個可笑的結(jié)果。
后來我用各種方法深入生活、深入農(nóng)村,但都做不到當初那樣深,主要是因為社會地位變了。作為一個北京人、外來人、作家、觀察者,通過這種角度,不管你有多好的主觀愿望,付出多少努力、吃多少苦,都不能找回當年作為底層真正的一員對生活細節(jié)的把握。
我不習(xí)慣于把文字展開,我喜歡濃縮,這也是我的一個毛病!督鸩莸亍防L一點就不會是這個結(jié)果了,增加一些內(nèi)容,膨脹一倍,20來萬字,可能也能跟他哥一樣打工成功了。
還有極個別的修改是因為我覺得這個題目涉及問題太重大,讀者和編者可能意識不到以前的版本存在一些潛在的問題。例如,我的長篇散文《夏臺之戀》的母本是上世紀90年代初寫的2000字的散文《夏臺小議》。涉及的問題多了以后,就有一些把握不住、有新的想法、潛在的各式各樣的思想問題,于是改過多次,但也不很滿意。在最近出版的《相約來世——心的新疆》一書中我猶豫半天,就把修改后的1萬字的《夏臺之戀》刪除了,恢復(fù)了當初2000字的小文章。另外,這次出版的《敬重與惜別》也修改了六版。
駁難者應(yīng)該出現(xiàn)
記者:中國的文學(xué)需要怎樣的批評?
張承志:我一直盼著出現(xiàn)認真的、按中國古代的駁難傳統(tǒng)對我進行批評的人。駁難者應(yīng)該出現(xiàn),因為誰也不是天才,包括魯迅先生的作品,我越來越多地看到的是他的局限和不成功處。
在俄國,偉大的創(chuàng)作者像托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基存在的同時,也有像別林斯基、車爾尼雪夫斯基這樣的視野和能力不低于他們的評論家。包括前蘇聯(lián)《靜靜的頓河》這樣的作品都是西方絕對的經(jīng)典。真正高水平的對話和監(jiān)督,甚至是指導(dǎo)。作家必須收斂自己的放縱。
《黑駿馬》剛發(fā)表的時候,作協(xié)有位領(lǐng)導(dǎo)覺得一個作品出來他要寫一篇文章。文學(xué)界的年輕人出了一個好的作品,也存在一些問題,他一定要誠懇地把意見說出來。
記者:除了修改小說的內(nèi)容,您的寫作重心基本從小說轉(zhuǎn)移到了散文方面,背后經(jīng)歷了怎樣的精神嬗變?
張承志:小說需要虛構(gòu),小說的本質(zhì)是虛構(gòu),不管是傳統(tǒng)小說需要的故事,還是現(xiàn)代派小說耍的許多花槍。虛構(gòu)一個花樣是很難的,抄襲別人是很可悲的。我個人沒有虛構(gòu)的心境,也沒有看別人的虛構(gòu)作品的心境。這樣的一種閱讀心理和潛在的文化心理使我個人更喜歡寫散文。散文的學(xué)問性強一點、異族風(fēng)情多一點、個人心情多一點,都是真東西。
我從中學(xué)時代就走向社會的底層,與底層社會的文化共同體結(jié)合在一起,一個人的氣質(zhì)和血性決定了我要走這樣一條路。我的作品并不是很有學(xué)問,但涉及了各方面的知識。
記者:創(chuàng)作的體裁變了,以筆為旗的壯志變了嗎?
張承志:以筆為旗是我在上世紀90年代初提出來的,我現(xiàn)在依然舉得很高,因為我心中有強大的力量,可能這不是別人能夠理解的。只是由于媒體宣傳不到位,沒像以前那樣得到相應(yīng)的反響。媒體宣傳是成就作家的重要途徑,魯迅成功的重要因素之一就是這一點,但作品會被媒體放大、渲染。
一個人真正對自己的文學(xué)有自信的話,社會承認或獲獎是非常次要的東西。至于對作品的理解,由于很多讀者的知識構(gòu)成和我自己表達的缺陷,造成讀者理解得不透。我在作品中把對今天說的話和未來能解讀的話都塞進去了。文學(xué)和藝術(shù)最大的功能就是能制造縫隙,縫隙是寬闊無比的,只要你有能力。
記者:剛才您提到了魯迅,您怎樣看待他?
張承志:魯迅是個世界級的作家,是為中國贏得民族榮譽的最偉大的文化工作者之一。但是他和外國如托爾斯泰這樣的作家相比,沒有涉及的領(lǐng)域太多了。比如托爾斯泰涉及了戰(zhàn)爭、和平、宗教,從理論到實踐做了大量的事情。魯迅選擇上海作為他主要的文學(xué)基地,但他的腳不太邁向中國大地,跟他同時代的范長江就走向了中國的大西北。
尚能學(xué)否
記者:您怎樣保持創(chuàng)作的生命力?怎樣看待寫作技巧?
張承志:“廉頗老矣,尚能飯否。”廉頗用能吃飯證明自己不老,這是一種初級的狀態(tài),高級的狀態(tài)是證明自己還能學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)是人的生活方式,可以直接轉(zhuǎn)換成人生的快樂感。知識分子得意了以后,往往沒有了普通人的感覺,這使得他們進步很小。有一種平凡的感覺很重要,自己跟別人不一樣的只有自己的學(xué)習(xí)。
小說怎么能有技巧呢?文學(xué)是心中的涌流,魯迅也說小說是沒有技巧的。作品只在思想上有區(qū)別。作家都有文化自信,西方作品形式的殼沒什么了不起的,形式也是一種內(nèi)容的說法是過分的。經(jīng)過短暫的接觸之后,在上世紀80年代中后期,有一批年輕作家拋棄了模仿西方的做法。從思想和形式上盡量讓西方人看懂,是今天中國的知識分子取得國際知名度的重要手段,從電影到文學(xué)這種現(xiàn)象比較普遍。
記者:您寫出了不少經(jīng)典作品,剛才在談話中您也提到了不少著名作家,在您看來,經(jīng)典的文學(xué)是什么樣子的?
張承志:我心目中最偉大的作家還是托爾斯泰,對一切人類可能接觸的重大領(lǐng)域都有過最精湛的表述和實踐。晚期他還給農(nóng)民編識字課本,中國只有一個人模仿過這種行為,就是陳獨秀。
作家的文化資源應(yīng)該是復(fù)數(shù)
記者:您是什么機緣拿起了這支筆?
張承志:我當時在中國歷史博物館工作,準備考蒙古史研究生,單位給了一個月的假來溫書。當時心里有個強烈的東西想寫,寫了兩個東西:用蒙文寫了一首詩,用漢字寫了《騎手為什么歌唱母親》。作家、知識分子是被社會寵愛的人、錯愛的人。中學(xué)生作文一樣的淺薄作品居然獲得全國短篇小說獎,現(xiàn)在不少網(wǎng)友、青年的文字水平比1978年的我不知高了多少倍。
記者:可不可以梳理一下您的文化資源?
張承志:一個作家心中擁有的文化資源、參照系、知識的支撐點一定是復(fù)數(shù)的。單數(shù)會造成偏激和狹隘。向某一種文化的傾斜和靠攏是不可避免的。兩種就能形成平衡對抗,補充質(zhì)疑,互相駁難,思想自然會全面一些。