中國作家網(wǎng)>> 理論 >> 學(xué)術(shù)經(jīng)典 >> 正文
提要:滿文檔案和文獻(xiàn)在清史研究中的不可代替的獨(dú)特史料價(jià)值,滿語滿文,被清朝稱之為“清語”、“國語”、“清字”、“國字”等,被視作清朝“立國之本”之一。滿文自從它被創(chuàng)制的1599年到現(xiàn)在,已經(jīng)歷400多年的歷史,期間,在不同的范圍和不同的場合,滿文從未停止被使用。近二十年來,中國滿文文獻(xiàn)的挖掘整理、編譯和出版工作取得了很大進(jìn)展。但這些成果仍只是現(xiàn)存滿文史料中的冰山一角,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能體現(xiàn)其重要價(jià)值,有鑒于此,中國人民大學(xué)清史研究所把培養(yǎng)滿文人才和加強(qiáng)滿文文獻(xiàn)的研究作為該研究所發(fā)展戰(zhàn)略的重要內(nèi)容之一,并于2012年5月成立了滿文文獻(xiàn)研究中心,在清史研究基地展開《滿文、滿文文獻(xiàn)與清史研究》的科研項(xiàng)目。近日,由中國人民大學(xué)清史所舉辦的“首屆國際滿文文獻(xiàn)學(xué)術(shù)研討會(huì)”在中國人民大學(xué)召開,來自中國、美國、俄羅斯、日本、韓國、蒙古、匈牙利、捷克等國家和臺(tái)灣地區(qū)的滿學(xué)界和清史學(xué)界的學(xué)者們蒞臨本次學(xué)術(shù)會(huì)議。
清朝是中國最后一個(gè)封建王朝,是以滿人為主體建立的政權(quán)。滿語滿文,因此被清朝稱之為“清語”、“國語”、“清字”、“國字”等,被視作清朝“立國之本”之一。滿文自從它被創(chuàng)制的1599年到現(xiàn)在,已經(jīng)歷400多年的歷史,期間,在不同的范圍和不同的場合,滿文從未停止被使用。尤其是在清朝統(tǒng)治中國近三百年間(1636-1911),無論在國內(nèi),抑或與世界各國的交往中,滿文均得到長期使用。特別是清朝鼎盛時(shí)期的康熙、雍正、乾隆三朝,滿文地位極其重要。一方面,清代內(nèi)部重要的政府文書、國史館編纂的大型史書等皆有大量使用滿文,同時(shí),對(duì)外國書、條約等正式文件也將滿文作為國語使用。乾隆朝以后,滿文的使用在內(nèi)地雖然漸至衰落,但并沒有被拋棄,從國家中央機(jī)構(gòu)到邊疆地區(qū)的地方政府機(jī)構(gòu)以及民間滿文仍然是很重要的語言文字。如今,仍有不少清朝后期的檔案文書在保留。因此,滿文文獻(xiàn)是研究清代歷史的重要史料,應(yīng)該引起我們足夠的重視。
我們認(rèn)為,滿文檔案和文獻(xiàn)在清史研究中的不可代替的獨(dú)特史料價(jià)值,可以從以下幾個(gè)方面去理解:首先,滿洲統(tǒng)治者在清朝的統(tǒng)治地位決定了滿文文獻(xiàn)在清史研究中的特殊地位。清朝是滿洲人建立和統(tǒng)治的國家,滿洲人是清朝的統(tǒng)治民族。因此,滿語和滿族文化在清朝具有很高的地位。從皇帝的詔諭到大臣的題本奏折,從政府的公文到私人記述,都普遍使用滿文。尤其是清朝前期,許多政府部門的文件只有滿文而沒有漢文,權(quán)威性的文件只有滿文。這些文件所涉及的內(nèi)容,不僅僅是滿洲人,也不僅僅是邊務(wù),而是整個(gè)清朝國政的方方面面。如不懂得滿文,無法全面了解當(dāng)時(shí)清朝政府的運(yùn)作方式,無法全面、準(zhǔn)確地認(rèn)識(shí)當(dāng)時(shí)的歷史進(jìn)程。滿文文獻(xiàn)的廣泛利用,還能夠填補(bǔ)因缺乏漢文史料而出現(xiàn)的空白,從而推動(dòng)清史研究工作全面系統(tǒng)地開展。其次,清朝在中國歷史上的特殊地位決定了滿文文獻(xiàn)的重要性。清代是近代統(tǒng)一多民族的中國民族國家形成的極其重要的階段,可以說,清史一半以上的內(nèi)容就是所謂的民族史和邊疆史。清代的民族史和邊疆地區(qū)史是清史的重要組成部分,是一半的清史。滿文檔案對(duì)研究清代民族關(guān)系、民族政策和邊疆地區(qū)歷史有其獨(dú)特的價(jià)值。如果僅僅把中原內(nèi)地的歷史視為某一朝代的“正史”,而將周邊的民族和地區(qū)之歷史與內(nèi)地歷史分開對(duì)待,甚至認(rèn)為是這一時(shí)期“正史”的附屬內(nèi)容,那么將會(huì)歪曲歷史,小化中國,矮化多元一體的中華民族,這無疑是大錯(cuò)特錯(cuò)。就清代而言,清史的很重要的一個(gè)內(nèi)容就是今天的邊疆地區(qū)和在那里的各民族的歷史,而要研究清代中國統(tǒng)一多民族國家形成的歷史進(jìn)程,必須依靠大量的滿文檔案。因?yàn),在這個(gè)領(lǐng)域,滿文資料才是最主要的、最重要的官方史料。這是客觀事實(shí)。在清代,辦理民族和邊疆事務(wù)的基本上都是八旗出身的大臣,而清朝規(guī)定,滿洲大臣辦理滿、蒙、藏等事件時(shí),必須使用清文題奏。到乾隆十一年,這一規(guī)定終于制度化。結(jié)果,滿文書寫的題本、奏折、朱批奏折和諭旨成為研究邊疆地區(qū)和民族的最重要的第一手資料。再次,滿文檔案的史料性質(zhì)決定了它的重要性。關(guān)于史料的基本分類,學(xué)界向來有不同看法,而根據(jù)史料產(chǎn)生時(shí)的特性,可將之二分為“遺留性史料”與“記述性史料”。兩種史料間差異很大,種類也有本質(zhì)不同,但作為文字材料,歸根結(jié)底,是以其產(chǎn)生時(shí)是否即意圖作為史料而區(qū)別。所謂“遺留性史料”,就是在其產(chǎn)生之初并無傳承歷史信息和歷史知識(shí)之意圖的材料,如考古遺存、檔案文件等等。記述性史料則不同,在其誕生之初,便以記載、保留和傳承歷史為目的。滿文文書檔案,都是當(dāng)時(shí)處理政務(wù)和具體案件過程中形成的材料,它不是為講述歷史而形成,它本身就是歷史過程的一部分。所以,作為“遺留性史料”,滿文檔案可以用來鑒別傳世文獻(xiàn)記載的真?zhèn)魏驼`,以此接近恢復(fù)歷史原貌的目的。在清史中,包括官方編纂的歷代《實(shí)錄》、《起居注》、《會(huì)典》、《列傳》等編年、會(huì)典、傳記類史書,以及私人撰述的各類史書,都屬于記述性史料。兩相比較,后者系統(tǒng)性強(qiáng),體現(xiàn)了一個(gè)時(shí)代官私兩方史家的時(shí)代意志,構(gòu)成了彼時(shí)歷史過程、歷史思想的主體框架。但因?yàn)橥怀瞿撤N“意志”,往往經(jīng)過刪改、取舍、編排,甚至杜撰;前者則無意識(shí)地保留了很多歷史真實(shí)。正因?yàn)檫@樣,滿文原始檔案的史料價(jià)值遠(yuǎn)比清朝國史館和清代官吏、文人所編纂的其他各種史書要高很多,兩者不能同日而語。
近二十年來,中國滿文文獻(xiàn)的挖掘整理、編譯和出版工作取得了很大進(jìn)展。但這些成果仍只是現(xiàn)存滿文史料中的冰山一角,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能體現(xiàn)其重要價(jià)值,也難以滿足各類研究者的需要。從中國國內(nèi)研究隊(duì)伍來看,直接利用這些珍貴檔案文獻(xiàn)的學(xué)者仍然屈指可數(shù),對(duì)滿文文獻(xiàn)的資料價(jià)值和文化意義,學(xué)界的認(rèn)識(shí)也遠(yuǎn)不充分。在中國清史學(xué)界中滿文人才奇缺,以至于影響中國清史研究的整體形象和學(xué)術(shù)地位。因此,培養(yǎng)和鍛煉一批通曉滿文的人才,促進(jìn)清史研究中滿語人才的培養(yǎng),加強(qiáng)滿文資料庫的建設(shè),激發(fā)中國國內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)滿文檔案和文獻(xiàn)的重視,推動(dòng)對(duì)滿文史料的進(jìn)一步發(fā)掘、整理和研究工作,拓展清史研究領(lǐng)域,成為目前急需解決的問題。有鑒于此,中國人民大學(xué)清史研究所黃興濤所長把培養(yǎng)滿文人才和加強(qiáng)滿文文獻(xiàn)的研究作為該研究所發(fā)展戰(zhàn)略的重要內(nèi)容之一,并于2012年5月成立了滿文文獻(xiàn)研究中心,在清史研究基地展開《滿文、滿文文獻(xiàn)與清史研究》的科研項(xiàng)目,力求提升清史研究所的滿文水平,拓展清史研究領(lǐng)域。過去,在中國舉辦過很多次的清史研究學(xué)術(shù)會(huì)議,也舉辦過滿學(xué)研討會(huì),但從未舉辦過以滿文文獻(xiàn)為研討對(duì)象的專門的學(xué)術(shù)會(huì)議。我們舉辦這樣的一次會(huì)議,主要目的是為了和各國、各地區(qū)的從事滿文文獻(xiàn)研究的學(xué)者們建立學(xué)術(shù)聯(lián)系,加強(qiáng)和他們的學(xué)術(shù)合作與交流,更多地掌握國際滿文文獻(xiàn)及其研究的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),為國內(nèi)國際滿文文獻(xiàn)研究者們提供進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的平臺(tái),為進(jìn)一步提高中國國內(nèi)滿學(xué)研究和清史研究的水平做出一定的貢獻(xiàn)。