中國(guó)作家網(wǎng)>> 電視 >> 視點(diǎn) >> 正文
在創(chuàng)作過(guò)程中,筆者經(jīng)常跟投資人、導(dǎo)演和發(fā)行方接觸,會(huì)有關(guān)于創(chuàng)作、關(guān)于劇本各式各樣的分歧和意見(jiàn)。那么,這些分歧產(chǎn)生的原因到底是什么?筆者認(rèn)為,是趣味的分歧。一部電視劇作品,可以有多種趣味,比如主流的趣味、審美的趣味、思想的趣味、市場(chǎng)的趣味等。這些不同的趣味,在編劇、導(dǎo)演、制片方、投資方之間有沒(méi)有不可逾越的隔閡?實(shí)際上,它們之間是可以兼容的。作為一個(gè)創(chuàng)作者,當(dāng)你的趣味滲透在創(chuàng)作過(guò)程中,你要用盡你一切的能量,包括你和社會(huì)關(guān)系的總和去捍衛(wèi)你的趣味。哪怕只剩下一座城池,只剩下一塊磚瓦,都不能放棄和淪陷。
談到趣味,還可能涉及到另一個(gè)問(wèn)題:在面對(duì)多方的要求時(shí),作為編劇應(yīng)該堅(jiān)持什么樣的趣味?筆者認(rèn)為,應(yīng)該滿足三個(gè)層次的要求:
首先,劇本要具備能夠產(chǎn)生戲劇落差的人物和人物關(guān)系,包括人物性格。絕大部分來(lái)自市場(chǎng)的意見(jiàn)都是針對(duì)這一點(diǎn)。電視臺(tái)購(gòu)片方的意見(jiàn)其實(shí)高度統(tǒng)一,上來(lái)就掄“三板斧”:一、前三集扔原子彈,抖猛料;二、情節(jié)一定要集中,節(jié)奏一定要緊湊,故事密度要高;三、人物一定要極致,恨不得所有的本子里都有一個(gè)李云龍。這三個(gè)意見(jiàn)其實(shí)都是就故事的戲劇性來(lái)說(shuō)的,即讓故事更好看、更吸引人。這些意見(jiàn)并不見(jiàn)得是洪水猛獸,怎樣去變通、處理,就需要編劇在進(jìn)行人物和情節(jié)頂層設(shè)計(jì)時(shí)一定要考慮到戲劇空間,考慮到情節(jié)的濃度,考慮到人物的獨(dú)特和典型。
其次,無(wú)論寫(xiě)什么劇,都有一種基于人類共通情感之上的對(duì)歷史和現(xiàn)實(shí)的反思。可能有很多人以為,歷史悲憫、現(xiàn)實(shí)情懷這些東西對(duì)電視劇來(lái)說(shuō)是可有可無(wú)的。但有和沒(méi)有,存在著本質(zhì)的差別。比如今天再寫(xiě)屈原,難道僅僅就是寫(xiě)一個(gè)浪漫的愛(ài)國(guó)主義詩(shī)人嗎?我們看看今天的知識(shí)分子,面對(duì)各種文化的壓力,一退再退、一讓再讓,退到了最后,自己的底線到底是什么?這個(gè)底線也就是中國(guó)傳統(tǒng)士人的底線。2000多年前的屈原,他也面臨同樣的問(wèn)題,從朝堂一步步回到民間,政治抱負(fù)施展不了了,楚國(guó)病入膏肓了,幸運(yùn)的是,他還有他的文化情懷,有他的終極關(guān)懷。所以,他在絕望之后反而坦然了,懷著對(duì)生命和文化的熱忱投進(jìn)了汨羅江,大悲痛后產(chǎn)生了大釋然、大解脫,從此千古相傳生生不息。找到這個(gè)思想的基點(diǎn),寫(xiě)起戲來(lái)就會(huì)覺(jué)得心里面踏實(shí)許多。我們對(duì)歷史持有什么樣的態(tài)度決定了我們能夠走多遠(yuǎn),看多深。
最后,在具體情節(jié)和戲劇的構(gòu)造上,一定要反復(fù)提醒自己保留哪怕是局部的創(chuàng)新意識(shí)。盡量讓自己寫(xiě)出來(lái)的人和故事,有獨(dú)特的經(jīng)驗(yàn)和新鮮的發(fā)現(xiàn),總有那么一點(diǎn)點(diǎn)不一樣。有些編劇在寫(xiě)作過(guò)程中,經(jīng)常的情況是,如果發(fā)現(xiàn)寫(xiě)得特別順,往往是陷入了一種慣性的寫(xiě)作圈套,也就是憑借自己的直覺(jué)在寫(xiě)流水賬。這個(gè)時(shí)候應(yīng)該停一停,強(qiáng)迫自己多琢磨,用更嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn)要求自己。一場(chǎng)戲,選擇了A方案,有沒(méi)有更好的選擇,B或者C,一直到抵達(dá)自己的能力極限為止。
以上三點(diǎn),事實(shí)上,是創(chuàng)作者個(gè)人趣味和藝術(shù)趣味、市場(chǎng)趣味的公約數(shù)。趣味常常沒(méi)有高下、好壞之分,誰(shuí)也沒(méi)有辦法說(shuō)服誰(shuí)。作為編劇,要有捍衛(wèi)自己趣味的意識(shí),當(dāng)然,前提是我們的寫(xiě)作經(jīng)得起錘煉,也經(jīng)得起來(lái)自市場(chǎng)和藝術(shù)的雙重考驗(yàn)。能夠經(jīng)受住這樣的考驗(yàn),編劇的趣味自然會(huì)被更多地尊重。
與趣味相關(guān)聯(lián)的話題就是創(chuàng)新。現(xiàn)在電視劇創(chuàng)作總是被催著“創(chuàng)新”,難道創(chuàng)新真的是提升創(chuàng)作質(zhì)量的萬(wàn)能鑰匙嗎?我們現(xiàn)在需要做的不是急于總結(jié)創(chuàng)新的成果,而是反思創(chuàng)新帶來(lái)的創(chuàng)作誤區(qū)。比如,很多編劇主張“向外看”,在國(guó)外經(jīng)驗(yàn)中找創(chuàng)新。筆者就有一個(gè)編劇朋友,在國(guó)外待過(guò)一些年頭,看過(guò)的美劇、外國(guó)電影不計(jì)其數(shù),言必稱外國(guó)片。但有意思的是,他動(dòng)筆寫(xiě)的戲,你仔細(xì)一看一琢磨,會(huì)發(fā)現(xiàn)它好像少了根,總輕飄飄的立不住。單從情節(jié)設(shè)定和臺(tái)詞上看,很漂亮,很精巧,可是在中國(guó)的電視劇文化語(yǔ)境里,它不可能跟中國(guó)電視劇的主導(dǎo)趣味互通。也就是說(shuō),他寫(xiě)的是中國(guó)人,可做的事情、思維方法甚至講話時(shí)的句法都是去中國(guó)化的,像一個(gè)古怪的構(gòu)造,上半身都是歐化的,下半身一只腳踩在中國(guó)的土地。這個(gè)習(xí)慣一旦養(yǎng)成,很難糾正。歐美劇作的經(jīng)驗(yàn)當(dāng)然比國(guó)內(nèi)先進(jìn)和成熟,當(dāng)然要學(xué)習(xí),但在進(jìn)行借鑒和嫁接的時(shí)候有很大的障礙要克服。這個(gè)障礙跟中國(guó)本土的美學(xué)經(jīng)驗(yàn)和接受趣味有很大關(guān)系,也和中國(guó)電視劇幾十年累積的敘事傳統(tǒng)有關(guān)。機(jī)械地照搬外國(guó)片的人物和橋段,不等于創(chuàng)新,效果也未必好。
今天的電視劇創(chuàng)作面對(duì)的是一個(gè)不斷變化的市場(chǎng)環(huán)境,機(jī)遇與困惑并存,寫(xiě)戲到底是為誰(shuí)在寫(xiě),對(duì)誰(shuí)負(fù)責(zé)?說(shuō)到底,它是一個(gè)各方面趣味的博弈過(guò)程。編劇過(guò)于固執(zhí),或者過(guò)于遷就,可能都是誤區(qū)。做編劇是件非常苦的差事。相比小說(shuō)家而言,編劇不僅要具備小說(shuō)家應(yīng)該具備的講故事、結(jié)構(gòu)故事、提煉思想的能力,最難的是,編劇要學(xué)會(huì)兼容來(lái)自各個(gè)方面的要求和趣味。今天的文學(xué)評(píng)論界依然有一種說(shuō)法,小說(shuō)家在精神層面上是優(yōu)于編劇的。對(duì)這個(gè)說(shuō)法,筆者一直存在異議。兩種不同的寫(xiě)作文體,各有不同的規(guī)律和特點(diǎn),很難分出高下優(yōu)劣。2012年年底劉震云到北師大跟學(xué)生交流,有人問(wèn)他:寫(xiě)小說(shuō)和寫(xiě)劇本,你更喜歡哪個(gè)?哪個(gè)更難?劉震云回答道:“很多人認(rèn)為小說(shuō)創(chuàng)作在本體上面優(yōu)于編劇,但是本人作為一個(gè)小說(shuō)家兼編劇,我可以誠(chéng)實(shí)地告訴大家,影視寫(xiě)作在技術(shù)上的難度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于小說(shuō)!碑(dāng)然,劉震云講的是技術(shù)層面上的問(wèn)題。而精神上的追求,小說(shuō)可以有,電視劇創(chuàng)作同樣也可以有。小說(shuō)和影視創(chuàng)作在本體上沒(méi)有優(yōu)劣之分,而且,編劇原本就是文學(xué)創(chuàng)作中的一個(gè)重要類別。(梁振華)