中國作家網(wǎng)>> 訪談 >> 作家訪談 >> 正文
王安憶,1954年生于南京,1955年隨母親移居上海,文革期間赴安徽插隊,1977年開始發(fā)表作品,現(xiàn)為復旦大學中文系教授、中國作家協(xié)會副主席、上海市作家協(xié)會主席。
她于1998年獲得首屆當代中國女性創(chuàng)作獎,2001年榮獲馬來西亞《星洲日報》“最杰出的華文作家”稱號,2011年 獲布克國際文學獎提名。
她著有長篇小說《69屆初中生》、《長恨歌》、《桃之夭夭》、《遍地梟雄》、《天香》等;中篇小說《小鮑莊》、《我愛比爾》、《隱居的時代》、“三戀”、《月色撩人》等;另著有《王安憶短篇小說編年》、《剃度》等多部短篇小說集,以及《獨語》、《尋找上!、《故事和講故事》、《心靈世界》等非虛構(gòu)作品。
《長恨歌》榮獲第五屆茅盾文學獎。
當某種工作成為職業(yè),真正有所突破其實很難。包括寫作。如何在寫了幾十年后還能以飽滿的情緒去繼續(xù)為讀者講述有趣的故事?王安憶做到了。方方在某次講座上評價中國當今的女作家中王安憶是排在第一位的!八淖髌窋(shù)量之多,風格之多變,沒有一個女作家能再做到這一點,她一直在改變讀者的口味!
雖然很多評論都在以“突破”概括王安憶的每一部新書,她本人卻更愿意用“進步”形容自己的努力。她大概是目前為止極少數(shù)不用電腦寫作的作家,不上網(wǎng),不發(fā)郵件。
“為什么不用電腦?首先不需要,寫作不是手的勞動,是腦子的勞動,哪怕我一天能輸入一萬字有什么意義,我只能想出來一千字;第二我也不喜歡,我是一個不喜歡機器的人,我不喜歡一切的機器。 ”她的語速快而簡捷。
實際上,億萬網(wǎng)民正在推動一個全民網(wǎng)絡時代的到來。尤其微博的傳播與影響,既方便了閱讀與交流,也令人擔憂閱讀和寫作的碎片化!拔⒉╇m然是一種工具,但我覺得工具有的時候是很重要的,它會改變實質(zhì)!蓖醢矐浾f,“互聯(lián)網(wǎng)、微博等提供了速度的可能性,寫得很快,然后就會變得粗糙……但現(xiàn)在還很難預料它將把大眾寫作引向何方!
這些疑慮,足夠使王安憶拒絕網(wǎng)絡。因為拒絕或者接納,對她的創(chuàng)作絲毫沒有任何影響。她的“非虛構(gòu)系列”陸續(xù)推出了《空間在時間里流淌》、《男人和女人,女人和城市》(新星出版社),她在旅德期間的所見所聞所感構(gòu)成了《波特哈根海岸》,北京十月文藝出版社出版講述外國文學作品中的人物和故事的《劍橋的星空》,上海文藝出版社出版短篇小說集《眾聲喧嘩》。
2000年,中國文化界曾由全國百名評論家推薦1990年代十位最有影響的作家和最有影響的作品,結(jié)果收到98份有效答卷。這98份答卷分布地域涵蓋了全國近二十個省、市和香港特別行政區(qū)。從年齡上看,老、中、青三代人數(shù)基本相當,評卷結(jié)果,王安憶名列十位最有影響的作家之首。但在她的心中,很清晰地知道自己如匠人般只是勤勉地勞作。十年過去了,大概再一個十年過去,王安憶對自己的評價還不會有什么變化。
1 媽媽從來不稱贊我
“假如有人問我:‘為什么寫?’我便回答:‘為了生活得更好!偃缬腥藛栁遥骸疄槭裁瓷?’我便回答:‘為了寫得更好!卑赐醢矐浀恼f法,這頗像一條追著自己跑的狗。1975年,她還在徐州地區(qū)文工團拉手風琴,生活十分悠閑,為了打發(fā)因空白平添的苦悶,王安憶寫了一篇散文,一個犧牲小集體為大集體的農(nóng)村知識青年。一發(fā)即中,被上海文藝出版社收入一本知識青年散文集。從此,她“多余的精力和心情有了去處”。
讀書報:從70年代就開始寫作,30多年來,您如何評價自己的寫作歷程?
王安憶:我在1980年之前就寫了,只是“沒有正經(jīng)寫”。1977年寫了小說《平原上》,媽媽把作品推薦到《河北文藝》上發(fā)表。賈大山看到我的小說,稱贊我(他是第一個稱贊我的人)說,將來她會寫出來。他的話對我鼓勵很大。
寫了30多年,量變到一定程度會達到質(zhì)變,我的寫作是一貫的。我寧可用“進步”這個詞,我確實在進步,我對自己的進步是滿意的;剡^頭去看,開始寫的也很差,慢慢看過來,我的小說逐漸寫得比以前好。
讀書報:我以為媽媽會是第一個稱贊你的人。
王安憶:她從來不稱贊我,對我很挑剔。很小的時候都是反叛,我很早就脫離媽媽的管轄。后來才知道,從她那里其實吸收了很多營養(yǎng)。
讀書報:從一開始寫作,您從沒有過退稿的經(jīng)歷?
王安憶:偶然的運氣還是有。我趕的時候好。80年代,中國文學有創(chuàng)刊的、復刊的刊物,需要大量的稿子。
讀書報:1983年,您和母親茹志鵑一同到美國參加國際筆會,東西方文化的碰撞,是否對您的影響很大?因為回來后您就發(fā)表了《小鮑莊》,成為1985年轟轟烈烈的“尋根”文學思潮的重要收獲。
王安憶:80年代我寫過很多實驗性的東西,如《流水三十章》。我的寫作也和潮流有關,寫《小鮑莊》時,把我歸到“尋根”文學;寫《長恨歌》時,我又被歸到海派。我還是很一貫地保持我的風格。題材就是兩類,一類是上海,一類是農(nóng)村。
那個時代,每個年輕人免不了受到文學思潮影響,我沒在彎路上走太遠。因為我很快發(fā)現(xiàn)這不適合我,當然也不妨礙我時不時嘗試一下,《眾聲喧嘩》就是小的嘗試,脫離了寫實主義對小說的規(guī)定!侗榈貤n雄》、《傷心太平洋》是和寫實保持距離——沒有從頭到尾的故事,不是因果聯(lián)系緊密,有潛在的緊張度,但整體看很渙散。
年輕的時候總喜歡背叛,不怕失敗,很勇敢。一開始覺得故事是一種束縛,想把前人的規(guī)矩破掉。寫到今天——是進步也是退步——我的觀念越來越合乎、服從前人小說的規(guī)定。越到現(xiàn)在,我對故事的要求越高。《紀實與虛構(gòu)》還在實驗,《長恨歌》基本是在講故事。以前我不講究好看,現(xiàn)在客觀講,我的小說是比過去好看了,關鍵不是讓別人覺得好看,自己也有閱讀的樂趣。這其實要克服很多困難,不能寫得順溜,也不能太艱澀,寫的過程中,事情的發(fā)展是要經(jīng)過一些說服的,不是眾所周知的原因,而是要你找到事情發(fā)生的唯一原因。過去講現(xiàn)實主義作家要找到事情發(fā)生的唯一原因,當時聽的時候未必完全領會,現(xiàn)在越寫越知道。
2 我一貫堅持寫實
很多人注意到王安憶的語言,旖旎、繁復、華麗,但是在她的散文《空間在時間里流淌》,我讀出了幽默與溫情。甚至在《眾聲喧嘩》里,讀出了喜劇的因素。近十幾年,王安憶的寫作變得日;。她曾坦言:“隨著年長,一些奇峻的東西倒是看得平常了,反是人情之常,方才覺得不易”,而且“歷史的面目不是由若干重大事件構(gòu)成的,歷史是日復一日,點點滴滴的生活演變!
讀書報:80 年代中期,您的“三戀”和《崗上的世紀》是非常獨特的,對描寫女性本身的欲望,寫女性的愛和抗爭,表達非常勇敢。但是進入90年代后,好像更專注于精神的探索。再往后的小說創(chuàng)作,更多地轉(zhuǎn)向了生活常態(tài),這一特點在《長恨歌》中達到極致,后來的《天香》和最新的《眾聲喧嘩》也是如此;仡櫼酝膭(chuàng)作,您愿意作何評價?
王安憶:我還在寫,沒有明顯的階段可以化分。我對我的進步是滿意的。我不是一個原地踏步的人,也不是突破性很強的人。也有評論說我重復,我對這一批評保留意見。重復對作家來說沒錯。我還是很老實地、很誠懇地寫作。我的寫作多是上海題材,這是我的個人局限,也和寫作方式有關。
讀書報:也寫過《啟蒙時代》——算知青題材嗎?
王安憶:《啟蒙時代》20萬字,定位是一個思想性的作品。現(xiàn)在回想起來有些單薄,還應該堅持寫得多一些。寫完后,陳思和對我說,如果再寫一倍的字數(shù),分量就不一樣!傲俊痹谝欢ǔ潭壬蠜Q定作品的分量,這和個人的思想能力和材料上的局限有關。
讀書報:多數(shù)作家都在尋求變化,評論也說您不斷地在突破。您本人是怎樣的追求?
王安憶:我希望是多變的,這關系到一個人的美學;我也不強求,變化是自然而然。作家總是要寫新的故事。一本新書出來,就是一個新故事,這是對寫作的基本要求。突破是指思想性、手法上的大突破。我寫男性寫不好,就想努力試試,盡力完成《遍地梟雄》,我還是滿意的。我沒有強烈的意識突破,有些局限永遠不能突破,比如材料對我來說永遠是局限,看世界的方式也是局限。但局限往往也是立場。我一貫堅持的寫實手法,是我表達世界的方法。
作家如果像變色龍一樣變來變?nèi)ヒ埠芷婀。一個作家的世界觀,是花一生去實現(xiàn)的。我從來不給自己定高度。每一部書,有一點小小的進步就可以了。讀者對作家也不能太苛刻,不能希望作家源源不斷地提供力作,也應該允許作家慢慢退場。作家無論寫或不寫,都必須是誠懇的。韓少功、史鐵生、張承志、張煒,他們都是對文字特別慎重的作家。
3 成功者不符合我的美學
讀書報:關注小人物一向是您寫作最大的特色,您覺得小人物在您的筆下,30年來是否也有變化?
王安憶:當然也在變化!侗娐曅鷩W》里的歐伯伯,往前推的話是《逐鹿中街》里中等人家的某個人物。
讀書報:《眾聲喧嘩》三個人都是有寓意的,在把握人物心理方面,有難度嗎?我在看的時候不免將作品中的保安和身邊的保安聯(lián)系起來,怎么都難以置信。
王安憶:這個小說對我的挑戰(zhàn)不是特別突出,是傳統(tǒng)的寫實寫法,材料是上海的市井生活,也是我通常做的事情,寫得蠻順。小說家關心的永遠是特殊的性格,從這個行業(yè)的類型看,小說里的保安不具有代表性,是有個別性的。
寫小說的人都喜歡有性格的人,我不太喜歡寫主流的人物,永遠喜歡邊緣的,或者失敗的、落魄的。成功的人不符合我的美學,我也不大有興趣。所以筆下的小人物,不是我個人的,是文學個體的。
讀書報:《眾聲喧嘩》里有六個短篇小說,寫了六個不同的愛情故事,每篇都在五千字左右,都是以物來演繹故事,沒有很具體的人物和情節(jié)。這又是一種新的嘗試嗎?
王安憶:我不是第一次這么寫。我曾在90年代寫過五個短篇《屋頂上的童話》,每個一萬字,后來就擱住了,好像沒有新鮮的題材。《眾聲喧嘩》六篇都是寫愛情的,愛情在各個地方表現(xiàn)不同。很多微妙的東西,我也不愿意去多寫,但是偶爾,還是會很有趣。我不是思想家,不是每天都在思考哲學問題,然后去表達。我也是做手藝活的。今天看到一個料很小,那我就做一個小東西,明天可能會有很大的料,那就去做一個大東西。如果材料看上去稀奇古怪,那我就做一個很古怪的東西。
讀書報:《眾聲喧嘩》里歐伯伯開了一爿小紐扣店,覺得這樣很“靜”,當年輕的保安生活上遇到不順,煩躁不安時,他把紐扣倒了出來,讓他一個一個地慢慢數(shù)。是否也是一種帶有“禪機”的精神活動?
王安憶:用“禪機”用得太大了。我也沒有研究過宗教。如果說小說里蘊藏了禪機,就是一種生活禪吧,每個人都應該找到使自己安靜下來的辦法, 比如寫作使我安靜。事實上對我來說,寫作不是目標,就是日常的生活,就是慢慢積累。
4 我不認為作家是可教授的
1983年第一次走出國門參加愛荷華國際寫作營,王安憶心里悄悄地埋下了兩個夢想,她很期待以后有機會的話,一要辦寫作班,二是國際寫作計劃。這個計劃在20多年后得以陸續(xù)實施。
讀書報:像文學講習所(魯迅文學院前身),這樣的培訓,您參與得多嗎?
王安憶:除了文學講習所,我一直在學習,當然集中的時間不多。在《少年文藝》編輯部上班時,我旁聽了很多課,上過英語班,參加了國外的寫作計劃。1983年我和母親參加愛荷華國際寫作營。當時我就有兩個夢想,一是寫作班,二是寫作計劃。
我最早接觸寫作課程是在愛荷華,愛荷華的國際寫作計劃是最聞名的,他們是請國外的作家作為駐市作家。我英語不好,也能得到一些收獲。那次出國的經(jīng)歷對我影響非常大。我第一次知道寫作是這么教的,我們在國內(nèi)也聽文學修養(yǎng)的課,基本上是老師講,學生聽。我到了國外,發(fā)現(xiàn)他們原來是這么學習寫作的,當然我也懷疑能否教出作家。想不到我今天也真的在做這樣的教學。
讀書報:復旦大學開設了文學寫作碩士已經(jīng)七年了,您認為作家能夠培養(yǎng)出來嗎?
王安憶:我的課程是寫作實踐,和國外的方式一樣,每人交作業(yè)談作業(yè),沒有教材。我教創(chuàng)意寫作,也建議學生讀類型小說,讓他們知道一些基本規(guī)則。但是作家還是需要才華。我不認為作家是可教授的。凡創(chuàng)造性的勞動似都依仗天意神功,不是事先規(guī)劃設計所能達到的。可是寫作還是有人力可為的方面,比如文字的把握,情節(jié)的安排,故事的設置。
我一直認為中國很需要文學教育,現(xiàn)在的文學教育很弱。我教寫作,不期望學生們能成為作家,至少讓他們懂得寫作的樂趣,培養(yǎng)他們對文學的興趣,當個好讀者。
5 我們的作家都蠻正直的
讀書報:擔任上海市作協(xié)主席,您有什么感受?
王安憶:至于作家協(xié)會,大家團結(jié)就行了。我們上海的作家都蠻正直的,沒有做過喪失自己氣節(jié)的事情。在當下,時代總是在不斷考驗我們的正直心。我比較感興趣是上海作家協(xié)會主辦的上海國際寫作計劃報告會。這個活動從2008年開始舉辦,每次邀請幾位知名的、有特色的外國作家作為“駐市作家”在上海短期居住兩個月,必須遵守我們的原則,比如一定要住民宅。
現(xiàn)在特別強調(diào)中國文學走出去,其實不用走出去,請他們來,讓他們了解我們,我們也了解他們。我很喜歡他們來。每次像過節(jié)一樣開心。我們應該聽到各種聲音。
讀書報:您的作品修改得多嗎?
王安憶:一般來說,我下筆很謹慎,不太作廢。作品很像家電,改了就不好了。我現(xiàn)在每天寫得很少。一天一千字不到,寫幾百字就很高興。慢工出細活。我比以前會寫了,以前不知道自己要什么,錯了也不知道,F(xiàn)在最終還是能掌控。下筆要謹慎,這是我寫作多年的經(jīng)驗。
讀書報:您對當前的中國文學怎么看?
王安憶:我不像別人那么悲觀。但中國文學的力量確實稀釋了,寫的人多了,出版物也越來越多。
6 我跟上海是比較緊張的關系
《長恨歌》獲得第五屆茅盾文學獎后,陸續(xù)被改編為電影、話劇等各種藝術體裁。但是除此之外,王安憶的多數(shù)作品與影視無緣,她戲稱自己的作品是導演的“死穴”。
讀書報:您的作品被改編的比例很少?
王安憶:我的作品可能不太適合直觀。這也是我的好。我是把敘述貫徹到底,敘述性的東西很難轉(zhuǎn)化成直觀的影像。我希望自己永遠保持這一點。我小說的好看和電影的好看不一樣。我覺得這不是壞事,如果交給影視,就是準備忍受不同程度的誤解。我基本上看不出這有什么好處。
最早在80年代,我有兩個短篇《本次列車終點》和《小院瑣記》,交給北京電影學院的學生,作為他們的畢業(yè)作品,還參加了國際大學生電影節(jié)。那個時候的導演,像謝飛那一代,比較注重電影的文學性,F(xiàn)在電影改編要求直觀性很強。
讀書報:獲獎無數(shù),該得到的似乎都得到了,F(xiàn)在支持您寫下去的動力是什么?您多次提到自己面臨的困難就是寫作材料的匱乏。
王安憶:寫作習慣很重要。另外,我還有寫作的欲望。但是永遠碰到的是材料緊缺,這和我的經(jīng)歷有關。
讀書報:您有過什么遺憾嗎?
王安憶:沒上大學是我的遺憾。如果能夠好好上大學,對我?guī)椭鷷。我很喜歡聽課,2004年進入復旦大學時,還選了兩個老師的課聽,一個是傅杰的《管錐篇》,一個是駱玉明的《世說新語》,每次聽都要搶位子,他們的課很受歡迎,地上都坐滿了人。一個學期的課程,我基本不落。因為我知道我最缺乏古典文學方面的修養(yǎng)。
讀書報:大概是從《長恨歌》開始,讀者更多地將您和上海聯(lián)系在一起。包括后來的《天香》。如果說前邊是表達務實的、生活化的上海,那么在《眾聲喧嘩》中,描寫了一個中層比較階級走向邊緣的歐伯伯。上海在您的書寫中,其實也是變化的。《男人和女人,女人和城市》作為“王安憶·非虛構(gòu)”系列的第二本,收錄的散文中又寫到《尋找上!、《上海與北京》。
王安憶:《長恨歌》里,上海只是我的小說的布景。我曾經(jīng)說過,我跟上海是一種比較“緊張的關系”。但是我居住在這里,又不可能寫別的地方,這里是我惟一的選擇。但是讓我離開這里,我的生活又不習慣。我相信每個人都有過這樣的感受。你的所有經(jīng)驗都在這個地方,很難用愛和不愛去解釋這種關系。我們就在上海的變化當中,被它推著走,可能很難客觀地去看它,一定是充滿了各種主觀性。這也可以看作我對上海的感受。